|
11.
|
|
|
\newglossaryentry{dual-booting}{name={dual-booting}, description={Dual-booting is the process of being able to choose one of two different operating systems currently installed on a computer from the boot menu. Once selected, your computer will boot into whichever operating system you chose at the boot menu. The term dual-booting is often used generically, and may refer to booting among more than two operating systems.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{dual-booting}{name={dual-booting}, description={Dual-booting é o processo de se ser capaz de escolher um dos dois sistemas operativos diferentes atualmente instalados no computador a partir do menu de inicialização. Uma vez selecionado, o computador irá arrancar o sistema operativo que escolheu no menu de inicialização. Dual-boot é um termo genérico e frequentemente usado para referir-se à possibilidade de iniciar um sistema operativo entre dois ou mais sistemas operativos.}}
|
|
Translated by
IvoGuerreiro
|
|
Reviewed by
IvoGuerreiro
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:52
|
|
12.
|
|
|
\newglossaryentry{Ethernet port}{name={Ethernet port}, description={An Ethernet port is what an Ethernet cable is plugged into when you are using a \gls{wired connection}.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
IvoGuerreiro
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:56
|
|
13.
|
|
|
\newglossaryentry{GNOME}{name={\acronym{GNOME}}, description={\acronym{GNOME} (which once stood for \acronym{GNU} Network Object Model Environment) is the default desktop environment used in Ubuntu.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{GNOME}{name={\acronym{GNOME}}, description={o acrónimo \acronym{GNOME} (que antes abreviava a expressão inglesa \acronym{GNU} Network Object Model Environment - Ambiente de objectos-modelo em rede GNU) é o Ambiente de computador predefinido no Ubuntu.}}
|
|
Translated and reviewed by
Almufadado
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:60
|
|
14.
|
|
|
\newglossaryentry{GUI}{name={\acronym{GUI}}, description={The \acronym{GUI} (which stands for Graphical User Interface) is a type of user interface that allows humans to interact with the computer using graphics and images rather than just text.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{GUI}{name={\acronym{GUI}}, description={O acrónimo \acronym{GUI} (que abrevia Graphical User Interface - Interface Gráfica de Utilizador) é um tipo de interface de utilizador que permite aos humanos interagir com o computador usando gráficos e imagens, em vez de apenas texto.}}
|
|
Translated and reviewed by
Almufadado
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:64
|
|
15.
|
|
|
\newglossaryentry{ISP}{name={\acronym{ISP}}, description={\acronym{ISP} stands for \emph{Internet Service Provider}, an \acronym{ISP} is a company that provides you with your Internet connection.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{ISP}{name={\acronym{ISP}}, description={O acrónimo inglês \acronym{ISP} é a sigla de \emph{Internet Service Provider} e que é muito usada em Português. Um \acronym{ISP} é uma empresa designada pela expressão "Fornecedor de Serviços de Internet"}}
|
|
Translated and reviewed by
Almufadado
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:68
|
|
16.
|
|
|
\newglossaryentry{kernel}{name={kernel}, description={A kernel is the central portion of a Unix-based operating system, responsible for running applications, processes, and providing security for the core components.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{kernel}{name={kernel}, description={O kernel é a parte central de um sistema operativo baseado em Unix, sendo o responsável por executar as aplicações e os processos e por garantir segurança aos componentes base.}}
|
|
Translated and reviewed by
Almufadado
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:73
|
|
17.
|
|
|
\newglossaryentry{Live DVD}{name={Live DVD}, description={A \gls{Live DVD} allows you to try out an operating system before you actually install it, this is useful for testing your hardware, diagnosing problems and recovering your system.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{Live DVD}{name={Live DVD}, description={Um \gls{Live DVD} permite-lhe experimentar um sistema operativo antes de realmente proceder à sua instalação, isto é útil para testar o seu hardware, diagnóstico problemas e recuperar do seu sistema.}}
|
|
Translated by
IvoGuerreiro
|
|
Reviewed by
IvoGuerreiro
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:77
|
|
18.
|
|
|
\newglossaryentry{LTS}{name={\acronym{LTS}}, description={\acronym{LTS} stands for long-term support and is a type of Ubuntu release that is officially supported for far longer than the standard releases.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{LTS}{name={\acronym{LTS}}, description={\acronym{LTS} significa apoio a longo prazo e é um tipo de versão do Ubuntu que é oficialmente suportado por muito mais tempo do que as versões normais.}}
|
|
Translated by
IvoGuerreiro
|
|
Reviewed by
IvoGuerreiro
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:80
|
|
19.
|
|
|
\newglossaryentry{maximize}{name={\emph{maximize}}, description={When you maximize an application in Ubuntu it will fill the whole desktop, excluding the panels.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{maximize}{name={\emph{maximizar}}, description={Quando maximiza uma aplicação no Ubuntu a janela irá preencher toda a área de trabalho, com excepção dos painéis.}}
|
|
Translated and reviewed by
Almufadado
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:83
|
|
20.
|
|
|
\newglossaryentry{minimize}{name={minimize}, description={When you minimize an open application, the window will no longer be shown. If you click on a minimized application's icon in the Launcher, it will be restored to its normal state and allow you to interact with it.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{minimize}{name={minimizar}, description={Quando minimiza uma aplicação aberta, a janela deixará de ser exibida. Se clicar no ícone de uma aplicação minimizada no Lançador, ela será restaurada ao seu estado normal e permitirá que interaja com a mesma.}}
|
|
Translated by
IvoGuerreiro
|
|
Reviewed by
IvoGuerreiro
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:87
|