Translations by Kostas Milonas

Kostas Milonas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 812 results
56.
Welcome
2010-04-07
Καλώς ήλθατε
57.
Welcome to \emph{Getting Started with Ubuntu}, an introductory guide written to help new users get started with Ubuntu.
2010-04-07
Καλώς ήλθατε στο \emph{Ξεκινώντας με το Ubuntu}, έναν εισαγωγικό οδηγό γραμμένο για να βοηθήσει τους νέους χρήστες να ξεκινήσουν με το Ubuntu.
58.
Our goal is to cover the basics of Ubuntu (such as installation and working with the desktop) as well as hardware and software management, working with the command line, and security. We designed this guide to be simple to follow, with step-by-step instructions and plenty of screenshots, allowing you to discover the potential of your new Ubuntu system.
2012-05-22
Ο στόχος μας είναι να καλύψουμε τα βασικά του Ubuntu όπως η εγκατάσταση και η εργασία στην επιφάνεια εργασίας, το υλικό, η διαχείριση λογισμικού, η εργασία στη γραμμή εντολών και η ασφάλεια. Σχεδιάσαμε αυτόν το οδηγό ώστε να είναι εύκολος να τον ακολουθήσετε, με οδηγίες βήμα-βήμα και μια πληθόρα από στιγμιότυπα οθόνης, ώστε να σας επιτρέψει να ανακαλύψετε τις δυνατότητες του νέου συστήματός σας με Ubuntu.
62.
in the Dash, type yelp;
2012-05-18
στον Dash, πληκτρολογήστε yelp
2012-05-18
στο Dash, πληκτρολογήστε yelp
66.
If something isn't covered in this manual, chances are you will find the information you are looking for in one of those locations. We will try our best to include links to more detailed help wherever we can.
2012-05-22
Αν κάτι δεν καλύπτεται εδώ, υπάρχει περίπτωση να βρείτε τις πληροφορίες που αναζητάτε σε μια από αυτές τις τοποθεσίες. Θα βάλουμε τα δυνατά μας για να συμπεριλάβουμε όπου μπορούμε συνδέσμους για λεπτομερέστερη βοήθεια.
67.
Ubuntu Philosophy
2012-05-06
Η φιλοσοφία του Ubuntu
68.
Ubuntu!philosophy of|(
2012-07-24
Ubuntu!philosophy of|(
2011-11-19
Ubuntu!η φιλοσοφία του|(
69.
Ubuntu!definition of
2012-07-24
Ubuntu!definition of
2011-11-19
Ubuntu!ο ορισμός του
71.
Ubuntu!philosophy of|)
2012-07-24
Ubuntu!philosophy of|)
2011-11-19
Ubuntu!η φιλοσοφία του|(
72.
The Ubuntu Promise
2012-05-18
Η Υπόσχεση του Ubuntu
73.
Ubuntu Promise
2012-07-24
Ubuntu Promise
2012-05-18
Η Υπόσχεση του Ubuntu
75.
Ubuntu comes with full commercial support from \gls{Canonical} and hundreds of companies from across the world.
2011-09-14
Το Ubuntu έρχεται με πλήρη εμπορική υποστήριξη από την \gls{Canonical} και εκατοντάδες εταιρείες από όλον τον κόσμο.
76.
Ubuntu provides the best translations and accessibility features that the free software community has to offer.
2011-09-14
Το Ubuntu προσφέρει τις καλύτερες μεταφράσεις και δυνατότητες προσβασιμότητας που έχει να προσφέρει η κοινότητα του ελεύθερου λογισμικού.
77.
Ubuntu's core applications are all free and open source. We want you to use free and open source software, improve it, and pass it on.
2011-11-19
Οι κύριες εφαρμογές του Ubuntu είναι όλες ελεύθερες, δωρεάν και ανοιχτού κώδικα. Εμείς θέλουμε να χρησιμοποιείτε ελεύθερο λογισμικό ανοιχτού κώδικα, να το βελτιώνετε και να το διανέμετε ελεύθερα.
79.
Ubuntu!history of|(
2012-07-24
Ubuntu!history of|(
2011-11-19
Ubuntu!η ιστορία του|(
80.
Shuttleworth, Mark
2012-05-06
Shuttleworth, Mark
81.
