Translations by George Christofis

George Christofis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

251296 of 296 results
1575.
groups!modifying
2012-07-23
ομάδες!τροποποίηση
1578.
groups!deleting
2012-07-23
ομάδες!διαγραφή
1581.
groups!files and folders
2012-07-23
ομάδες!αρχεία και φάκελοι
1586.
security!system updates
2012-07-23
ασφάλεια!ενημερώσεις συστήματος
1593.
firewall!installing
2012-07-23
τείχος προστασίας!εγκατάσταση
1596.
Firewall!using
2012-07-23
τείχος προστασίας!χρήση
1602.
security!encryption|(
2012-07-23
ασφάλεια!κρυπτογράφηση|(
1617.
security!encryption|)
2012-07-23
ασφάλεια!κρυπτογράφηση
1618.
Troubleshooting
2012-07-23
Επίλυση προβλημάτων
1621.
Troubleshooting guide
2012-07-23
Οδηγός επίλυσης προβλημάτων
1646.
security!resetting passwords
2012-07-23
ασφάλεια!επαναφορά κωδικών πρόσβασης
1665.
Click \button{Restore Selected Items} to move the deleted items back to their original locations.
2012-07-23
Κάντε κλικ στο \button{Επαναφορά επιλεγμένων} για να μετακινήσετε τα διαγραμμένα αντικείμενα στην αρχική τους τοποθεσία.
1679.
Open the \application{Ubuntu Software Center} by searching for it from the Dash (the top-most button on the Launcher).
2012-07-23
Ανοίξτε το \application{Κέντρο λογισμικού Ubuntu} κάνοντας αναζήτηση γιαυτό απο τον Dash (το κουμπί στην κορυφή του Εκκινητή).
1681.
Click \button{Install}, then wait while Ubuntu installs the software.
2012-07-23
Κάντε κλικ στο κουμπί \button{Εγκατάσταση}, στη συνέχεια περιμένετε όσο το Ubuntu εγκαθιστά το λογισμικό.
1684.
display!troubleshooting
2012-07-23
εμφάνιση!επίλυση προβλημάτων
1691.
MacBook!troubleshooting
2012-07-23
MacBook!επίλυση προβλημάτων
1694.
EeePC!troubleshooting
2012-07-23
EeePC!επίλυση προβλημάτων
1698.
and very carefully change the line
2012-07-23
και πολύ προσεκτικά αλλάξτε τη γραμμή
1702.
Save and close the file. Then, from the terminal:
2012-07-23
Κάντε αποθήκευση και κλείστε το αρχείο. Στη συνέχεια, από το τερματικό:
1704.
After the command finishes, and you restart the computer, you will be able to use the \keystroke{Fn} keys normally.
2012-07-23
Μετά την ολοκλήρωση της εντολής και την επανεκκίνηση του υπολογιστή σας, θα είστε σε θέση να χρησιμοποιείται κανονικά το πλήκτρο \keystroke{Fn}.
1706.
hardware!troubleshooting
2012-07-23
υλικό!επίλυση προβλημάτων
2012-07-21
Υλικό!επίλυση προβλημάτων
1714.
open-source software|(
2012-07-23
λογισμικό ανοικτού κώδικα|(
1722.
Linux distributions|(
2012-07-23
Διανομές Linux|(
1727.
Linux distributions|)
2012-07-23
Διανομές Linux|)
1729.
Ubuntu!derivatives
2012-07-23
Ubuntu!παράγωγα
1734.
Kubuntu, which uses the \acronym{KDE} graphical environment instead of the \acronym{GNOME} environment found in Ubuntu;
2012-07-23
Kubuntu, το οποίο χρησιμοποιεί το γραφικό περιβάλλον \acronym{KDE} αντί του περιβάλλοντος \acronym{GNOME} που συναντάμε στο Ubuntu·
1735.
Lubuntu, which uses the \acronym{LXDE} graphical environment instead of the \acronym{GNOME} environment found in Ubuntu; and
2012-07-23
Lubuntu, το οποίο χρησιμοποιεί το γραφικό περιβάλλον \acronym{LXDE} αντί του περιβάλλοντος \acronym{GNOME} που συναντάμε στο Ubuntu· και
1736.
Xubuntu, which uses the \acronym{XFCE} graphical environment instead of the \acronym{GNOME} environment found in Ubuntu.
2012-07-23
Xubuntu, το οποίο χρησιμοποιεί το γραφικό περιβάλλον \acronym{XFCE} αντί του περιβάλλοντος \acronym{GNOME} που βρίσκουμε στο Ubuntu.
1738.
For more information about these and other derivative distributions, see \url {http://www.ubuntu.com/project/derivatives}.
2012-07-23
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις παράγωγες διανομές, δείτε στην ιστοσελίδα \url {http://www.ubuntu.com/project/derivatives}.
1763.
LoCo teams
2012-07-23
Τοπικές ομάδες κοινοτήτων (LoCo)
1768.
help!documentation
2012-07-23
βοήθεια!τεκμρίωση
1770.
The Ubuntu Forums
2012-07-23
Τα φόρουμ για το Ubuntu
1771.
help!forums
2012-07-23
βοήθεια!φόρουμ
1786.
help!Full Circle Magazine
2012-07-23
βοήθεια!Full Circle Magazine
1792.
Contributing
2012-07-23
Συμβολή
1793.
Contributing to Ubuntu
2012-07-23
Συμβάλλοντας στο Ubuntu
1797.
\noindent You are free:
2012-07-23
\noindent Είστε ελεύθεροι:
1799.
to copy, distribute and transmit the work
2012-07-23
να αντιγράψετε, να διανείμετε και να διαδώσετε αυτή την εργασία
1832.
command line|see{terminal}
2012-07-20
γραμμή εντολών|see{τερματικό}
1833.
monitor|see{display}
2012-07-19
οθόνη|see{εμφάνιση}
1834.
password|see{security}
2012-07-19
κωδικός πρόσβασης|see{ασφάλεια}
1835.
screen|see{display}
2012-07-19
οθόνη|see{εμφάνιση}
1836.
start up|see{boot}
2012-07-19
εκκίνηση|see{boot}
1845.
The text face is Linux Libertine, designed by Philipp H. Poll. It is an open font available at \url{http://linuxlibertine.sf.net/}.
2012-07-23
Η γραμματοσειρά είναι η Linux Libertine, σχεδιασμένη από τον Philipp H. Poll. Είναι μια ανοιχτή γραμματοσειρά η οποία είναι διαθέσιμη στην ιστοσελίδα \url{http://linuxlibertine.sf.net/}.
1850.
The title page and cover were designed using Inkscape, available at \url{http://inkscape.org/}.
2012-07-23
Η σελίδα τίτλου και το εξώφυλλο έχουν σχεδιαστεί χρησιμοποιώντας την εφαρμογή Inkscape, η οποία είναι διαθέσιμα στην ιστοσελίδα \url{http://inkscape.org/}.