Browsing Greek translation

792 of 1850 results
792.
Once completed, click the \button{continue} button. \application{Thunderbird} will automatically set up your email account for you. When \application{Thunderbird} finishes detecting your email settings, click \button{create account} and \application{Thunderbird} will do the rest. You can also set \application{Thunderbird} as your default news and \smallcaps{RSS} reader by checking the boxes in the pop-up box that appear after you click create your account. If you don't want to see this message box every time you start \application{Thunderbird}, simply deselect \checkbox{Always perform this check when starting Thunderbird}. You are now ready to start using \application{Thunderbird}.
type: document
Έπειτα, κάντε κλικ το κουμπί \button{συνέχεια}. Το \application{Thunderbird} θα ρυθμίσει αυτόματα τον ηλεκτρονικό λογαριασμό μηνυμάτων για εσάς. Όταν το \application{Thunderbird} ολοκληρώσει τον εντοπισμό ρυθμίσεων, κάντε κλικ στο \button{δημιουργία λογαριασμού} και το \application{Thunderbird} θα κάνει τα υπόλοιπα. Μπορείτε επίσης να θέσετε το \application{Thunderbird} ως το προεπιλεγμένο πρόγραμμα αναγνώστη ειδήσεων και \smallcaps{RSS} κάνοντας κλικ στα κουτάκια στο αναδυόμενο παράθυρο που εμφανίζεται, αφού πατήσετε για τη δημιουργία λογαριασμού. Αν δεν θέλετε να βλέπετε αυτό το μήνυμα κάθε φορά που εκκινείτε το \application{Thunderbird}, απλά από-επιλέξτε το \checkbox{Να γίνεται πάντοτε ο έλεγχος αυτός κατά την εκκίνηση του Thunderbird}. Είστε τώρα έτοιμοι να ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε το \application{Thunderbird}.
Translated and reviewed by mara sdr
Located in ./working-with-ubuntu/readingcomposingemail.tex :21
792 of 1850 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.