Translations by Sophia J. Ha

Sophia J. Ha has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 62 results
~
Many of the formats used to deliver rich media content are \textbf{proprietary}, meaning they are not free to use, modify and distribute with an open source operating system like Ubuntu. Therefore, Ubuntu does not include the capability to use these formats by default; however, users can easily configure Ubuntu to use these proprietary formats. For more information about the differences between open source and proprietary software, see \chaplink{ch:learning-more}.
2010-09-04
풍부한 미디어 컨텐츠를 위한 많은 포맷이 \textbf{proprietary}로, 자유롭게 사용 및 수정하거나, 우분투와 같은 오픈소스 운영체제에 배포할 수 없습니다. 그러므로, 우분투는 기본적으로 이 포맷을 사용할 수 있는 방법을 포함하지 않습니다; 하지만, 사용자들은 이 독점 포맷을 사용할 수 있도록 쉽게 우분투를 설정할 수 있습니다. 오픈소스 소프트웨어와 독점 소프트웨어의 더 많은 차이를 알고 싶다면, \chaplink{ch:learning-more}를 참고하십시오.
~
By now, you should be able to use your Ubuntu desktop for all your daily activities such as browsing the web and editing documents. But you may be interested in learning about other versions of Ubuntu that you can integrate into your digital lifestyle. In this chapter, we'll provide you with more detail about versions of Ubuntu that are specialized for certain tasks. To do this, we'll first discuss the technologies that make Ubuntu a powerful collection of software.
2010-09-04
이제 당신은 우분투 데스크탑을 이용하여 인터넷 검색을 하고 문서를 편집하는 등의 일상적 활동을 할 수 있을 것입니다. 하지만 당신의 디지털 생활 방식을 완성할 수 있는, 우분투의 다른 버전에 대해 배우는 데 흥미가 있을 것입니다. 이 장에서, 우리는 특정 목적에 특화된 우분투의 세부 버전에 대해 알려 드릴 것입니다. 이를 위하여, 먼저 우분투를 소프트웨어의 강력한 모음으로 만든 기술에 대해 이야기할 것입니다.
~
Ubuntu is open source software. Simply put, open source software is software whose source code isn't owned exclusively by any one person, group, or organization, but is instead made freely available for download.\marginnote{The \textbf{source code} of a program is the files that have been written to make the program.} This makes Ubuntu different from proprietary software which requires users to purchase licenses before they are able to use the software on their computers.\marginnote{\textbf{Proprietary software} is software that cannot be copied, modified, or distributed freely.} Microsoft Windows and Adobe Photoshop are examples of proprietary software.
2010-09-04
우분투는 오픈 소스 소프트웨어입니다. 간단히 말하자면, 오픈 소스 소프트웨어는 해당 프로그램의 소스 코드가 반드시 어떤 한 사람이나 그룹, 혹은 단체에 속한 것이 아니라, 자유롭게 다운로드받을 수 있는 소프트웨어입니다. \marginnote{프로그램의 \textbf{source code}는 프로그램을 만들기 위해 쓰여진 파일들을 뜻합니다.} 이것이 우분투가 이전에 사용자들이 그들의 컴퓨터에서 소프트웨어를 사용하기 위해 돈을 주고 사용권을 사야 했던 독점 소프트웨어와 다른 점입니다. {\textbf{Proprietary software}는 복사, 수정, 자유 배포가 불가능한 소프트웨어입니다.} Microsoft Windows와 Adobe Photoshop 등을 예로 들 수 있습니다.
~
When installed on netbook computers from Asus \dash such as the EeePC \dash Ubuntu does not always enable all of the computer's built-in components, including the keyboard shortcut keys and the wireless Internet adapter. The Ubuntu community offers documentation on fixing these and other problems. If you are having trouble installing or using Ubuntu on your Asus EeePC, please follow the instructions at \url{https://help.ubuntu.com/community/EeePC}. This documentation page contains information pertaining specifically to EeePC netbooks.
