Browsing Serbian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1120 of 1863 results
11.
\newglossaryentry{distribution}{name={distribution}, description={A \gls{distribution} is a collection of software that is already compiled and configured ready to be installed. Ubuntu is an example of a distribution.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{distribution}{name={дистрибуција}, description={\gls{distribution} је скуп софтвера, преведеног и подешеног, спремног за инсталацију. Убунту је пример једне дистрибуције.}, plural={Дистрибуција}}
Translated by Мирослав Николић
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :48
12.
\newglossaryentry{dual-booting}{name={dual-booting}, description={\gls{dual-booting} is the process of being able to choose one of two different operating systems currently installed on a computer from the boot menu. Once selected your computer will then boot into whichever operating system you chose at the boot menu. Dual booting is often used generically, and may refer to booting among more than two operating systems.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{dual-booting}{name={dual-booting}, description={\gls{dual-booting} postupak u kome možete odabrati iz boot menija jedan od dva različita operativna sistema instalirana na računaru. Računar će pokrenuti onaj operativni sitem koji odaberete u boot meniju. Naziv dual booting se često koristi generički i može se odnositi na pokreteanje i više od dva operativna sistema.}}
Translated and reviewed by Ivan Zivkovic
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :53
13.
\newglossaryentry{Ethernet port}{name={Ethernet port}, description={An Ethernet port is what an Ethernet cable is plugged into when you are using a \gls{wired connection}.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{Ethernet port}{name={Мрежни прикључак}, description={Мрежни прикључак је прикључак на који је прикључен мрежни кабал када се користи \gls{wired connection}.}}
Translated by Мирослав Николић
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :56
14.
\newglossaryentry{GNOME}{name={\acronym{GNOME}}, description={\acronym{GNOME} (which once stood for \acronym{GNU} Network Object Model Environment) is the default desktop environment used in Ubuntu.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{GNOME}{name={\acronym{ГНОМ}}, description={\acronym{ГНОМ} (у изворном значењу \acronym{ГНУ} Окружење модела мрежног објекта — GNU Network Object Model Environment) је основно окружење које се користи у Убунтуу.}, plural={ГНОМУ}}
Translated by Мирослав Николић
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :60
15.
\newglossaryentry{GUI}{name={\acronym{GUI}}, description={The \acronym{GUI} (which stands for Graphical User Interface) is a type of user interface that allows humans to interact with the computer using graphics and images rather than just text.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{GUI}{name={\acronym{ГКС}}, description={\acronym{ГКС} (што значи Графичко корисничко сучеље) је врста корисничког сучеља које омогућава људима да комуницирају са рачунаром користећи графиконе и слике радије него сам текст.}}
Translated by Мирослав Николић
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :64
16.
\newglossaryentry{ISP}{name={\acronym{ISP}}, description={\acronym{ISP} stands for \emph{Internet Service Provider}, an \acronym{ISP} is a company that provides you with your Internet connection.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{ISP}{name={\acronym{ИСП}}, description={\acronym{ИСП} тј. \emph{Добављач интернет услуга}, \acronym{ИСП} је фирма која вам обезбеђује везу на интернет.}}
Translated by Мирослав Николић
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :68
17.
\newglossaryentry{kernel}{name={kernel}, description={A kernel is the central portion of a Unix-based operating system, responsible for running applications, processes, and providing security for the core components.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{kernel}{name={језгро}, description={Језгро је централни део оперативних система заснованих на Униксу, одговоран за покретање програма, процеса и пружа заштиту кључним компонентама.}}
Translated by Мирослав Николић
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :73
18.
\newglossaryentry{Live CD}{name={Live CD}, description={A \gls{Live CD} allows you to try out an operating system before you actually install it, this is useful for testing your hardware, diagnosing problems and recovering your system.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{Live CD}{name={Пробни ЦД}, description={\gls{Live CD} вам дозвољава да испробате оперативни систем пре него што га заправо инсталирате, што је корисно за тестирање хардвера, откривање проблема и опоравак система.}}
Translated by Мирослав Николић
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :78
19.
\newglossaryentry{LTS}{name={\acronym{LTS}}, description={\acronym{LTS} stands for long-term support and is a type of Ubuntu release that is officially supported for far longer than the standard releases.}}
type: Plain text
(no translation yet)
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :80
20.
\newglossaryentry{maximize}{name={\emph{maximize}}, description={When you maximize an application in Ubuntu it will fill the whole desktop, excluding the panels.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{maximize}{name={увећај}, description={Када увећате неки програм у Убунтуу, он ће да испуни целу радну површ, не рачунајући панеле.}, plural={увећа}}
Translated by Мирослав Николић
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :83
1120 of 1863 results

This translation is managed by Ubuntu Serbian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Atlantic777, Bojan Bogdanović, Danijel Vidovic, Dragan Bogdanovic, Dušan Stević, Ivan Janjić, Ivan Petrovic, Ivan Zivkovic, Kevin Godby, Milena, Nebojša Jakovljević, Nikola Milić, Slobodan Terzić, Zoran Olujić, aleksandar, maletaski, Далибор Ђурић, Мирослав Николић.