Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
399408 of 1863 results
399.
accessibility
type: index{#1}
acessibilidade
Translated and reviewed by Fábio Nogueira
Located in ./ubuntu-desktop/accessibility.tex :12
400.
Ubuntu has built-in tools that make using the computer easier for people with certain physical limitations. You can find these tools by opening the Dash and searching for ``Universal Access.'' On the \tab{Seeing} tab you can manage the text size, the contrast of the interfaces, enable a zoom tool and even a screen reader. Selecting high-contrast themes and larger on-screen fonts can assist those with vision difficulties. You can activate ``Visual Alerts'' though the \tab{Hearing} tab, if you have hearing impairment. Also you can adjust keyboard and mouse settings to suit your needs through the \tab{Typing} and \tab{Pointing and Clicking} tabs respectively. \screenshot{02-universal-access.png}{ss:universal-access}{Universal allows you to enable extra features to make it easier to use your computer.}
type: document
(no translation yet)
Located in ./ubuntu-desktop/ubuntu-desktop.tex :317
401.
Orca screen reader
type: subsection{#2}
Orca leitor de telas
Translated and reviewed by Fábio Nogueira
Located in ./ubuntu-desktop/accessibility.tex :17
402.
accessibility!screen reader
type: index{#1}
acessibilidade!leitor de telas
Translated and reviewed by Fábio Nogueira
Located in ./ubuntu-desktop/accessibility.tex :21
403.
\application{Orca} is a useful tool for people with visual impairments. \application{Orca} comes preinstalled in Ubuntu. To run \application{Orca}, click on the Dash in the Launcher and type \userinput{Orca}, and click on the displayed result. \application{Orca} is the ''Screen Reader'' part of \application{Universal Access} and can be launched once the ``Screen Reader'' is activated. Orca's voice synthesizer will activate and assist you through the various options such as voice type, voice language, Braille, and screen magnification. Once you have finished selecting your settings, you will need to log out of the computer (\application{Orca} will offer to do this for you). When you log back in, the \application{Orca} settings you selected will automatically run every time you use your computer.
type: document
(no translation yet)
Located in ./ubuntu-desktop/ubuntu-desktop.tex :327
404.
Session options
type: section{#2}
Opções de sessão
Translated by Adriana Miyazaki de Moura
Reviewed by Rafael Neri
Located in ./ubuntu-desktop/session-options.tex :3
405.
When you have finished working on your computer, you can choose to log out, suspend, restart, or shut down through the \menu{Session Indicator} on the far right side of the top panel.
type: document
Quando você terminar de trabalhar no seu computador, você pode escolher finalizar sessão, suspender, reiniciar ou desligar através do \menu{Indicador de Sessão} que está no canto direito do painel do topo.
Translated by Adriana Miyazaki de Moura
Reviewed by Rafael Neri
Located in ./ubuntu-desktop/session-options.tex :14
406.
Logging out
type: subsection{#2}
Encerrando a sessão
Translated by Eberval Oliveira Castro
Reviewed by André Gondim
Located in ./ubuntu-desktop/session-options.tex :17
407.
logging out
type: index{#1}
saindo
Translated and reviewed by Fábio Nogueira
Located in ./ubuntu-desktop/session-options.tex :17
408.
Logging out will leave the computer running but return you to the login screen. This is useful for switching between users, such as when a different person wishes to log in to their account, or if you are ever instructed to ``log out and back in again.'' \marginnote{You can also log out by pressing the \keystroke{Ctrl+Alt+Del} keys.} \marginnote{Before logging out, you should always verify your work in any open applications is saved.}
type: document
Encerrar a sessão irá deixar o computador funcionando e retornar para a tela de início de sessão. Isto é útil para alternar usuários, quando pessoas diferentes querem acessar suas contas, ou quando você for solicitado a "reiniciar a sessão". \marginnote{Você também pode reiniciar a sessão pressionando as teclas \keystroke{Ctrl+Alt+Del}.} \marginnote{Antes de encerrar a sessão, você deve sempre verificar se seus trabalhos em aplicativos abertos estão salvos.}
Translated and reviewed by Neliton Pereira Jr.
Located in ./ubuntu-desktop/ubuntu-desktop.tex :334
399408 of 1863 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adriana Miyazaki de Moura, Almufadado, André Gondim, Antonio Camargo, Antonio Mattana, Bruno J. Militão Medeiros, CWagner, Carsten Gerlach, Cassiano Carraro, Celio Alves, Celio Ricardo Quaio Goetten, Cristiano Louro Motta, Derni Borges, Douglas Santos, Eberval Oliveira Castro, Edgard Balter Jr., Edvaldo de Souza Cruz, Evertonzn, Fabrício Vicente Massuia, Fernando Junior, Flavio Rubechini, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, Gilberto "Kowalsky" Martins, Giordano Bruno Barbosa, Isaque Alves, Jack Pogorelsky Jr., João Alexandre de Jesus Vaz, João Paulo Pizani Flor, Juliano Fischer Naves, Katrini Alves da Silva, Kenzo Okamura, Kevin Godby, Laudeci Oliveira, Leandro Gamito, Lucas Gabriel Souza França, Lucas R. Martins, Luis AB Scharf, Luke Jennings, Macarena, Melodaf, Michael Martins, Neliton Pereira Jr., Osvaldo Zonetti, Paulo Márcio da Hora, Paulo de Lima Cavalcanti, Rafael, Rafael Neri, Raptor, Renato César, Riverson Rios, Rudinei Weschenfelder, Sebastião Luiz Guerra, SilvioBandeira, Thalysson Sarmento, Tiago Hillebrandt, Vanessa Sabino, Vitor Rigolon, Vitor Santos, Vítor Avelino, Waldir Leoncio, William L. F. Rezende, Ygor Rocha, Youssif Ghantous Filho, andbelo, edson_br, fernando, jandrei, robersonfox, woiski.