Browsing Slovenian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Slovenian guidelines.

These translations are shared with ubuntu-release-upgrader in Ubuntu Noble template ubuntu-release-upgrader.

4150 of 323 results
41.
Your python3 install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python3' symlink.
Namestitev python3 je pokvarjena. Popravite simbolno povezavo '/usr/bin/python3'.
Translated and reviewed by Arnold Marko
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:468
42.
Can not write to '%s'
Pisanje v '%s' ni mogoče
Translated by Matej Urbančič
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:497
43.
Its not possible to write to the system directory '%s' on your system. The upgrade can not continue.
Please make sure that the system directory is writable.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
In Ubuntu:
Sistem ne omogoča pisanja v sistemsko mapo '%s'. Nadgradnje ni mogoče nadaljevati.
Poskrbite, da bo v sistemsko mapo mogoče pisati.
Suggested by Arnold Marko
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:498
44.
Include latest updates from the Internet?
Ali naj bodo vključene zadnje posodobitve z interneta?
Translated by Matej Urbančič
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:467
45.
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended.

The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading.
If you answer 'no' here, the network is not used at all.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Sistem za nadgradnjo lahko samodejno prejme najnovejše posodobitve in jih namesti med nadgradnjo. Če imate delujočo omrežno povezavo, je to zelo priporočljivo storiti.

Nadgradnja bo sicer trajala dlje, vendar pa bo vaš sistem popolnoma posodobljen. Korak je mogoče izpustiti, vendar je v tem primeru priporočljivo, da posodobitve namestite takoj po končani nadgradnji.
V primeru izbire možnosti 'ne', dostop do omrežja ni zahtevan.
Translated by Matej Urbančič
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:468
46.
Not for humans during development stage of release %s
V času razvoja %s uporabe ne priporočamo
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:717
47.
disabled on upgrade to %s
onemogočeno ob nadgradnji na %s
Translated by Matej Urbančič
Reviewed by Sasa Batistic
In Ubuntu:
onemogoceno ob nadgradnji na %s
Suggested by Andrej Znidarsic
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:818
48.
No valid sources.list entry found
(no translation yet)
In Ubuntu:
Ni mogoče najti veljavnega vnosa v sources.list
Suggested by Arnold Marko
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1319
49.
While scanning your repository information no entry about %s could be found.

An upgrade might not succeed.

Do you want to continue anyway?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
In Ubuntu:
Ob pregledovanju podatkov skladišča ni bilo mogoče najti vnosa za %s.

Nadgradnja morda ne bo uspešna.

Ali želite vseeno nadaljevati?
Suggested by Arnold Marko
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1252 ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1320
50.
No valid mirror found
Ni mogoče najti veljavnega zrcalnega strežnika
Translated by Matej Urbančič
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1262 ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1330
4150 of 323 results

This translation is managed by Ubuntu Slovenian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrej Znidarsic, Arnold Marko, Brian Murray, Damir Jerovšek, Dražen Matešić, Martin Srebotnjak, Matej Urbančič, Matic Gradišer, Miha Gašperšič, Peter Klofutar, Sasa Batistic.