|
11.
|
|
|
\newglossaryentry{DHCP}{name={\acronym{DHCP}}, description={\acronym{DHCP} stands for \emph{Dynamic Host Configuration Protocol}, it is used by a \acronym{DHCP} \gls{server} to assign computers on a network an \acronym{IP} address automatically.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{DHCP}{name={\acronym{DHCP}}, description={\acronym{DHCP} sta per \emph{Dynamic Host Configuration Protocol}, è usato da un \acronym{DHCP} \gls{server} per assegnare ai computer di una rete l'indirizzo \acronym{IP} automaticamente.}}
|
|
Translated and reviewed by
Riccardo Angelino
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:39
|
|
12.
|
|
|
\newglossaryentry{dialup connection}{name={dialup connection}, description={A dialup connection is when your computer uses a modem to connect to an \gls{ISP} through your telephone line.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{Connessione dial-up}{name={Connessione dial-up}, description={La connessione dial-up è una modalità di connessione che si attiva quando il computer usa un modem per connettersi ad un \gls{ISP} tramite la linea telefonica.}}
|
|
Translated and reviewed by
Dario Cavedon
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:43
|
|
13.
|
|
|
\newglossaryentry{distribution}{name={distribution}, description={A \gls{distribution} is a collection of software that is already compiled and configured ready to be installed. Ubuntu is an example of a distribution.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{distribuzione}{name={distribuzione}, description={Una \gls{distribuzione} è una raccolta di software che è già compilata e configurata pronto per essere installata. Ubuntu è un esempio di distribuzione.}}
|
|
Translated and reviewed by
Riccardo Angelino
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:48
|
|
14.
|
|
|
\newglossaryentry{dual-booting}{name={dual-booting}, description={\gls{dual-booting} is the process of being able to choose one of two different operating systems currently installed on a computer from the boot menu. Once selected your computer will then boot into whichever operating system you chose at the boot menu. Dual booting is often used generically, and may refer to booting among more than two operating systems.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:53
|
|
15.
|
|
|
\newglossaryentry{Ethernet port}{name={Ethernet port}, description={An Ethernet port is what an Ethernet cable is plugged into when you are using a \gls{wired connection}.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{porta Ethernet}{name={porta Ethernet}, description={La porta Ethernet è il connettore al quale è connesso il cavo Ethernet quando si usa una \gls{rete via cavo}.}}
|
|
Translated and reviewed by
Dario Cavedon
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:56
|
|
16.
|
|
|
\newglossaryentry{GNOME}{name={\acronym{GNOME}}, description={\acronym{GNOME} (which once stood for \acronym{GNU} Network Object Model Environment) is the default desktop environment used in Ubuntu.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{GNOME}{name={\acronym{GNOME}}, description={\acronym{GNOME} (che una volta significava \acronym{GNU} Network Object Model Environment) è l'ambiente desktop predefinito utilizzato in Ubuntu.}}
|
|
Translated by
Dario Cavedon
|
|
Reviewed by
Dario Cavedon
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:60
|
|
17.
|
|
|
\newglossaryentry{GUI}{name={\acronym{GUI}}, description={The \acronym{GUI} (which stands for Graphical User Interface) is a type of user interface that allows humans to interact with the computer using graphics and images rather than just text.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{GUI}{name={\acronym{GUI}}, description={\acronym{GUI} (che è l'acronimo di Graphical User Interface) è un tipo di interfaccia utente che consente alle persone di interagire con il computer usando grafica ed immagini invece del solo testo.}}
|
|
Translated and reviewed by
Dario Cavedon
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:64
|
|
18.
|
|
|
\newglossaryentry{ISP}{name={\acronym{ISP}}, description={\acronym{ISP} stands for \emph{Internet Service Provider}, an \acronym{ISP} is a company that provides you with your Internet connection.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{ISP}{name={\acronym{ISP}}, description={\acronym{ISP} significa \emph{Internet Service Provider}, un \acronym{ISP} è un'azienda che fornisce la connessione a Internet.}}
|
|
Translated and reviewed by
Dario Cavedon
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:68
|
|
19.
|
|
|
\newglossaryentry{kernel}{name={kernel}, description={A kernel is the central portion of a Unix-based operating system, responsible for running applications, processes, and providing security for the core components.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{kernel}{name={kernel}, description={Il kernel è la parte centrale di un sistema operativo Unix-based, si occupa dell'esecuzione di applicazioni e processi, e provvede alla sicurezza dei componenti di base.}}
|
|
Translated and reviewed by
Dario Cavedon
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:73
|
|
20.
|
|
|
\newglossaryentry{Live CD}{name={Live CD}, description={A \gls{Live CD} allows you to try out an operating system before you actually install it, this is useful for testing your hardware, diagnosing problems and recovering your system.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{Live CD}{name={Live CD}, description={Una \gls{Live CD} ti permette di provare il sistema operativo prima che si installa realmente, questo è utile per testare il vostro hardware, diagnosticare problemi e recuperare il vostro sistema.}}
|
|
Translated by
Riccardo Angelino
|
|
Reviewed by
Riccardo Angelino
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:78
|