Translations by Oleg Krutov

Oleg Krutov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

113 of 13 results
93.
The Linux \Index{kernel} is the controller of the operating system; it is responsible for allocating memory and processor time. It can also be thought of as the program which manages any and all applications on the computer itself.
2012-07-24
\Index{Ядро} линукс \dash это сердце операционной системы, именно она отвечает за распределение памяти и процессорного времени. Его также можно представить как некую программу, которая управляет всеми приложениями на компьютере.
100.
Ubuntu is community based.
2012-07-24
Основа Ubuntu\dash сообщество.
146.
For the \emph{Download and install}, or \emph{Try it from a \acronym{CD} or \acronym{USB} stick} options, select whether you require the 32-bit or 64-bit version (32-bit is recommended for most users), then click ``Start download.''
2012-07-24
Для опций \emph{Скачать и установить}, или \emph{Попробовать с \acronym{CD} или \acronym{USB} флэшки}, выберите, требуется ли Вам 32- или 64-битная версия (32-битная рекомендуется большинству пользователей), затем кликните ``Начать загрузку (Start download).''
148.
For the \emph{Run it with Windows} option, simply select ``Start download,'' and then follow the instructions for the \seclink{sec:installation:windows-installer}.
2012-07-24
Для опции \emph{Run it with Windows} (запустить с Windows) просто выберите ``Start download'' (``Начать загрузку'') и затем следуйте инструкциям для \seclink{sec:installation:windows-installer}.
162.
\marginnote{In some cases, your computer will not recognize that the Ubuntu \acronym{CD} or \acronym{USB} is present as it starts up and will start your existing operating system instead. Generally, this means that the priority given to \emph{boot devices} when your computer is starting needs to be changed. For example, your computer might be set to look for information from your hard drive, and then to look for information on a \acronym{CD} or \acronym{USB}. To run Ubuntu from the Live \acronym{CD} or \acronym{USB}, we want the computer to look for information from the appropriate device first. Changing your \emph{boot priority} is usually handled by \acronym{BIOS} settings; this is beyond the scope of this guide. If you need assistance with changing the boot priority, see your computer manufacturer's documentation for more information.}Your computer reads information from a \acronym{CD} at a much slower speed than it can read information off of a hard drive. Running Ubuntu from the Live \acronym{CD} also occupies a large portion of your computer's memory, which would usually be available for applications to access when Ubuntu is running from your hard drive. The Live \acronym{CD/USB} experience will therefore feel slightly slower than it does when Ubuntu is actually installed on your computer. Running Ubuntu from the \acronym{CD/USB} is a great way to test things out and allows you to try the default applications, browse the Internet, and get a general feel for the operating system. It's also useful for checking that your computer hardware works properly in Ubuntu and that there are no major compatibility issues.
2012-07-24
\marginnote{В некоторых случаях Ваш компьютер не распознаёт, что присутствует при старте загрузочный \acronym{CD} или \acronym{USB} накопитель с Ubuntu, а вместо этого загружает Вашу текущую операционную систему. В общем случае это означает, что следует изменить приоритет \emph{загрузочных устройств} при старте. Например, Ваш компьютер может быть настроен так, чтобы сперва искать информацию на жёстком диске, а затем искать информацию на \acronym{CD} или \acronym{USB}. Чтобы загрузить Ubuntu с Live \acronym{CD} или \acronym{USB}, мы хотим, чтобы компьютер искал информацию сперва на подходящем устройстве. Изменение \emph{порядка загрузки} обычно производится в настройках \acronym{BIOS}; это выходит за рамки данного руководства. Если Вам нужна помощь в изменении порядка загрузки, обратитесь к документации производителя Вашего компьютера за дополнительной информацией.} Ваш компьютер читает информацию с \acronym{CD} гораздо медленнее, чем с жёсткого диска. Запуск Ubuntu с Live \acronym{CD} также занимает большую часть памяти Вашего компьютера, которая могла бы быть доступна для приложений, если Ubuntu была бы запущена с жёсткого диска. Поэтому при запуске с Live \acronym{CD/USB} Вы будете ощущать несколько меньшую отзывчивость системы, чем когда Ubuntu на самом деле установлена на Ваш компьютер. Запуск Ubuntu с \acronym{CD/USB} \dash отличный способ всё посмотреть, попробовать приложения, установленные по умолчанию, поработать в Интернете и получить общее представление об этой ОС. Также это полезно для проверки, исправно ли работает оборудование Вашего компьютера под управлением Ubuntu, и нет ли серьёзных проблем с совместимостью.
164.
After your computer finds the Live \acronym{CD/USB} stick, and a quick loading screen, you will be presented with the ``Welcome'' screen. Using your mouse, select your language from the list on the left, then click the button labeled \button{Try Ubuntu}. Ubuntu will then start up, running directly from the Live \acronym{CD/USB} drive.
2012-07-24
После того, как Ваш компьютер обнаружит Live \acronym{CD/USB} накопитель, и быстро пройдёт экран загрузки, перед Вами появится экран приветствия. Используя мышь, выберите Ваш язык из списка слева, затем кликните кнопку с надписью \button{Попробовать Ubuntu}. Ubuntu загрузится напрямую с Live \acronym{CD/USB} накопителя.
175.
