Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
822831 of 1863 results
822.
[Outbox] Where the emails you are in the process of sending are stored (also one of the local folders)
type: description
[Messages en attente] Dossier où sont stockés les courriels que vous êtes en train d'envoyer (également un des dossiers locaux)
Translated by jean-bernard marcon
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in ./working-with-ubuntu/readingcomposingemail.tex :49
823.
Across the top of the \application{Thunderbird} workspace, you will see four control buttons, \button{get mail}, \button{write}, \button{address book}, and \button{tag}. These are used to get your mail, write your mail, access your address book, and tag your email messages.
type: document
Au-dessus de l'espace de travail \application{Thunderbird}, vous verrez quatre boutons, \button{Relever}, \button{Écrire}, \button{Adresses} et \button{Étiquette}. Ils servent à relever vos courriels, écrire vos courriels, accéder à votre carnet d'adresses et étiqueter vos messages.
Translated by Sylvie Gallet
Reviewed by gisele perreault
Located in ./working-with-ubuntu/readingcomposingemail.tex :45
824.
At the top-right of the \define{All Folders} window, you will see a set of quick filter buttons, \button{unread}, \button{starred}, \button{contact}, \button{tags}, and\button{attachment}. You can use these buttons to filter your email messages so that you only see your unread mail, your favorite mail (starred), mail from people in your address book, mail you have tagged, and mail that includes attachments.
type: document
Dans l'angle supérieur droit de la fenêtre de \define{Tous les dossiers}, vous trouverez une série de boutons de filtrage rapide, \button{Non lus}, \button{Suivis}, \button{Contacts}, \button{Étiquettes} et \button{Pièces jointes}. Vous pouvez utiliser ces boutons pour filtrer vos messages et ne voir ainsi que ceux qui ne sont pas encore lus, ceux que vous privilégiez (suivis), ceux qui viennent de contacts dans votre carnet d'adresses, ceux que vous avez marqués et ceux qui sont accompagnés de pièces jointes.
Translated by jean-bernard marcon
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in ./working-with-ubuntu/readingcomposingemail.tex :47
825.
If you are accustomed to a more traditional desktop and you have \application{Thunderbird} maximized to full screen, you might be wondering where the menus are located. They are still there, and if you want to access them, move your mouse to the top of the screen and you will see the familiar menus: \menu{file}, \menu{edit}, \menu{view}, \menu{go}, \menu{message}, \menu{tools}, and \menu{help}.
type: document
Si vous êtres habitué à un bureau plus traditionnel et avez agrandi la fenêtre de \application{Thunderbird} en plein écran, vous pouvez vous demander où sont les menus. Ils sont toujours là, et si vous voulez y accéder, déplacez votre souris tout en haut de l'écran et vous verrez les menus familiers[nbsp]: \menu{Fichier}, \menu{Édition}, \menu{Affichage}, \menu{Aller à}, \menu{Message}, \menu{Outils} et \menu{Aide}.
Translated by Sylvie Gallet
Reviewed by gisele perreault
Located in ./working-with-ubuntu/readingcomposingemail.tex :49
826.
At the top of the window that displays your email, you can see five action buttons, \button{reply}, \button{forward}, \button{archive}, \button{junk}, and \button{delete}. You will find these very useful for quickly replying to email, forwarding your email to another person, archiving (backing up) your email, marking an email as junk mail, and quickly deleting an email. To the left of these quick action buttons, you will see information about the email you are viewing that includes the sender's name, the subject of the email, the reply address, and the recipient of the email.
type: document
Sur la ligne supérieure de la fenêtre qui affiche vos messages, vous trouverez cinq boutons d'actions à réaliser, \button{Répondre}, \button{Transférer}, \button{Archiver}, \button{Indésirable} et \button{Supprimer}. Ils vous seront très utiles pour répondre immédiatement à un message, le faire suivre à un autre correspondant, l'archiver (le sauvegarder), le marquer comme indésirable ou le supprimer immédiatement. À gauche de ces boutons d'action rapide se trouvent des informations sur le message que vous voyez[nbsp]: le nom de l'expéditeur, le sujet du message, l'adresse de réponse, et le destinataire du courriel.
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in ./working-with-ubuntu/readingcomposingemail.tex :48
827.
Using your address book
type: subsection{#2}
Utilisation de votre carnet d'adresses
Translated by Pierre Slamich
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in ./working-with-ubuntu/readingcomposingemail.tex :59
828.
At the top of the main workspace, you will see the \button{address book} button. Click this button to access your address book. Once the address book opens you, will see the address book window. From here, you can easily organize your contacts. At the top of the address book window, you will see five buttons, \button{new contact}, \button{new list}, \button{properties}, \button{write}, and \button{delete}. They function in the following ways:
type: document
En haut de la fenêtre principale, vous verrez le bouton du \button{Carnet d'adresses}. Cliquez dessus pour accéder au carnet d'adresses. Le carnet s'ouvre dans une nouvelle fenêtre. Dans celle-ci vous pouvez organiser facilement vos contacts. En haut de la fenêtre du carnet d'adresses, vous remarquez cinq boutons, \button{Nouveau contact}, \button{Nouvelle liste}, \button{Propriétés}, \button{Écrire} et \button{Supprimer}. Ils offrent les fonctionnalités suivantes[nbsp]:
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in ./working-with-ubuntu/readingcomposingemail.tex :55
829.
New Contact
type: item[#1]
Nouveau contact
Translated and reviewed by Pierre Slamich
Located in ./working-with-ubuntu/readingcomposingemail.tex :69
830.
This button allows you to add a new contact and add as much detail as you wish to save, including name, nickname, address, email, additional email, screen name, work number, home number, fax, pager and mobile/cell number.
type: description
Ce bouton vous permet d'ajouter un nouveau contact et d'ajouter autant de détails que vous souhaitez sauvegarder, y compris le nom, le pseudo, l'adresse, le courriel, le courriel supplémentaire, le numéro de travail, le numéro de la maison, le télécopieur, le téléavertisseur et le numéro de portable.
Translated and reviewed by Anne017
Located in ./working-with-ubuntu/readingcomposingemail.tex :69
831.
[New List] This button allows you to add lists for your contacts such as family, friends, acquaintances, etc.
type: description
[Nouvelle liste] Ce bouton vous permet d'ajouter des listes pour vos contacts telles que famille, amis, connaissances, etc.
Translated by jean-bernard marcon
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in ./working-with-ubuntu/readingcomposingemail.tex :69
822831 of 1863 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 65GYgzf, Adnane Belmadiaf, Alexandre Franke, Alexandre Touret, Anne017, Anthony Chaput, Bruno, ButterflyOfFire, Carsten Gerlach, Cob @FPGLaurent, Cyberscooty, Emmanuel Sunyer, Enrico Rosina, Geode, Ghislain Vaillant, Grégoire Seux, Guillaume F, Gérard Duteil, Ir0nsh007er, Jacques DAFFLON, Jean-Marc, Kevin Godby, Loic Treyvaud, Marie-Claude Fleury, Moez Bouhlel, Ngassam Nkwenga, Nizar Kerkeni, Pierre Dinh-van, Pierre Slamich, Roms, SADEG Omar, Stanislas Michalak, Sylvie Gallet, Séverin Lemaignan, Tubuntu, Val-libre, Vincent Sarrazy, YannUbuntu, electroluth, gisele perreault, hoffman, jean-bernard marcon, manu, simon.