|
1483.
|
|
|
Advanced Topics
|
|
|
type: chapter{#2}
|
|
|
|
Weiterführende Themen
|
|
Translated by
Carsten Gerlach
|
|
Reviewed by
Daniel Schury
|
|
|
|
Located in
./advanced-topics/advanced-topics.tex
:5
|
|
1484.
|
|
|
Ubuntu for advanced users
|
|
|
type: section{#2}
|
|
|
|
Ubuntu für fortgeschrittene Anwender
|
|
Translated by
Carsten Gerlach
|
|
Reviewed by
Daniel Schury
|
|
|
|
Located in
./advanced-topics/advanced-topics.tex
:21
|
|
1485.
|
|
|
We hope you understand how using Ubuntu can make your computing experience easier, safer, and more efficient. To this point, we've provided detailed instructions on getting the most from Ubuntu's basic features. In this chapter, we'll detail some of Ubuntu's more advanced features \dash like the terminal, a powerful utility that can help you accomplish tasks without the need for a graphical user interface (\gls{GUI}). We'll also discuss some advanced security measures you can implement to make your computer even safer. We've written this chapter with advanced users in mind. If you're new to Ubuntu, don't feel as though you'll need to master these topics to get the most out of your new software (you can quite easily skip to the next chapter without any adverse impact to your experience with Ubuntu). However, if you're looking to expand your knowledge of Ubuntu, we encourage you to keep reading.
|
|
|
type: document
|
|
|
|
Wir hoffen, dass Sie verstehen, wie Sie mit Ubuntu Ihre Rechnererfahrung einfacher, sicherer und effizienter gestalten können. Bisher haben wir ausführliche Anleitungen zur Verfügung gestellt, um mit Ubuntus Grundfunktionen sicher arbeiten zu können. In diesem Kapitel werden wir auf einige tiefergehende Themen näher eingehen \dash \eg die Befehlszeile, einem mächtigen Werkzeug, mit dem Sie Aufgaben ohne grafische Benutzeroberfläche (\gls{GUI}) erledigen können. Wir diskutieren auch einige erweiterte Sicherheitsmaßnahmen, die Sie zur Erhöhung der Sicherheit implementieren können.\par
Dieses Kapitel ist hauptsächlich für fortgeschrittene Anwender gedacht. Wenn Sie neu bei Ubuntu sind, fühlen Sie sich bitte nicht genötigt, dieses Kapitel in Gänze verstehen zu müssen, um das Beste aus Ihrem neuen System zu holen (Sie können ganz einfach zum nächsten Kapitel springen ohne irgendwelche Nachteile bezüglich Ihrer Ubuntu-Erfahrung befürchten zu müssen.). Wenn Sie jedoch Ihre Kentnisse über Ubuntu erweitern möchten, empfehlen wir Ihnen die Lektüre dieses Kapitels.
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
./advanced-topics/advanced-topics.tex
:7
|
|
1486.
|
|
|
Introduction to the terminal
|
|
|
type: section{#2}
|
|
|
|
Einführung in die Verwendung der Befehlszeile
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Schury
|
|
|
|
Located in
./advanced-topics/advanced-topics.tex
:27
|
|
1487.
|
|
|
Throughout this manual, we have focused primarily on the graphical desktop user interface. In order to fully realize the power of Ubuntu, you may want to learn how to use the terminal.
|
|
|
type: document
|
|
|
|
In diesem Handbuch haben wir das Augenmerk hauptsächlich auf die grafische Benutzeroberfläche gerichtet. Um sich die Stärken Ubuntus zu veranschaulichen, sollten Sie allerdings auch lernen, wie man die Befehlszeile benutzt.
|
|
Translated by
Daniel Schury
|
|
|
|
Located in
./advanced-topics/advanced-topics.tex
:11
|
|
1488.
|
|
|
What is the terminal?
|
|
|
type: subsection{#2}
|
|
|
|
Was ist die Befehlszeile?
|
|
Translated by
Martin Lettner
|
|
Reviewed by
Daniel Schury
|
|
|
|
Located in
./advanced-topics/advanced-topics.tex
:33
|
|
1489.
|
|
|
terminal|(
|
|
|
type: index{#1}
|
|
|
|
Befehlszeile|(
|
|
Translated by
Carsten Gerlach
|
|
Reviewed by
Daniel Schury
|
|
|
|
Located in
./advanced-topics/advanced-topics.tex
:15
|
|
1490.
|
|
|
Most operating systems, including Ubuntu, have two types of user interfaces. The first is a graphical user interface (\gls{GUI}). This is the desktop, windows, menus, and toolbars that you click to get things done. The second, and much older, type of interface is the command-line interface (\gls{CLI}).
|
|
|
type: document
|
|
|
|
Die meisten Betriebssysteme, einschließlich Ubuntu, haben zwei Arten von Benutzerschnittstellen. Die erste ist eine grafische Benutzeroberfläche (Graphical User Interface, \acronym{GUI}). Damit sind die Arbeitsfläche, die Fenster, die Menüs und Werkzeugleisten gemeint, auf die Sie klicken, um Dinge zu erledigen. Die zweite und viel ältere Art von Schnittstelle ist die Befehlszeile (Command-Line Interface, \acronym{CLI}).
|
|
Translated by
Daniel Schury
|
|
|
|
Located in
./advanced-topics/advanced-topics.tex
:15
|
|
1491.
|
|
|
The \emph{terminal} is Ubuntu's command-line interface. It is a method of controlling some aspects of Ubuntu using only commands that you type on the keyboard.
|
|
|
type: document
|
|
|
|
Die \emph{Befehlszeile} ist die Befehlszeilenschnittstelle von Ubuntu. Sie stellt eine Möglichkeit dar, Ubuntu einzig über per Tastatur eingegebene Befehle zu steuern.
|
|
Translated by
Helene
|
|
Reviewed by
Daniel Schury
|
|
|
|
Located in
./advanced-topics/advanced-topics.tex
:17
|
|
1492.
|
|
|
Why would I want to use the terminal?
|
|
|
type: subsection{#2}
|
|
|
|
Warum sollte ich die Befehlszeile benutzen wollen?
|
|
Translated by
Jakob Kramer
|
|
Reviewed by
Daniel Schury
|
|
|
|
Located in
./advanced-topics/advanced-topics.tex
:37
|