|
561.
|
|
|
In some environments, you may need to connect to a hidden wireless network. These hidden networks do not broadcast their names, and, therefore, their names will not appear in the list of available wireless networks even if they are in range. In order to connect to a hidden wireless network, you will need to get its name and security details from your network administrator or \acronym{ISP}.
|
|
|
type: document
|
|
|
|
Em alguns ambientes, pode ser necessário se conectar a uma rede sem fio oculta. Estas redes ocultas não difundem seus nomes, e, por isso, seus nomes não aparecem na lista de redes sem fio disponíveis, mesmo que estejam ao alcance. Para se conectar a uma rede sem fio oculta, você vai precisar de ter o seu nome e os dados de segurança do seu administrador de rede ou \acronym{ISP}.
|
|
Translated and reviewed by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
./working-with-ubuntu/gettingonline.tex
:139
|
|
562.
|
|
|
To connect to a hidden wireless network:
|
|
|
type: document
|
|
|
|
Para conectar-se a uma rede sem fio oculta:
|
|
Translated by
Adriana Miyazaki de Moura
|
|
Reviewed by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
./working-with-ubuntu/gettingonline.tex
:141
|
|
563.
|
|
|
Click on \application{NetworkManager} in the top panel.
|
|
|
type: enumerate
|
|
|
|
Clique em \application{Gerenciador de redes} no painel superior.
|
|
Translated by
Adriana Miyazaki de Moura
|
|
Reviewed by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
./working-with-ubuntu/gettingonline.tex
:149
|
|
564.
|
|
|
Select \menu{Connect to a hidden wireless network}. Ubuntu will then open the \window{Connect to Hidden Wireless Network} window.
|
|
|
type: enumerate
|
|
|
|
Selecione \menu{Conectar-se a uma rede sem fio oculta}. O Ubuntu irá abrir o a janela \window{Conectar a rede sem fio oculta}.
|
|
Translated and reviewed by
Neliton Pereira Jr.
|
|
|
|
Located in
./working-with-ubuntu/gettingonline.tex
:149
|
|
565.
|
|
|
In the \textfield{Network name} field, enter the name of the network. This is also known as the \emph{\acronym{SSID}} \emph{(Service Set Identifier)}. You must enter the name exactly how it was given to you. For example, if the name is ``Ubuntu-Wireless,'' entering ``ubuntu-wireless'' will not work as the ``U'' and ``W'' are both uppercase in the correct name.
|
|
|
type: enumerate
|
|
|
|
No campo \textfield{Nome da rede}, digite o nome da rede. Ele também é conhecido como \emph{\acronym{SSID}} \emph{(Service Set Identifier)}. Você deve digitar o nome exatamente como lhe foi dado. Por exemplo, se o nome for "Ubuntu-Sem-fio", digitar "ubuntu-sem-fio" não irá funcionar, porque as letras "U" e "S" são maiúsculas no nome correto.
|
|
Translated and reviewed by
Neliton Pereira Jr.
|
|
|
|
Located in
./working-with-ubuntu/gettingonline.tex
:149
|
|
566.
|
|
|
In the \dropdown{Wireless security} field, select one of the options. If the network is an open network, leave the field set to ``None.'' If you do not know the correct setting for the field, you will not be able to connect to the hidden network.
|
|
|
type: enumerate
|
|
|
|
No campo \dropdown{Segurança sem fio}, selecione as opções. Se a rede é uma rede aberta, deixe o campo definido como "nenhum". Se você não sabe a configuração correta para o campo, você não será capaz de se conectar a uma rede oculta.
|
|
Translated and reviewed by
Neliton Pereira Jr.
|
|
|
|
Located in
./working-with-ubuntu/gettingonline.tex
:149
|
|
567.
|
|
|
Click the \button{Connect} button. If the network is secure, you will be prompted for the password. Provided you have entered all of the details correctly, the network should then connect, and you will receive an on-screen notification informing you that the connection was a success.
|
|
|
type: enumerate
|
|
|
|
Clique no botão \button{Conectar}. Se a rede for segura, será solicitada a senha. Uma vez que você tenha digitado todos os detalhes corretamente, a rede deve ser conectada e você receberá uma notificação na tela informando que a conexão foi bem-sucedida.
|
|
Translated and reviewed by
Neliton Pereira Jr.
|
|
|
|
Located in
./working-with-ubuntu/gettingonline.tex
:149
|
|
568.
|
|
|
As is the case with visible wireless networks, hidden wireless network settings will be saved once a connection is made, and the wireless network will then appear in the list of saved connections \application{NetworkManager}.
|
|
|
type: document
|
|
|
|
Assim como no caso das redes visíveis sem fio, as configurações das redes sem fio ocultas serão salvas uma vez que a conexão for feita e a rede sem fio irá aparecer na lista de conexões salvas no \application{Gerenciador de redes}.
|
|
Translated by
Adriana Miyazaki de Moura
|
|
Reviewed by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
./working-with-ubuntu/gettingonline.tex
:141
|
|
569.
|
|
|
Disabling and enabling your wireless card
|
|
|
type: subsubsection{#2}
|
|
|
|
Ativando e desativando sua placa de rede sem fio
|
|
Translated and reviewed by
Neliton Pereira Jr.
|
|
|
|
Located in
./working-with-ubuntu/gettingonline.tex
:153
|
|
570.
|
|
|
\marginnote{Many modern laptops also have a physical switch/button built into the chassis that provides a way to quickly enable/disable the wireless card.} By default, wireless access is enabled if you have a wireless card installed in your computer. In certain environments (like on airplanes), you may need to temporarily disable your wireless card.
|
|
|
type: document
|
|
|
|
\marginnote{Muitos laptops modernos também têm um botão físico no chassis que fornece uma maneira de ativar e desativar a placa de rede sem fio rapidamente.} Por padrão, o acesso à rede sem fio é ativado se você possui uma placa de rede sem fio instalada no seu computador. Em alguns ambientes (como em aviões), você precisará desligar temporariamente a sua placa de rede sem fio.
|
|
Translated and reviewed by
Neliton Pereira Jr.
|
|
|
|
Located in
./working-with-ubuntu/gettingonline.tex
:143
|