Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.

These translations are shared with ubuntu-release-upgrader in Ubuntu Noble template ubuntu-release-upgrader.

514 of 323 results
5.
Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the wrong architecture?
(no translation yet)
In Ubuntu:
Nie odnaleziono żadnych plików z pakietami. Upewnij się czy to nośnik Ubuntu oraz czy architektura komputera dla niego prawidłowa.
Suggested by GTriderXC
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:260
6.
Failed to add the CD
(no translation yet)
In Ubuntu:
Nie można dodać nośnika CD
Suggested by GTriderXC
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:310
7.
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD.

The error message was:
'%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
In Ubuntu:
Błąd dodawania nośnika CD. Aktualizacja systemu zostanie przerwana. Zgłoś błąd, jeśli korzystasz z oficjalnej płyty Ubuntu.

Komunikat błędu:
"%s"
Suggested by GTriderXC
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:311
8.
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
(no translation yet)
In Ubuntu:
Usuwanie niepoprawnego pakietu
Suggested by GTriderXC
(no translation yet)
In Ubuntu:
Usuwanie uszkodzonych pakietów
Suggested by GTriderXC
(no translation yet)
In Ubuntu:
Usuwanie niepoprawnych pakietów
Suggested by GTriderXC
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:182
9.
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages now to continue?
Pakiet "%s" znajduje się w niezgodnym stanie i musi zostać zainstalowany ponownie, ale nie odnaleziono żadnego archiwum tego pakietu. Usunąć pakiet teraz aby kontynuować?
Translated by GTriderXC
Pakiety "%s" znajdują się w niezgodnym stanie i muszą zostać zainstalowane ponownie, ale nie odnaleziono żadnego archiwum tych pakietów. Usunąć pakiety teraz aby kontynuować?
Translated by GTriderXC
Pakiety "%s" znajdują się w niezgodnym stanie i muszą zostać zainstalowane ponownie, ale nie odnaleziono żadnego archiwum tych pakietów. Usunąć pakiety teraz aby kontynuować?
Translated by GTriderXC
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:185
10.
The server may be overloaded
FIXME: not ideal error message, but we just reuse a
existing one here to avoid a new string
Serwer może być przeciążony
Translated by GTriderXC
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:301
11.
Broken packages
Uszkodzone pakiety
Translated by GTriderXC
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:414
12.
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
System zawiera uszkodzone pakiety, które nie mogły zostać naprawione. Przed kontynuowaniem należy je naprawić używając programu Synaptic lub apt-get.
Translated by GTriderXC
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:415
13.
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.

the most likely problem is the 3rd party pkgs so don't address
foreignPkgs and devRelease being True
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Podczas przetwarzania aktualizacji wystąpiła nierozwiązywalna trudność.

Translated and reviewed by Marek Adamski
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:665
14.
This was likely caused by:
* Unofficial software packages not provided by Ubuntu
Please use the tool 'ppa-purge' from the ppa-purge
package to remove software from a Launchpad PPA and
try the upgrade again.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Prawdopodobnie jej przyczyną były:
* Nieoficjalne pakiety oprogramowania, które nie zostały dostarczone przez Ubuntu
Proszę użyć narzędzia 'ppa-purge' z pakietu ppa-purge,
aby usunąć oprogramowanie z Launchpad PPA
i spróbować zaktualizować ponownie.

Translated and reviewed by Marek Adamski
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:668
514 of 323 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adrian Feliks, BartekChom, Bartłomiej Byczkiewicz, Filip Stepien, GTriderXC, Inox, Krzysiek Karolak, Kuba Mędrek, Lukasz Prawdzik, Marek Adamski, Patryk Kozłowski, Paweł Pańczyk, Piotr Sochocki, Piotr Sokół, Przemek Bińczyk, Sebastian Chudzik, Seweryn Opyd, Szymon Scholz, cafero, kakiremora, marcin mikołajczak, zdziebek77xd.