2010-09-04
Asus 넷북 \dash EeePC와 같4은 \dash에서 설치할 때, 키보드 단축키와 무선 인터넷 어댑터와 같이 컴퓨터에 내장되어 있는 모든 요소들이 우분투에서 항상 가능하지는 않습니다. 우분투 커뮤니티는 이들과 함께 다른 문제들도 고칠 수 있도록 도움말 문서를 제공하고 있습니다. 만약 Asus EeePC에 우분투를 설치하거나 사용할 때 문제가 생겼다면, \url{https://help.ubuntu.com/community/EeePC}에 있는 지시사항을 따라 하세요. 도움말 문서는 특별히 EeePC 넷북에 속한 정보들을 포함하고 있습니다.
~
Computer users can share and distribute open source software without fear of breaking intellectual property laws. They can also modify open source software to suit their individual needs, improve it, or translate it into other languages. Because open source software is developed by large communities of programmers distributed throughout the globe, it benefits from rapid development cycles and speedy security releases (in the event that someone discovers bugs in the software). In other words, open source software is updated, enhanced, and made more secure every day as programmers all over the world continue to improve it.
2010-09-04
컴퓨터 사용자는 저작권법을 위반하거나 위반할 염려 없이 오픈 소스 소프트웨어를 공유할 수 있습니다. 또한 오픈 소스 소프트웨어를 필요에 맞게 수정하거나 기능을 향상시킬 수도 있으며, 다른 언어로 번역할 수도 있습니다. 오픈 소스 소프트웨어가 지구 전체에 퍼져 있는 프로그래머들의 대형 커뮤니티에서 만들어지기 때문에, 이들은 개발 주기가 짧으며 보안 업데이트도 빠릅니다(누군가 소프트웨어의 결함을 발견한 즉시 이루어집니다). 다시 말하면, 오픈 소스 소프트웨어는 전 세계에 있는 프로그래머들이 소프트웨어의 기능을 계속 향상시키기 위해 매일 업데이트하고, 기능과 보안을 강화합니다.
~
Linux distributions can be divided into two broad families: the Debian family and the Red Hat family. Each family is named for a distribution on which subsequent distributions are based. For example, ``Debian'' refers to both the name of a distribution as well as the family of distributions derived from Debian. Ubuntu is part of the Debian family of distributions, as are Linux Mint, Xandros, and Crunchbang Linux. Distributions in the Red Hat family include Fedora, OpenSUSE, and Mandriva.
2010-07-30
리눅스 배포판은 크게 데비안 계열과 레드핫 계열로 나눌 수 있습니다. 각 계열의 이름은 다음 배포판이 기본으로 하고 있는 배포판에 따라 정해집니다. 예를 들어, ``데비안"은 데비안에서 나온 배포판의 계열뿐만 아니라 배포판의 이름이기도 합니다. 우분투는 민트 리눅스나 잰잰드로스, 크런치뱅 리눅스와 같은 데비안 계열의 배포판입니다. 레드핫 계열의 배포판에는 페도라, 오픈수세, 맨드리바가 있습니다.
~
Ubuntu is one of several popular operating systems based on Linux (an open source operating system). While other versions of Linux, or ``distributions,'' may look different from Ubuntu at first glance, they share similar characteristics because of their common roots.\marginnote{A distribution, or ``distro,'' is a operating system made from open source programs, bundled together to make them easier to install and use.}
2010-07-30
우분투는 리눅스(오픈 소스 운영체제) 기반의 운영체제 중에서 유명한 것 중의 하나입니다. 리눅스의 다른 버전, 혹은 ``배포판"은 처음 보기에 우분투와 다르게 보이지만, 이들은 같은 특징을 공유하고 있습니다. 태생이 같기 때문입니다. \marginnote{배포판은 오픈 소스 프로그램으로 만들어진 운영체제이며, 설치와 사용을 좀 더 쉽게 할 수 있도록 만들어졌습니다.}
~
Earlier, we mentioned that you can search for files on the computer by using the \menu{Search for Files} feature on the \menu{Places} menu in the top panel. You can also use the \application{Nautilus} browser to search for files, as explained above.
