Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
16031612 of 1863 results
1603.
Trusting third party sources
type: subsubsection{#2}
Drittanbietern vertrauen
Translated and reviewed by Helene
Located in ./advanced-topics/advanced-topics.tex :242
1604.
Normally, you will add applications to your computer via the Ubuntu Software Center which downloads software from the Ubuntu repositories as described in \chaplink{ch:software-management}. However, it is occasionally necessary to add software from other sources. For example, you may need to do this when an application is not available in the Ubuntu repositories or when you need a newer version of the one available in the Ubuntu repositories.
type: document
Normalerweise installiert man Anwendungen über das \application{Ubuntu Software-Center}, welche die Software von den Ubuntu-Quellen herunterlädt, wie in \chaplink{ch:software-management} beschrieben. Hin und wieder kann es jedoch notwendig sein, Anwendungen aus anderen Quellen zu beziehen. Zum Beispiel, wenn die gewünschte Anwendung in den offiziellen Ubuntu-Paketquellen nicht vorhanden ist oder wenn Sie eine neuere Version benötigen als die in den Ubuntu-Quellen angebotene.
Translated by Carsten Gerlach
Reviewed by Daniel Schury
Located in ./advanced-topics/advanced-topics.tex :221
1605.
Additional repositories are available from sites such as \href{http://getdeb.net}{getdeb.net} and Launchpad \acronym{PPA}s which can be added as described in \seclink{sec:software-sources}. You can download the \acronym{deb} packages for some applications from their respective project sites on the Internet. Alternately, you can build applications from their source code (an advanced method of installing and using applications).
type: document
Zusätzliche Paketquellen sind auf Seiten wie \url{http://getdeb.net} und von Launchpad \acronym{PPA}s verfügbar. In \seclink{sec:software-sources} wird beschrieben, wie man diese in seine Software-Paketverwaltung einbinden kann. Sie können die \acronym{deb}-Pakete für einige Anwendungen von anderen einschlägigen Projektseiten im Internet herunterladen. Alternativ dazu können Sie auch nur den Quelltext herunterladen und die Anwendung selbst kompilieren (das ist eine fortgeschrittene Methode, um Programme zu installieren).
Translated by Daniel Schury
Located in ./advanced-topics/advanced-topics.tex :223
1606.
Using only recognized sources such as a project's site, \acronym{PPA}, or various community repositories (such as \href{http://getdeb.net}{getdeb.net}) is more secure than downloading applications from an arbitrary (and perhaps less reputable) source. When using a third party source, consider its trustworthiness, and be sure you know exactly what you're installing on your computer.
type: document
Die ausschließliche Verwendung bekannter Quellen wie die Website eines Projekts, \acronym{PPA}s oder verschiedene Quellen der Gemeinschaft (wie \url{http://getdeb.net}) ist deutlich sicherer, als Anwendungen von willkürlichen (und dadurch möglicherweise weniger sicheren) Quellen herunterzuladen. Wenn Sie Software von Drittanbietern verwenden möchten, prüfen Sie deren Vertrauenswürdigkeit und seien Sie sich genau darüber im Klaren, was Sie auf Ihrem Rechner installieren.
Translated by Carsten Gerlach
Reviewed by Daniel Schury
Located in ./advanced-topics/advanced-topics.tex :225
1607.
Firewall
type: section{#2}
Firewall
Translated by Steffen Eibicht
Reviewed by Daniel Schury
Located in ./advanced-topics/advanced-topics.tex :253
1608.
firewall!installing
type: index{#1}
Firewall!installieren
Translated by Carsten Gerlach
Reviewed by Daniel Schury
Located in ./advanced-topics/advanced-topics.tex :253
1609.
A firewall is an application that protects your computer against unauthorized access by people on the Internet or your local network. Firewalls block connections to your computer from unknown sources. This helps prevent security breaches.
type: document
Eine Firewall ist eine Anwendung, die Ihren Rechner gegen unauthorisierten Zugriff über das Internet oder ein lokales Netzwerk schützt. Firewalls blockieren Verbindungen unbekannter Herkunft zu Ihrem Rechner und tragen auf diese Weise dazu bei, Sicherheitslücken zu vermeiden.
Translated and reviewed by Helene
Located in ./advanced-topics/advanced-topics.tex :253
1610.
\application{Uncomplicated Firewall} (\acronym{UFW}) is the standard firewall configuration program in Ubuntu. It runs from the command line, but a program called \application{Gufw} allows you to use it with a graphical user interface \gls{GUI}. See \chaplink{ch:software-management} to learn more about installing the \application{Gufw} package.
type: document
\application{Uncomplicated Firewall} (\acronym{UFW}) ist das vorinstallierte Konfigurationsprogramm für Firewalls unter Ubuntu. Es wird von der Befehlszeile gesteuert, wohingegen die Anwendung \application{Gufw} Ihnen die Verwendung mit einer grafischen Benutzeroberfläche \gls{GUI} erlaubt. In \chaplink{ch:software-management} lernen Sie mehr über die Installation des Pakets \application{Gufw}.
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
Located in ./advanced-topics/advanced-topics.tex :255
1611.
Firewall!using
type: index{#1}
Firewall!verwenden
Translated by Carsten Gerlach
Reviewed by Daniel Schury
Located in ./advanced-topics/advanced-topics.tex :238
1612.
Once \application{Gufw} is installed, start \application{Gufw} by clicking \menu{Dash \then Applications \then Firewall configuration}. To enable the firewall, select the \checkbox{Enable} option. By default, all incoming connections are denied. This setting should be suitable for most users.
type: document
Sobald Sie die Anwendung \application{Gufw} installiert haben, können Sie diese durch einen Klick auf \menu{Dash \then Anwendungen \then Firewall-Konfiguration} starten. Um die Firewall einzuschalten, setzen Sie einen Haken bei \checkbox{Aktiviert}. Per Voreinstellung werden alle eingehenden Verbindungen geblockt. Diese Einstellung sollte für die meisten Benutzer tauglich sein.
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
Located in ./advanced-topics/advanced-topics.tex :260
16031612 of 1863 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AdlerHorst, Axel Dobrick, Barbara Buri, Benjamin Fleckenstein, Benjamin Halbrock, C. Reis, Carsten Gerlach, CassieMoondust, Christian, Christoph Hillinger, Daniel Schury, Daniel Winzen, Dennis Baudys, Eduard Gotwig, Georgf.d, H.-W. S., Helene, Hendrik Schrieber, Jakob Kramer, Jan, Jan Hoffmann, Jochen Skulj, Johannes von Scheidt, John Doe, Jonas Ehrhard, Jonas Endersch, Julius Hader, Kevin Godby, Lioman, Manuel Iwansky, Marcel Buchholz, Martin Lettner, Niko K, Oliver Horn, Oliver Joos, Patrik Schönfeldt, Phillip Sz, Phwhitfield, Rene Glaser, Se. He., Simon Wolf, Stanley, Steffen Eibicht, Strubbl, Sven Seelbach, Sylvestra, Thirafydion, Thomas Bernard, Thomas Worofsky, Thomas_T, Thorsten Schoel, Tobias Bannert, Torsten Franz, Uli Tillich, Willi Zobel, candelfleur, d1bro, dagmalina, eazy, lineak, ubuntufan.