Ubuntu was conceived in 2004 by Mark Shuttleworth, a successful South African entrepreneur, and his company \Index[Canonical]{\gls{Canonical}}. \marginnote{Canonical is the company that provides financial and technical support for Ubuntu. It has employees based around the world who work on developing and improving the operating system, as well as reviewing work submitted by volunteer contributors. To learn more about Canonical, go to \url{http://www.canonical.com}.} Shuttleworth recognized the power of Linux and open source, but was also aware of weaknesses that prevented mainstream use.
2012-05-22
Το Ubuntu σχεδιάστηκε το 2004 από τον \Index[Shuttleworth, Mark]{Mark Shuttleworth}, έναν επιτυχημένο Νοτιοαφρικάνο επιχειρηματία και την εταιρεία του \gls{Canonical}. \marginnote{Η Canonical είναι η εταιρεία που παρέχει χρηματική και τεχνική υποστήριξη για το Ubuntu. Έχει προσωπικό σε όλο τον κόσμο που εργάζεται για την ανάπτυξη και βελτίωση του λειτουργικού συστήματος, όπως επίσης και για τον έλεγχο της εργασίας που συνεισφέρουν οι εθελοντές. Για να μάθετε περισσότερα για την Canonical, επισκεφθείτε το \url{http://www.canonical.com}.} Ο Shuttleworth, αναγνώρισε τη δύναμη του Linux και του ανοιχτού κώδικα, αλλά επίσης γνώριζε τις αδυναμίες τους που στέκονταν εμπόδιο στη μαζική χρήση τους.
85.
Ubuntu!history of|)
2012-07-24
Ubuntu!history of|)
2011-11-19
Ubuntu!η ιστορία του|)
86.
What is Linux?
2010-04-03
Τι είναι το Linux;
87.
Linux|(
2011-09-15
Linux|(
88.
Ubuntu is built on the foundation of Linux, which is a member of the \Index{Unix} family. \Index{Unix} is one of the oldest types of operating systems and has provided reliability and security in professional applications for almost half a century. Many servers around the world that store data for popular websites (such as YouTube and Google) run some variant of a \Index{Unix} system. The Linux \Index{kernel} is best described as the core, or almost the brain, of the operating system.
2011-11-19
Το Ubuntu έχει χτιστεί πάνω στα θεμέλια του Linux, το οποίο είναι μέλος της οικογένειας \Index{Unix}. Το \Index{Unix} είναι ένας από τους τους παλαιότερους τύπους λειτουργικών συστημάτων και έχει παράσχει αξιοπιστία και ασφάλεια σε επαγγελματικές εφαρμογές για σχεδόν μισό αιώνα. Πολλοί εξυπηρετητές ανά τον κόσμο, που αποθηκεύουν δεδομένα για δημοφιλείς ιστοσελίδες (όπως το YouTube και η Google), τρέχουν κάποια παραλλαγή του συστήματος Unix. Ο Linux \Index{kernel} περιγράφεται καλύτερα ως ο πυρήνας, η σχεδόν ο εγκέφαλος, του λειτουργικού συστήματος.
89.
The Linux \Index{kernel} is the controller of the operating system; it is responsible for allocating memory and processor time. It can also be thought of as the program which manages any and all applications on the computer itself.
2012-05-22
Ο Linux \Index{kernel} είναι ο χειριστής του λειτουργικού συστήματος και είναι ο υπεύθυνος για την εκχώρηση μνήμης και χρόνου επεξεργασίας. Μπορείτε ακόμη να τον φανταστείτε ως το πρόγραμμα που διαχειρίζεται όλες τις εφαρμογές του υπολογιστή.
90.
\marginnote{While modern graphical \glspl{desktop environment} have generally replaced early command-line interfaces, the command line can still be a quick and efficient way of performing many tasks. See \chaplink{ch:advanced-topics} for more information, and \chaplink{ch:the-ubuntu-desktop} to learn more about \gls{GNOME} and other desktop environments.} Linux was designed from the ground up with security and hardware compatibility in mind, and is currently one of the most popular \Index{Unix}-based operating systems. One of the benefits of Linux is that it is incredibly flexible and can be configured to run on almost any device\dash from the smallest micro-computers and cellphones to larger super-computers. \Index{Unix} was entirely command line-based until graphical user interfaces (\glspl{GUI}) began to emerge in the early 1990s.
