Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
604613 of 1864 results
604.
In the \textfield{Network name} field, enter the name of the network. This is also known as the \emph{\acronym{SSID}} \emph{(Service Set Identifier)}. You must enter the name exactly how it was given to you. For example, if the name is ``Ubuntu-Wireless,'' entering ``ubuntu-wireless'' will not work as the ``U'' and ``W'' are both uppercase in the correct name.
type: enumerate
Dans le champ \textfield{Nom du réseau}, saisissez le nom du réseau. Ceci est aussi appelé \emph{\acronym{SSID}} \emph{(Service Set Identifier)}. Vous devez saisir le nom exactement comme il vous a été donné. Par exemple, si le nom est «Ubuntu-WiFi», saisir «ubuntu-wifi» ne marchera pas car le «U», le «W» et le «F» sont tous les trois en majuscule dans le nom correct.
Translated by Kevin Godby
Located in ./working-with-ubuntu/gettingonline.tex :149
605.
In the \dropdown{Wireless security} field, select one of the options. If the network is an open network, leave the field set to ``None.'' If you do not know the correct setting for the field, you will not be able to connect to the hidden network.
type: enumerate
Dans le champ \dropdown{Sécurité du réseau sans fil}, sélectionnez une des options. Si le réseau est un réseau ouvert, laissez le champ réglé sur «Aucune». Si vous ne connaissez pas le réglage correct pour le champ, vous ne serez pas en mesure de vous connecter au réseau invisible.
Translated by Kevin Godby
Located in ./working-with-ubuntu/gettingonline.tex :149
606.
Click the \button{Connect} button. If the network is secure, you will be prompted for the password. Provided you have entered all of the details correctly, the network should then connect, and you will receive an on-screen notification informing you that the connection was a success.
type: enumerate
Cliquez sur le bouton \button{Se Connecter}. Si le réseau est sécurisé, vous serez invité à saisir le mot de passe. Si les informations que vous avez fournies sont correctes, la connexion réseau devrait s'établir, et vous recevrez une notification sur l'écran pour vous informer que la connexion a réussi.
Translated by jean-bernard marcon
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in ./working-with-ubuntu/gettingonline.tex :149
607.
As is the case with visible wireless networks, hidden wireless network settings will be saved once a connection is made, and the wireless network will then appear in the list of saved connections.
type: document
Comme dans le cas des réseaux sans fil visibles, les paramètres des réseaux sans fil invisibles seront enregistrés quand une connexion sera établie, et le réseau sans fil invisible apparaîtra alors dans la liste des connexions enregistrées.
Translated by Sylvie Gallet
Reviewed by gisele perreault
Located in ./working-with-ubuntu/gettingonline.tex :151
608.
Disabling and enabling your wireless card
type: subsubsection{#2}
Désactiver et activer votre carte wi-fi
Translated by Sylvie Gallet
Reviewed by gisele perreault
Located in ./working-with-ubuntu/gettingonline.tex :153
609.
By default, wireless access is enabled if you have a wireless card installed in your computer. In certain environments (like on airplanes), you may need to temporarily disable your wireless card.
type: document
Par défaut, l'accès sans fil est activé si vous avez une carte sans fil installée dans votre ordinateur. Dans certains environnements (comme dans les avions), vous devrez peut-être désactiver temporairement votre carte sans fil.
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in ./working-with-ubuntu/gettingonline.tex :155
610.
To disable your wireless card, click on the \application{NetworkManager} icon and deselect the \menu{Enable Wireless} option. Your wireless radio will now be turned off, and your computer will no longer search for wireless networks.
type: document
Pour désactiver votre carte réseau sans fil, cliquez sur l'icône \application{Gestionnaire réseau} et désélectionnez l'option \menu{Activer la connexion sans fil}. Votre connexion radio sans fil sera maintenant désactivée et votre ordinateur ne recherchera plus les réseaux sans fil.
Translated by jean-bernard marcon
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in ./working-with-ubuntu/gettingonline.tex :157
611.
To reactivate your wireless card, simply select the \menu{Enable Wireless} option. Ubuntu will then begin to search for wireless networks automatically. If you are in range of a saved network, you will automatically be connected.
type: document
Pour réactiver votre carte réseau sans fil, choisissez simplement \menu{Activer les réseaux sans fil}. Ubuntu va alors commencer à rechercher les réseaux sans fil automatiquement. Si vous êtes à portée d'un réseau enregistré, vous serez automatiquement connecté.
Translated by gisele perreault
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in ./working-with-ubuntu/gettingonline.tex :159
612.
Many modern laptops also have a physical switch/button built into the chassis that provides a way to quickly enable/disable the wireless card.
type: document
De nombreux ordinateurs portables modernes ont aussi un commutateur physique/bouton intégré dans le châssis qui offre un moyen rapide d'activer/désactiver la carte sans fil.
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in ./working-with-ubuntu/gettingonline.tex :161
613.
Changing an existing wireless network
type: subsubsection{#2}
Modification d'un réseau sans fil existant
Translated by ButterflyOfFire
Reviewed by Pierre Slamich
Located in ./working-with-ubuntu/gettingonline.tex :163
604613 of 1864 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adnane Belmadiaf, Alexandre Franke, Alexandre Touret, Anne017, ButterflyOfFire, Emmanuel Sunyer, Enrico Rosina, Geode, Ghislain Vaillant, Guillaume F, Gérard Duteil, Ir0nsh007er, Jacques DAFFLON, Jean-Marc, Kevin Godby, Loic Treyvaud, Marie-Claude Fleury, Moez Bouhlel, Nizar Kerkeni, Paquelier Alain, Pascal Maugendre, Pierre Dinh-van, Pierre Slamich, Roms, Stanislas Michalak, Sylvie Gallet, Séverin Lemaignan, Tubuntu, Urien Desterres, Vilsafur, Vincent Sarrazy, YannUbuntu, YoBoY, arkan, gisele perreault, hoffman, jean-bernard marcon, manu, simon.