Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
1726 of 635 results
17.
Total slack space:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
総空き容量:
Translated by Kenshi Muto
Located in cmdline/apt-cache.cc
18.
Total space accounted for:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
総占有容量:
Translated by Kenshi Muto
Located in cmdline/apt-cache.cc
19.
Package file %s is out of sync.
Package ファイル %s が同期していません。
Translated by Kenshi Muto
Located in apt-private/private-show.cc cmdline/apt-cache.cc
20.
No packages found
パッケージが見つかりません
Translated by Kenshi Muto
Located in apt-private/private-depends.cc apt-private/private-download.cc apt-private/private-show.cc cmdline/apt-mark.cc
21.
You must give at least one search pattern
検索パターンはちょうど 1 つだけ指定してください
Translated by Kenshi Muto
Located in apt-private/private-search.cc
22.
This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead.
このコマンドは時代遅れです。'apt-mark showauto' を代わりに使用してください。
Translated by Kenshi Muto
Located in cmdline/apt-cache.cc
23.
Unable to locate package %s
%s のパッケージが見つかりません
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
パッケージ %s が見つかりません
Suggested by Kenshi Muto
Located in apt-pkg/cacheset.cc apt-private/private-show.cc
24.
Package files:
パッケージファイル:
Translated by Kenshi Muto
Located in apt-private/private-show.cc
25.
Cache is out of sync, can't x-ref a package file
キャッシュが同期しておらず、パッケージファイルを相互参照できません
Translated by Kenshi Muto
Located in apt-private/private-show.cc
26.
Pinned packages:
Show any packages have explicit pins
Pin されたパッケージ:
Translated by Kenshi Muto
Located in apt-private/private-show.cc
1726 of 635 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Akira Tanaka, Fumihito YOSHIDA, Hideki Yamane, Kenichi Ito, Kenshi Muto, Kentaro Kazuhama, Oyamada Jun, Shushi Kurose, Takuma Yamada.