Browsing Greek translation

1463 of 1850 results
1463.
\marginnote{Every six months, Canonical will release a new version of the Ubuntu operating system. These are called \define{normal releases}. Every four normal releases\dash or 24 months\dash Canonical releases a \define{long-term support} (\acronym{LTS}) release. Long-term support releases are intended to be the most stable releases available, and are supported for a longer period of time.} Here you can decide which system upgrades you would like to be notified about.
type: document
\marginnote{Κάθε έξι μήνες, η Canonical θα κυκλοφορεί μια νέα έκδοση του λειτουργικού συστήματος Ubuntu. Αυτές ονομάζονται \define{κανονικές εκδόσεις}. Ανά τέσσερις κανονικές εκδόσεις\dash ή 24 μήνες\dash η Canonical κυκλοφορεί μια έκδοση \define{έκδοση μακράς υποστήριξης} (\acronym{LTS}). Οι εκδόσεις μακράς υποστήριξης προορίζονται ώστε να είναι οι πιο σταθερές διαθέσιμες εκδόσεις και υποστηρίζονται για μια μακρύτερη χρονική περίοδο.} Εδώ μπορείτε να αποφασίσετε σχετικά με το για ποιες ενημερώσεις θα θέλατε να ειδοποιείστε.
Translated by John Xygonakis
Located in ./software-management/software-management.tex :300
1463 of 1850 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.