Translations by Nizzzia
Nizzzia has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
\screenshot{01-live-cd-welcome.png}{ss:live-cd-welcome}{The welcome screen allows you to choose your language.}
|
|
2010-04-18 |
\screenshot{01-live-cd-welcome.png}{ss:live-cd-welcome}{В окне приветствия вы можете выбрать ваш язык.}
|
|
~ |
Aside from these technical advantages, open source software also has economic benefits. Most open source programs cost nothing to obtain or run. Users needn't purchase a license to run Ubuntu, for example.
|
|
2010-04-18 |
Кроме перечисленных технических достоинств, программное обеспечение с открытым кодом обладает и экономическими преимуществами. Большинство программ с открытым кодом можно получить и использовать бесплатно. К примеру, чтобы работать с Ubuntu, пользователям не нужно покупать лицензию.
|
|
~ |
For more information about these derivative distributions, see \url {http://www.ubuntu.com/products/whatisubuntu/derivatives}.
|
|
2010-04-18 |
Больше информации об этих производных дистрибутивах вы найдете на странице \url {http://www.ubuntu.com/products/whatisubuntu/derivatives}.
|
|
~ |
Live Chat
|
|
2010-04-18 |
Живой чат
|
|
~ |
To change your homepage:
|
|
2010-04-10 |
Чтобы изменить вашу домашнюю страницу:
|
|
~ |
Highlight the text with your mouse.
|
|
2010-04-10 |
Выделите текст мишью.
|
|
~ |
If you want to visit a page you have seen before, there are several ways to do so.
|
|
2010-04-10 |
Если вы хотите посетить страницу, на которой уже были, есть несколько способов сделать это.
|
|
145. |
Getting started
|
|
2010-04-12 |
Начало работы
|
|
150. |
\screenshot{01-keyboard-setup.png}{ss:keyboard-setup}{Check your keyboard layout is correct.}
|
|
2010-04-18 |
\screenshot{01-keyboard-setup.png}{ss:keyboard-setup}{Проверьте правильность раскладки клавиатуры.}
|
|
186. |
\screenshot{01-first-slide.png}{ss:first-slide}{The first slide in the installation slideshow.}
|
|
2010-04-18 |
\screenshot{01-first-slide.png}{ss:first-slide}{Первый слайд в установочной презентации.}
|
|
188. |
\screenshot{01-restart-now.png}{ss:restart-now}{You are now ready to restart your computer.}
|
|
2010-04-11 |
\screenshot{01-restart-now.png}{ss:restart-now}{Теперь можно перезагрузить ваш компьютер.}
|
|
189. |
Wait while your computer restarts, and you will then see the login window (unless you selected automatic login).
|
|
2010-04-10 |
После перезагрузки компьютера вы увидите окно входа в систему (если вы не выбрали автоматический вход).
|
|
190. |
\screenshot{01-ubuntu-login.png}{ss:ubuntu-login}{The Ubuntu login window.}
|
|
2010-04-11 |
\screenshot{01-ubuntu-login.png}{ss:ubuntu-login}{Окно входа в Ubuntu.}
|
|
219. |
The desktop background
|
|
2010-04-10 |
Обои рабочего стола
|
|
235. |
Games
|
|
2010-04-11 |
Игры
|
|
292. |
Using multiple tabs and multiple Nautilus windows
|
|
2010-04-10 |
Использование нескольких вкладок и окон Nautilus
|
|
294. |
Searching for files on your computer
|
|
2010-04-10 |
Поиск файлов на вашем компьютере
|
|
296. |
Customizing your desktop
|
|
2010-04-10 |
Персонализация вашего компьютера
|
|
312. |
Theme
|
|
2010-04-18 |
Тема
|
|
317. |
Desktop background
|
|
2010-04-10 |
Обои рабочего стола
|
|
331. |
Managing your computer
|
|
2010-04-10 |
Управление вашим компьютером
|
|
350. |
Working with Ubuntu
|
|
2010-04-10 |
Работа с Ubuntu
|
|
366. |
Establishing a wired connection
|
|
2010-04-10 |
Установка проводного соединения
|
|
400. |
If your computer has a wireless network card, you should be able to connect to a wireless network. Most laptop and netbook computers have a wireless network card.
