Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
3039 of 1850 results
30.
\newglossaryentry{prompt}{name={prompt}, description={The prompt displays some useful information about your computer, it can be customized to display in different colors as well as being able to display the time, date and current directory as well as almost anything else you like.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{prompt}{name={invite}, description={Dans un terminal, l'invite est le message que l'ordinateur affiche pour vous montrer qu'il attend une saisie. Elle contient des informations utiles concernant votre ordinateur et elle peut être personnalisée, aussi bien par des couleurs différentes que par l'affichage de l'heure, de la date et du répertoire courant ou toute autre information qui vous semble utile.}}
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :126
31.
\newglossaryentry{proprietary}{name={proprietary}, description={Software made by companies that don't release their source code under an open source license.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{proprietary}{name={propriétaire}, description={Un logiciel propriétaire est un logiciel créé par des sociétés qui ne publient pas leur code source sous licence libre.}}
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :128
32.
\newglossaryentry{router}{name={router}, description={A router is a specially designed computer that using its software and hardware, routes information from the Internet to a network. It is also sometimes called a gateway.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{router}{name={routeur}, description={Un routeur est un ordinateur dont la conception logicielle et matérielle particulière permet de router l'information de l'Internet sur un réseau. Il est également appelé quelquefois passerelle.}}
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :133
33.
\newglossaryentry{server}{name={server}, description={A server is a computer that runs a specialized operating system and provides services to computers that connect to it and make a request.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{server}{name={serveur}, description={Un serveur est un ordinateur qui fonctionne avec un système d'exploitation spécialisé et qui fournit des services aux ordinateurs qui s'y connectent et qui lui en font la demande.}}
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :136
34.
\newglossaryentry{shell}{name={shell}, description={The \gls{terminal} gives access to the shell, when you type a command into the terminal and press enter the shell takes that command and performs the relevant action.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{shell}{name={interpréteur de commande}, plural={interpréteurs de commande}, description={Le \gls{terminal} ouvre l'accès à l'interpréteur de commande[nbsp]; lorsque vous saisissez une commande dans le terminal et appuyez sur Entrée, l'interpréteur de commande la prend en charge et effectue l'action appropriée.}}
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :140
35.
\newglossaryentry{Software Center}{name={Software Center}, description={The Software Center is where you can easily manage software installation and removal as well as the ability to manage software installed via Personal Package Archives.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{Software Center}{name={Logithèque}, description={La logithèque permet de gérer facilement l'installation et la suppression de logiciels ainsi que les logiciels installés via les Archives de Paquets Personnels (PPA).}}
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :144
36.
\newglossaryentry{Synaptic Package Manager}{name={Synaptic Package Manager}, description={Synaptic Package Manager is a tool that, instead of listing applications (like the Software Center) lists individual packages that can then be installed, removed and fixed.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{Synaptic Package Manager}{name={Gestionnaire de Paquets Synaptic}, description={Le gestionnaire de paquets Synaptic est un outil qui, au lieu de fournir une liste d'applications (comme la Logithèque), liste les paquets unitaires susceptibles d'être installés, supprimés ou réparés.}}
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :148
37.
\newglossaryentry{terminal}{name={terminal}, description={The terminal is Ubuntu's text-based interface, it is a method of controlling the operating system using only commands entered via the keyboard, the other method if using your Ubuntu computer is to use a \gls{GUI} such as Unity.}}
/ Needs update/rewriting -MarioB - Done - Ryan Macnish
type: Plain text
\newglossaryentry{terminal}{name={terminal}, description={Le terminal est l'interface texte d'Ubuntu. C'est une manière de contrôler le système d'exploitation uniquement via des commandes saisies au clavier. L'autre méthode est d'utiliser un \gls{GUI} tel que Unity.}}
Translated and reviewed by YannUbuntu
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :153
38.
\newglossaryentry{USB}{name={USB}, description={Universal Serial Bus is a standard interface specification for connecting peripheral hardware devices to computers. USB devices range from external hard drives to scanners and printers.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{USB}{name={USB}, description={USB (Universal Serial Bus) est une spécification d'interface standard pour connecter les périphériques matériels aux ordinateurs. Parmi les périphériques USB, on trouve par exemple des disques durs externes, des scanners et des imprimantes.}}
Translated by jean-bernard marcon
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :155
39.
\newglossaryentry{wired connection}{name={wired connection}, description={A wired connection is when your computer is physically connected to a \gls{router} or \gls{Ethernet port} with a cable, this is the most method of connecting to the Internet and local network for desktop computers.}}
/ Needs update/rewriting -MarioB - Done - Ryan Macnish
type: Plain text
\newglossaryentry{wired connection}{name={connexion filaire}, plural={connexions filaires}, description={Une connexion est dite filaire quand votre ordinateur est physiquement connecté à un \gls{router} ou un \gls{Ethernet port} avec un câble, c'est la méthode classique pour se connecter à l'Internet et un réseau local pour les ordinateurs de bureau.}}
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :160
3039 of 1850 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 65GYgzf, Adnane Belmadiaf, Alexandre Franke, Alexandre Touret, Anne017, Anthony Chaput, Bruno, ButterflyOfFire, Carsten Gerlach, Claudia, Cob @FPGLaurent, Cyberscooty, Emmanuel Sunyer, Enrico Rosina, Geode, Ghislain Vaillant, Grégoire Seux, Guillaume F, Gérard Duteil, Ir0nsh007er, Jacques DAFFLON, Jean-Marc, Kevin Godby, Loic Treyvaud, Marie-Claude Fleury, Moez Bouhlel, Ngassam Nkwenga, Nizar Kerkeni, Pierre Dinh-van, Pierre Slamich, Roms, SADEG Omar, Stanislas Michalak, Sylvie Gallet, Séverin Lemaignan, Tubuntu, Val-libre, Vincent Sarrazy, YannUbuntu, electroluth, gisele perreault, hoffman, jean-bernard marcon, manu, simon.