Translations by Kitt Tientanopajai

Kitt Tientanopajai has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101128 of 128 results
680.
Click on the \menu{Search Bar}.
2010-11-12
คลิกที่ \menu{แถบค้นหา}
681.
Type the phrase ``Ubuntu.'' Your typing replaces any text currently in the Search Bar.
2010-11-12
พิมพ์ข้อความ ``Ubuntu'' ข้อความที่คุณพิมพ์จะแทนที่ข้อความที่มีอยู่ในแถบค้นหา
683.
Search results from Google for ``Ubuntu'' should appear in the Firefox window.
2010-11-12
ผลการค้นหาจาก Google สำหรับ ``Ubuntu'' ควรปรากฏขึ้นในหน้าต่างของ Firefox
690.
Highlight any words in a web page using your left mouse button.
2010-11-15
ลากแถบเน้นข้อความในเว็บเพจโดยใช้ปุ่มซ้ายของเมาส์
692.
Firefox should open a new tab containing search results for your highlighted words, found using the currently selected search engine.
2010-11-15
Firefox ควรเปิดแท็บใหม่แสดงผลลัพธ์การค้นหาข้อความที่คุณเน้นโดยใช้เครื่องมือค้นหาที่คุณเลือกไว้
694.
\screenshot{03-firefox-find-bar.png}{ss:firefox-find-toolbar}{You can search within web pages using the \button{Find Toolbar}.}
2010-11-15
\screenshot{03-firefox-find-bar.png}{ss:firefox-find-toolbar}{คุณสามารถค้นหาภายในเพจโดยใช้ \button{แถบค้นหา}}
695.
You may want to look for specific text within the web page you are viewing. To find text within the current page in Firefox:
2010-11-15
คุณอาจต้องการหาข้อความเฉพาะภายในเว็บเพจที่คุณกำลังดูอยู่ วิธีค้นหาข้อความภายในเพจปัจจุบันใน Firefox:
696.
Press \keystroke{Ctrl+F} or choose \menu{Edit \then Find} to open the \textfield{Find Toolbar} at the bottom of Firefox.
2010-11-15
กด \keystroke{Ctrl+F} หรือเลือกเมนู \menu{แก้ไข \then หา} เพื่อเปิด \textfield{แถบค้นหา} ที่ด้านล่างของหน้าต่าง Firefox
697.
Enter the text you want to find into the \button{Find} field in the Find Toolbar. The search automatically begins as soon as you type something into the field.
2010-11-15
กรอกข้อความที่คุณต้องการค้นหาในช่องข้อมูล \button{หา} ในแถบค้นหา การค้นหาจะเริ่มทันทีที่คุณพิมพ์ตัวอักษรในช่องข้อมูล
699.
Click \button{Next} to find text in the page that is below the current cursor position.
2010-11-15
คลิก \button{ถัดไป} เพื่อค้นหาข้อความถัดจากตำแหน่งตัวชี้ปัจจุบัน
701.
Click on the \button{Highlight all} button to highlight occurrences of your search words in the current page.
2010-11-15
คลิกปุ่ม \button{เน้นสีทั้งหมด} เพื่อเน้นสีข้อความที่คุณค้นหาทั้งหมดที่ปรากฏในหน้าปัจจุบัน
702.
Select the \checkbox{Match case} option to limit the search to text that has the same capitalization as your search words.
2010-11-15
เลือกตัวเลือก \checkbox{ตัวพิมพ์ใหญ่-เล็กตรงกัน} เพื่อจำกัดการค้นหาเฉพาะข้อความที่มีตัวอักษรตรงตามตัวพิมพ์ใหญ่-เล็กที่คุณพิมพ์
704.
Viewing web pages full screen
2010-11-20
ดูหน้าเว็บเต็มจอ
705.
To display more web content on the screen, you can use \emph{Full Screen mode}. Full Screen mode condenses the Firefox's toolbars into one small toolbar. To enable Full Screen mode, simply choose \menu{View \then Full Screen} or press \keystroke{F11}.
2010-11-15
เพื่อแสดงผลเนื้อหาของเว็บให้มากขึ้นบนหน้าจอ คุณสามารถใช้ \emph{โหมดเต็มจอ}. โหมดเต็มจอบีบแถบเครื่องมือของ Firefox ลงเหลือแถบเครื่องมือเล็กๆ การเปิดใช้งานโหมดเต็มจอ เลือกเมนู \menu{มุมมอง \then เต็มจอ} หรือกด \keystroke{F11}
710.
Highlight the text and/or images with your mouse.
2010-11-15
เน้นข้อความและ/หรือภาพด้วยเมาส์ของคุณ
713.
