Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
2130 of 45 results
35.
Term::ReadLine::GNU is incompatable with emacs shell buffers.
Term::ReadLine::GNU malkongruas kun emacs-ŝelbufroj.
Translated and reviewed by Michael Moroni
In upstream:
Term::ReadLine::GNU malakordas kun la emacs-interpretilaj bufroj.
Suggested by Felipe Castro
Located in ../Debconf/FrontEnd/Readline.pm:62
37.
Note: Debconf is running in web mode. Go to http://localhost:%i/
Noto: Debconf rulas retreĝime. Iri al http://localhost:%i/
Translated by Michael Moroni
Reviewed by Michael Moroni
In upstream:
Rimarku: Debconf funkcias laŭ TTT-reĝimo. Aliru http://localhost:%i/
Suggested by Felipe Castro
Located in ../Debconf/FrontEnd/Web.pm:67
38.
Back
Malantaŭen
Translated and reviewed by Michael Moroni
In upstream:
Retroiri
Suggested by Felipe Castro
Located in ../Debconf/FrontEnd/Web.pm:167
39.
Next
Antaŭen
Translated and reviewed by Michael Moroni
In upstream:
Sekvi
Suggested by Felipe Castro
Located in ../Debconf/FrontEnd/Web.pm:169
40.
warning: possible database corruption. Will attempt to repair by adding back missing question %s.
averto: ebla datumbaza damaĝo. Provos ripari, realdonante mankantan demandon %s.
Translated and reviewed by Michael Moroni
In upstream:
averto: eble datumbaza difektiĝo. Ni provos ripari reinkluzivante la mankantan demandon %s.
Suggested by Felipe Castro
Located in ../Debconf/Template.pm:97
41.
Template #%s in %s has a duplicate field "%s" with new value "%s". Probably two templates are not properly separated by a lone newline.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ŝablono #%s en %s havas duoblan kampon "%s" kun nova valoro "%s". Eble du ŝablonoj ne estas bone apartigitaj de sola linifinilo.
Translated by Michael Moroni
Reviewed by Michael Moroni
In upstream:
La ŝablono #%s el %s havas duobligitan kampon "%s" kun nova valoro "%s". Probable du ŝablonoj ne estas ĝuste apartigataj per sola novlinio.
Suggested by Felipe Castro
Located in ../Debconf/Template.pm:212
44.
Template #%s in %s does not contain a 'Template:' line
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ŝablono #%s en %s ne enhavas linion 'Template:'
Translated by Donald Rogers
Reviewed by Michael Moroni
In upstream:
La ŝablono #%s en %s ne enhavas linion 'Template:'
Suggested by Felipe Castro
Located in ../Debconf/Template.pm:269
45.
must specify some debs to preconfigure
devas specifi iujn antaŭagordotajn deb-pakaĵojn
Translated and reviewed by Michael Moroni
In upstream:
necesas indiki kelkajn pakojn por antaŭagordi
Suggested by Felipe Castro
Located in ../dpkg-preconfigure:131
46.
delaying package configuration, since apt-utils is not installed
prokrastas pakaĵkonfiguradon, ĉar apt-utils ne estas instalita
Translated and reviewed by Michael Moroni
In upstream:
ni prokrastigas la pak-agordadon, ĉar apt-utils ne estas instalita
Suggested by Felipe Castro
Located in ../dpkg-preconfigure:136
47.
unable to re-open stdin: %s
ne kapablas remalfermi stdin: %s
Translated by Michael Moroni
Reviewed by Michael Moroni
In upstream:
ne eblas remalfermi stdin: %s
Suggested by Felipe Castro
Located in ../dpkg-preconfigure:143
2130 of 45 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Donald Rogers, Felipe Castro, Joop Eggen, Michael Moroni, Serge Leblanc, Shane D.