The ``Preparing to install Ubuntu'' screen will also let you know if you have enough disk space and if you are connected to a power source (in case you are installing Ubuntu on a laptop running on battery). Once you have selected your choices, click \button{Continue}.
2012-07-24
Экран ``Подготовка к установке Ubuntu'' покажет Вам, имеется ли достаточно дискового пространства, а также подключены ли Вы к источнику питания (в случае, если вы устанавливаете Ubuntu на ноутбук, работающий от батареи). Когда Вы выбрали, кликните \button{Продолжить}.
190.
\marginnote{Ubuntu provides you with the option of either \emph{replacing} your existing operating system altogether, or installing Ubuntu alongside your existing system. The latter is called \emph{dual-booting}. Whenever you turn on or restart your computer, you will be given the option to select which operating system you want to use for that session.} If you are a Windows or Mac user and you are trying to install Ubuntu for the first time, select the \radiobutton{Install alongside other operating systems} option. This option will enable you to choose which operating system you wish to use when you computer starts. Ubuntu will automatically detect the other operating system and install Ubuntu alongside it. \advanced {For more complicated \gls{dual-booting} setups, you will need to configure the partitions manually.}
2012-07-25
\marginnote{Ubuntu предлагает Вам вариант либо \emph{замены} всех Ваших существующих ОС, либо совместной с ними установки Ubuntu. Второе называется \emph{двойной загрузкой}. Каждый раз, включая или перезагружая компьютер, Вы имеете выбор, какую операционную систему Вы желаете использовать в данной сессии.} Если Вы пользователь Windows или Mac, и Вы пробуете установить Ubuntu впервые, выберите вариант \radiobutton{Установить совместно с другими ОС}. Это позволит Вам выбирать, какую операционную систему выбрать, когда компьютер запускается. Ubuntu автоматически определит другую операционную систему и установит Ubuntu совместно с ней. \advanced {Для более сложных настроек двойной загрузки \gls{dual-booting} Вам понадобится конфигурировать разделы вручную.}
197.
\marginnote[-3\baselineskip]{Ubuntu installs a \define{home folder} where your personal files and configuration data are located by default. If you choose to have your home folder on a separate partition, then in the event that you decide to reinstall Ubuntu or perform a fresh upgrade to the latest release, your personal files and configuration data won't be lost.} This option is for advanced users and is used to create special partitions, or format the hard drive with a file system different to the default one.
2012-07-25
\marginnote[-3\baselineskip]{Ubuntu создаёт \define{home folder}, где по умолчанию расположены Ваши личные файлы и настройки. Если Вы решите держать домашний каталог на отдельном разделе, то в случае, если Вы решите переустановить Ubuntu или произвести установку свежего релиза «с нуля», Ваши личные файлы и настройки не будут потеряны.} Это \dash вариант для продвинутых пользователей; он используется для создания особых разделов или форматирования жёсткого диска в файловую систему, отличную от файловой системы по умолчанию.
198.
\marginnote{More information and detailed instructions on partitioning are available at: \url{https://help.ubuntu.com/community/HowtoPartition}.} After you have chosen the installation type, click \button{Continue}, or \button{Install Now}.
2012-07-25
\marginnote{Больше информации и подробные инструкции по разметке доступны на странице: \url{https://help.ubuntu.com/community/HowtoPartition}.} После выбора типа установки щёлкните \button{Продолжить} или \button{Установить сейчас}.
200.
If you chose \radiobutton{Something else}, configure the partitions as you need. Once you are happy with the way the partitions are going to be set up, click the \button{Install Now} button at the bottom right to move on.
2012-07-25
Если Вы выбрали \radiobutton{Другое}, настройте разделы для своих нужд. Когда Вас устроит, как будут размещены разделы, щёлкните кнопку \button{Установить сейчас} справа снизу для продолжения.
216.
Next, choose a password and enter it into the password field on the left, and then enter same password into the password field on the right. When both passwords match, a strength rating will appear to the right that will show you whether your password is ``too short,'' ``weak,'' ``fair,'' or ``strong.'' You will be able to continue the installation process regardless of your password strength, but for security reasons it is best to choose a strong one. This is best achieved by having a password that is at least six characters long, and is a mixture of letters, numbers, symbols, and uppercase/lowercase. Avoid obvious passwords that include your birth date, spouse's name, or the name of your pet.
2012-07-25
Далее выберите пароль и введите его в парольное поле слева, затем введите тот же самый пароль в поле справа. Когда оба пароля совпадут, справа появится оценка силы, которая укажет, является Ваш пароль ``слишком коротким'', ``слабым'', ``неплохим'' или ``сильным''. Вы сможете продолжить процесс установки вне зависимости от силы Вашего пароля, но по соображениям безопасности лучше всего выбрать сильный пароль. Для этого лучше всего подойдёт пароль не менее шести символов длиной, включающий в себя буквы верхнего и нижнего регистров, цифры и символы. Избегайте очевидных паролей, включающих дату Вашего рождения, имя супруга или кличку домашнего животного.
408.

2012-07-25