2012-05-22
\marginnote{Ενώ τα σύγχρονα γραφικά \glspl{desktop environment} έχουν αντικαταστήσει εντελώς τα αρχικά περιβάλλοντα γραμμής εντολών, η γραμμή εντολών παραμένει ένας γρήγορος και αποτελεσματικός τρόπος, για την εκτέλεση πολλών εργασιών. Δείτε το \chaplink{ch:advanced-topics} για περισσότερες πληροφορίες και το \chaplink{ch:the-ubuntu-desktop} για να μάθετε περισσότερα για το \gls{GNOME} και τα άλλα περιβάλλοντα επιφάνειας εργασίας.} Το Linux έχει εξ αρχής σχεδιαστεί έχοντας κατά νου την ασφάλεια και τη συμβατότητα υλικού και επί του παρόντος είναι ένα από τα πιο δημοφιλή λειτουργικά συστήματα που βασίζονται στο \Index{Unix}. Ένα από τα πλεονεκτήματα του Linux είναι ότι είναι εξαιρετικά ευέλικτο και ότι μπορεί να παραμετροποιηθεί με τέτοιο τρόπο ώστε να τρέχει σχεδόν σε οποιαδήποτε συσκευή\dash από τους μικρότερους μικρο-υπολογιστές και κινητά τηλέφωνα μέχρι τους μεγαλύτερους υπέρ-υπολογιστές. Το \Index{Unix} ήταν ένα λειτουργικό σύστημα βασισμένο εξ ολοκλήρου στη γραμμή εντολών, μέχρι που άρχισαν να εμφανίζονται οι γραφικές διεπαφές χρήστη (\glspl{GUI}) στις αρχές της δεκαετίας του 1990.
92.
Linux|)
2011-09-15
Linux|)
95.
Before you decide whether or not Ubuntu is right for you, we suggest giving yourself some time to grow accustomed to the way things are done in Ubuntu. You should expect to find that some things are different from what you are used to. We also suggest taking the following into account:
2012-05-23
Πριν αποφασίσετε αν το Ubuntu είναι κατάλληλο για σας, σας προτείνουμε να δώσετε λίγο χρόνο στον εαυτό σας να συνηθίσει τον τρόπο με τον οποίο γίνονται τα πράγματα στο Ubuntu. Θα πρέπει να περιμένετε ότι μερικά πράγματα είναι διαφορετικά απ' ότι έχετε συνηθίσει. Προτείνουμε ακόμη να λάβετε υπόψη σας τα παρακάτω:
96.
Ubuntu is community based.
2012-05-06
Το Ubuntu βασίζεται στην κοινότητα
97.
That is, Ubuntu is developed, written, and maintained by the community. Because of this, support is probably not available at your local computer store. Fortunately, the Ubuntu community is here to help. There are many articles, guides, and manuals available, as well as users on various Internet forums and Internet Relay Chat (\acronym{IRC}) rooms that are willing to assist beginners. Additionally, near the end of this guide, we include a troubleshooting chapter: \chaplink{ch:troubleshooting}.
2012-06-04
Αυτό σημαίνει ότι το Ubuntu αναπτύσσεται, γράφεται και συντηρείται από την κοινότητα. Γι' αυτόν το λόγο, είναι πιθανό να μην είναι διαθέσιμη κάποια βοήθεια από το τοπικό σας κατάστημα υπολογιστών. Ευτυχώς, είναι εδώ η κοινότητα για να βοηθήσει. Υπάρχουν διαθέσιμα πολλά άρθρα, οδηγοί και εγχειρίδια, όπως επίσης και πολλοί χρήστες σε ιστοσελίδες συζητήσεων στο διαδίκτυο (forums) και στα κανάλια του Internet Relay Chat (\acronym{IRC}), που προτίθενται να βοηθήσουν τους αρχάριους. Ακόμη, προς το τέλος του οδηγού αυτού, θα βρείτε ένα κεφάλαιο αντιμετώπισης προβλημάτων: \chaplink{ch:troubleshooting}.
98.
[Many applications designed for Microsoft Windows or Mac \acronym{OS~X} will not run on Ubuntu.] For the vast majority of everyday computing tasks, you will find suitable alternative applications available in Ubuntu. However, many professional applications (such as the Adobe Creative Suite) are not developed to work with Ubuntu. If you rely on commercial software that is not compatible with Ubuntu, yet still want to give Ubuntu a try, you may want to consider \gls{dual-booting}. \marginnote{To learn more about \gls{dual-booting} (running Ubuntu side-by-side with another operating system), see \chaplink{ch:installation}.} Alternatively, some applications developed for Windows will work in Ubuntu with a program called \application{Wine}. For more information on Wine, go to \url{http://www.winehq.org}.