|
|
2010-04-10 |
Если в вашем компьютере есть беспроводная сетевая карта, вы сможете подключиться к беспроводной сети. Беспроводная сетевая карта есть у большинства ноутбуков и нетбуков.
|
|
416. |
Connecting to a hidden wireless network
|
|
2010-04-10 |
Подключение к скрытой беспроводной сети
|
|
418. |
To connect to a hidden network:
|
|
2010-04-10 |
Чтобы подключиться к скрытой беспроводной сети:
|
|
426. |
Disabling and enabling your wireless network card
|
|
2010-04-10 |
Подключение и отключение беспроводной сетевой карты
|
|
430. |
Changing an existing wireless network
|
|
2010-04-10 |
Изменение параметров существующей беспроводной сети
|
|
463. |
Starting Firefox
|
|
2010-04-10 |
Запуск Firefox
|
|
468. |
To go to your home page quickly, press \keystroke{Alt+Home}.
|
|
2010-04-10 |
Чтобы быстро перейти на вашу домашнюю страницу, нажмите \keystroke{Alt+Home}.
|
|
475. |
Press \keystroke{Enter}.
|
|
2010-04-10 |
Нажмите \keystroke{Enter}.
|
|
495. |
There are two ways to create a new window:
|
|
2010-04-10 |
Есть 2 способа открыть новое окно:
|
|
497. |
Press \keystroke{Ctrl+N}.
|
|
2010-04-10 |
Нажмите \keystroke{Ctrl+N}.
|
|
499. |
Opening a link in a new window
|
|
2010-04-10 |
Открытие ссылки в новом окне
|
|
507. |
Opening a new blank tab
|
|
2010-04-10 |
Открытие новой пустой вкладки
|
|
508. |
There are three ways to create a new blank tab:
|
|
2010-04-10 |
Есть три способа открыть новую пустую вкладку:
|
|
511. |
Press \keystroke{Ctrl+T}.
|
|
2010-04-10 |
Нажмите \keystroke{Ctrl+T}.
|
|
527. |
Press \keystroke{Ctrl+W}.
|
|
2010-04-10 |
Нажмите \keystroke{Ctrl+W}.
|
|
529. |
Restoring a closed tab
|
|
2010-04-10 |
Восстановление закрытой вкладки
|
|
534. |
Changing the tab order
|
|
2010-04-10 |
Изменение порядка вкладок
|
|
544. |
Searching the web
|
|
2010-04-10 |
Поиск в сети
|
|
558. |
Highlight any words in a web page using your left mouse button.
|
|
2010-04-10 |
Выделите любой текст на странице с помощью левой кнопки мыши.
|
|
561. |
Searching within a page
|
|
2010-04-10 |
Поиск на странице
|
|
574. |
Copying and saving pages
|
|
2010-04-10 |
Копирование и сохранение страниц
|
|
577. |
To copy text from a page:
|
|
2010-04-10 |
Чтобы скопировать текст со страницы:
|
|
602. |
Navigate to the page that you would like to become your new homepage.
|
|
2010-04-10 |
Перейдите на страницу, которую вы хотели бы сделать домашней.
|
|
605. |
Click \button{Close}.
|
|
2010-04-12 |
Нажмите \button{Закрыть}.
|
|
609. |
Bookmarks
|
|
2010-04-12 |
Закладки
|
|
612. |
Bookmarking a page
|
|
2010-04-10 |
Добавление страницы в закладки
|
|
614. |
There are two ways to bookmark a page:
|
|
2010-04-10 |
Есть два способа добавить страницу в закладки:
|