|
215.
|
|
|
your name
|
|
|
type: itemize
|
|
|
|
votre nom
|
|
Translated by
gisele perreault
|
|
Reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
./installation/installation.tex
:172
|
|
216.
|
|
|
what you want to call your computer
|
|
|
type: itemize
|
|
|
|
le nom que vous souhaitez donner à votre ordinateur
|
|
Translated and reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
./installation/installation.tex
:172
|
|
217.
|
|
|
your desired username
|
|
|
type: itemize
|
|
|
|
le nom d'utilisateur que vous souhaitez
|
|
Translated by
gisele perreault
|
|
Reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
./installation/installation.tex
:172
|
|
218.
|
|
|
your desired password
|
|
|
type: itemize
|
|
|
|
le mot de passe que vous souhaitez
|
|
Translated by
gisele perreault
|
|
Reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
./installation/installation.tex
:172
|
|
219.
|
|
|
how you want Ubuntu to log you in
|
|
|
type: itemize
|
|
|
|
comment vous souhaitez qu'Ubuntu vous connecte
|
|
Translated by
gisele perreault
|
|
Reviewed by
Anne017
|
|
|
|
Located in
./installation/installation.tex
:172
|
|
220.
|
|
|
\screenshot{01-installation-who-are-you.png}{ss:installation-who-are-you}{Setup your user account.}
|
|
|
type: document
|
|
|
|
\screenshot{01-installation-who-are-you.png}{ss:installation-who-are-you}{Paramétrer votre compte utilisateur.}
|
|
Translated by
gisele perreault
|
|
Reviewed by
Sylvie Gallet
|
|
|
|
Located in
./installation/installation.tex
:181
|
|
221.
|
|
|
Enter your full name under ``Your name?''. The next text field is the name your computer uses, for terminals and networks. You can change this to what you want, or keep the predetermined name. Next is your username, the name that is used for the user menu, your home folder, and behind the scenes. You will see this is automatically filled in for you with your first name. Most people find it easiest to stick with this. However, it can be changed if you prefer.
|
|
|
type: document
|
|
|
|
Entrez votre nom complet dans «\,Votre nom~:\,». La zone de texte suivante est le nom que votre ordinateur utilise, pour les terminaux et les réseaux. Vous pouvez le modifier comme vous le voulez, ou conserver le nom prédéfini. Ensuite, il y a votre nom d'utilisateur, le nom utilisé pour le menu utilisateur, votre dossier personnel et en arrière-plan. Vous remarquerez qu'il est automatiquement rempli pour vous avec votre prénom. La plupart des utilisateurs trouvent cela plus simple. Vous pouvez toutefois le modifier si vous le préférez.
|
|
Translated and reviewed by
Sylvie Gallet
|
|
|
|
Located in
./installation/installation.tex
:177
|
|
222.
|
|
|
Next, choose a password and enter it into the password field on the left, and then enter same password into the password field on the right. When both passwords match, a strength rating will appear to the right that will show you whether your password is ``too short,'' ``weak,'' ``fair,'' or ``strong.'' You will be able to continue the installation process regardless of your password strength, but for security reasons it is best to choose a strong one. This is best achieved by having a password that is at least six characters long, and is a mixture of letters, numbers, symbols, and uppercase/lowercase. Avoid obvious passwords that include your birth date, spouse's name, or the name of your pet.
|
|
|
type: document
|
|
|
|
Ensuite, choisissez un mot de passe et saisissez-le dans la zone de gauche, puis, tapez le même mot de passe dans la zone de droite. Lorsque les deux mots de passe correspondent, un ratio de force apparaîtra à droite indiquant si votre mot de passe est «\,trop court\,», «\,faible\,», «\,moyen\,» ou «\,fort\,». Vous avez la possibilité de poursuivre l'installation quelle que soit la force de votre mot de passe, mais, pour des raisons de sécurité, il est préférable d'en choisir un fort. Le mieux est de choisir un mot de passe d'au moins six caractères de long, avec un mélange de lettres, chiffres, symboles et majuscules/minuscules. Il faut également éviter les mots de passe trop évidents, qui contiennent votre date de naissance, le nom de votre conjoint ou celui de votre animal de compagnie.
|
|
Translated by
jean-bernard marcon
|
|
|
|
Located in
./installation/installation.tex
:179
|
|
223.
|
|
|
Login Options
|
|
|
type: subsection{#2}
|
|
|
|
Options de connexion
|
|
Translated and reviewed by
gisele perreault
|
|
|
|
Located in
./installation/installation.tex
:190
|
|
224.
|
|
|
login options|(
|
|
|
type: index{#1}
|
|
|
|
options de connexion|(
|
|
Translated by
gisele perreault
|
|
Reviewed by
Sylvie Gallet
|
|
|
|
Located in
./installation/installation.tex
:189
|