\noindent To copy a text or image link (\acronym{URL}) from a page:
2010-11-15
\noindent เพื่อสำเนาลิงก์ (\acronym{URL}) ข้อความหรือภาพ:
723.
\noindent To save an image from a page:
2010-11-15
\noindent เพื่อบันทึกภาพจากเพจ:
737.
Download settings
2010-11-20
การตั้งค่าดาวน์โหลด
740.
When browsing the web you may want to come back to certain web pages again without having to remember the \acronym{URL}.
2010-11-16
ขณะคุณเรียกดูเว็บคุณอาจต้องการเข้าหน้าเว็บที่เคยเข้ามาก่อนโดยไม่ต้องจำ \acronym{URL}
741.
In Firefox, you can create \emph{bookmarks}, which are saved in the web browser and which you can use to navigate back to your picked web pages.
2010-11-16
ใน Firefox คุณสามารถสร้าง \emph{ที่คั่นหน้าเว็บ} บันทึกเก็บไว้ในเว็บเบราว์เซอร์ซึ่งคุณสามารถใช้เรียกหน้าเว็บที่คุณคั่นไว้ในภายหลัง
743.
After navigating to a web page you can save its location by bookmarking it.
2010-11-16
หลังท่องเว็บแล้ว คุณสามารถบันทึกที่อยู่ได้โดยการสร้างที่คั่นหน้าเว็บ
746.
Press \keystroke{Ctrl+D}. A pop-up will appear. Provide a descriptive name for the bookmark, and click on the \button{Done} button.
2010-11-16
กด \keystroke{Ctrl+D} หน้าต่างจะปรากฏขึ้น ตั้งชื่อที่คั่นหน้า และคลิกที่ปุ่ม \button{เสร็จ}
749.
\advanced{You can also press \keystroke{Ctrl+B} to display bookmarks in a sidebar on the left side of the browser window. Press \keystroke{Ctrl+B} again to hide the sidebar.}
2010-11-16
\advanced{คุณสามารถ \keystroke{Ctrl+B} เพื่อแสดงที่คั่นหน้าในแถบด้านซ้ายของหน้าต่างเบราว์เซอร์ กด \keystroke{Ctrl+B} อีกครั้งเพื่อซ่อนแถบด้านข้าง}
753.
Whenever you are browsing the web, Firefox is saving your browsing history. This allows you to come back to a web page that you have recently visited, without needing to remember the page's \acronym{URL}, or even bookmarking it.
2010-11-16
ขณะคุณท่องเว็บ Firefox จะบันทึกการท่องเว็บของคุณไว้ในประวัติ ทำให้คุณสามารถย้อนกลับไปยังหน้าเว็บที่คุณเคยเยี่ยมชมมาก่อนได้โดยไม่ต้องจำ\acronym{URL} หรือคั่นหน้าเว็บ
756.
Click on one of the date categories in the sidebar to expand it. Then it will reveal the pages you visited during that period. Then, once you find the page you need, click on its title to return to it.
2010-11-16
คลิกที่ประเภทวัน เพื่อขยายออก เพื่อแสดงหน้าเว็บที่คุณเคยเยี่ยมชมในช่วงเวลานั้น เมื่อคุณพบหน้าเว็บที่คุณต้องการ คลิกที่ชื่อรายการเพื่อเรียกดู
760.
At times, you may want to delete all private data that Firefox stores about your browsing history. While this data is stored only on your computer, you may want to remove it if you share access to your computer.
2010-11-16
คุณอาจต้องการลงข้อมูลส่วนตัวทั้งหมดที่ Firefox บันทึกเก็บไว้เกี่ยวกับประวัติการเรียกดูหน้าเว็บ แม้ข้อมูลจะเก็บไว้ในเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณก็ตาม คุณอาจต้องการลบข้อมูลเหล่านี้ออกถ้าคุณแบ่งปันเครื่องคอมพิวเตอร์ให้ผู้อื่นใช้
762.
If you would like more control over what you clear, click on the \button{Details} text to display a list of options.
2010-11-16
หากคุณต้องการควบคุมการล้างข้อมูลละเอียดขึ้น คลิกที่ \button{รายละเอียด} เพื่อแสดงตัวเลือกต่างๆ
766.
If you install a different web browser on your computer, you may want to use it as the default browser when you click on links from emails, instant messages, and other places.
2010-11-16
ถ้าคุณติดตั้งเว็บเบราว์เซอร์อื่นในคอมพิวเตอร์ของคุณ คุณอาจต้องการใช้งานเป็นเบราว์เซอร์โดยปริยายเมื่อคุณคลิกลิงก์จากอีเมล โปรแกรมข้อความทันใจ หรือจากโปรแกรมอื่น