2012-05-23
[Πολλές εφαρμογές που είναι σχεδιασμένες για Windows ή Mac \acronym{OS~X} δε θα τρέχουν στο Ubuntu.] Για τη συντριπτική όμως πλειοψηφία των καθημερινών εργασιών στον υπολογιστή, υπάρχουν οι κατάλληλες εναλλακτικές εφαρμογές για το Ubuntu. Ωστόσο, πολλές επαγγελματικές εφαρμογές (όπως το Adobe Creative suite) δεν έχουν αναπτυχθεί ώστε να λειτουργούν στο Ubuntu. Αν εξαρτάστε από κάποιο εμπορικό λογισμικό που δεν είναι συμβατό με το Ubuntu και θέλετε ακόμη να δοκιμάσετε το Ubuntu, δοκιμάστε το \gls{dual-booting}. \marginnote{Για να μάθετε περισσότερα για το \gls{dual-booting} (να τρέχετε δηλαδή το Ubuntu παράλληλα με κάποιο άλλο λειτουργικό σύστημα), δείτε το \chaplink{ch:installation}.} Διαφορετικά, μερικές εφαρμογές που είναι σχεδιασμένες για τα Windows θα παίζουν στο Ubuntu χρησιμοποιώντας ένα πρόγραμμα που λέγεται \application{Wine}. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το Wine, επισκεφθείτε το \url{http://www.winehq.org}.
101.
Many people have contributed their time to this project. If you notice any errors or think we have left something out, feel free to contact us. We do everything we can to make sure that this manual is up to date, informative, and professional. Our contact details are as follows:
2011-11-19
Πολλοί άνθρωποι έχουν συνεισφέρει το χρόνο τους σε αυτό το έργο. Αν αντιληφθείτε σφάλματα ή πιστεύετε ότι αφήσαμε κάτι εκτός, μη διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μας. Κάνουμε ό,τι μπορούμε για να σιγουρέψουμε ότι αυτό το εγχειρίδιο είναι ενημερωμένο, ενημερωτικό και επαγγελματικό. Τα στοιχεία επικοινωνίας μαζί μας είναι τα παρακάτω:
102.
Website: \url{http://www.ubuntu-manual.org/}
2010-04-03
Ιστοσελίδα: \url{http://www.ubuntu-manual.org/}
2010-04-03
Website: \url{http://www.ubuntu-manual.org/}
104.
\acronym{IRC}: \#ubuntu-manual on \url{irc.freenode.net}
2010-04-03
\acronym{IRC}: \#ubuntu-manual στο \url{irc.freenode.net}
106.
About the team
2011-09-15
Σχετικά με την ομάδα
107.
Our project is an open source volunteer effort to create and maintain quality documentation for Ubuntu and its derivatives.
2011-11-19
2011-09-15
Το έργο μας είναι εθελοντική προσπάθεια ανοιχτού κώδικα, για τη δημιουργία και τη διατήρηση της ποιότητας της τεκμηρίωσης του Ubuntu και των παραγώγων του.
108.
Want to help?
2011-09-15
Θέλετε να βοηθήσετε;
109.
We are always looking for talented people to work with, and due to the size of the project we are fortunate to be able to cater to a wide range of skill sets:
2011-11-19
Πάντα αναζητάμε ταλαντούχα άτομα για να συνεργαστούμε και λόγω του μεγέθους του έργου, είμαστε τυχεροί που μπορούμε να καλύψουμε ένα ευρύ φάσμα δεξιοτήτων:
110.
Authors, editors
2011-09-15
Συγγραφείς, συντάκτες
111.
Programmers (Python or \TeX)
2012-05-06
Προγραμματιστές (Python or \TeX)
112.
User interface designers
2011-09-15
Σχεδιαστές διεπαφών χρήστη
113.
Icon and title page designers
2011-11-19
Σχεδιαστές εικονιδίων και σελίδων τίτλων
114.
Event organizers and ideas people
2011-11-19
Διοργανωτές εκδηλώσεων και ανθρώπους με ιδέες
115.
Testers
2011-09-15
Δοκιμαστές