2010-07-30
이미 언급했듯이, 위쪽 패널의 \menu{Places}에 있는 \menu{Search for Files}를 사용해서 컴퓨터의 파일을 찾을 수 있습니다. 또한 위에서 설명한 대로 \application{Nautilus}를 이용해도 파일 검색을 하실 수 있습니다.
~
\marginnote{Note that you can easily view hidden files by clicking \menu{View \then Show Hidden Files}, or alternatively by pressing \keystroke{Ctrl+H}. Hiding files with a dot (.) is \textbf{not} a security measure\dash instead it provides a way of keeping your folders organized and tidy.} To create a new folder from within \application{Nautilus} click \menu{File \then Create Folder}, then name the folder that appears by replacing the default ``untitled folder'' with your desired label (\eg, ``Personal Finances''). You can also create a new folder by pressing \keystroke{Ctrl+Shift+N}, or by right-clicking in the file browser window and selecting \button{Create Folder} from the popup menu (this action will also work on the desktop). If you wish to hide certain folders or files, place a dot (.) in front of the name (\ie, ``.Personal Finances'').
2010-07-28
\marginnote{\menu{View \then Show Hidden Files}를 클릭하거나 \keystroke{Ctrl_H}를 눌러서 숨겨진 파일을 쉽게 볼 수 있습니다. 점{.}으로 숨겨진 파일은 보안 유지 방법입니다. \dash 이 방법은 당신이 구성한 폴더를 유지하고 정렬하는 대신 쓰입니다.} \application{Nautilus}에서 새 폴더를 만들려면 \menu{File \then Create Folder}를 클릭한 뒤 기본값인 ``이름없는 폴더"가 당신이 원하는 이름(\eg, ``Personal Finances")으로 바뀌어 나타나도록 폴더의 이름을 정하십시오. 또한 \keystroke{Ctrl+Shift+N}을 누르거나 파일 검색창에서 마우스 오른쪽 버튼을 클릭한 뒤 팝업 메뉴에서 \button{Create Folder}를 클릭해서 새 폴더를 만들 수도 있습니다. (이 방법들은 바탕화면에서도 가능합니다.) 만약 폴더나 파일을 숨기고 싶다면, 이름 앞에 점(.)을 붙이십시오. (\ie, ``.Personal Finances").
~
\marginnote{You can also change the background by right-clicking on the desktop and selecting \button{Change Desktop Background} from the pop-up menu.} Click the \button{Background} tab in the Appearance Preferences window to change the desktop background. Here you will see Ubuntu's default selection of backgrounds, however, if you have your own pictures stored on your computer you can use these as well. To change the background simply click the picture you would like to use from the list in front of you. To use your own, click the \button{Add\ldots} button, and navigate to the image you want. Double-click it, and the change will take effect immediately. This image will also then be added to your list of available backgrounds.
2010-07-28
\marginnote{바탕 화면에서 마우스 오른쪽 버튼을 클릭한 뒤 팝업 메뉴에서 \button{Change Desktop Background}를 선택해서 배경화면을 바꾸실 수도 있습니다.} 바탕 화면 배경을 바꾸시려면 모양 창의 \button{Background} 탭을 클릭하십시오. 클릭하시면 우분투에서 제공하는 기본 배경화면을 선택할 수 있습니다. 하지만, 만약 당신의 컴퓨터에 저장된 그림이 있다면 그것을 사용하셔도 됩니다. 바탕화면을 간단히 바꾸려면 바로 보이는 목록에서 원하는 그림을 클릭하시면 됩니다. 만약 당신이 가지고 계신 그림을 쓰고 싶다면, \button{Add\ldots}를 클릭하셔서 원하시는 그림을 찾으십시오. 그 그림을 더블 클릭하면, 바로 바뀝니다. 이 그림은 가능한 배경 목록에 더할 수도 있습니다.
~
Opening multiple \application{Nautilus} windows can be useful for dragging files and folders between locations. The option of \emph{tabs} is also available in \application{Nautilus}, as well as the use of {panes}.\marginnote{When dragging items between \application{Nautilus} windows, tabs or panes, a small symbol will appear over the mouse cursor to let you know which action will be performed when you release the mouse button. A plus sign (+) indicates you are about to copy the item, whereas a small arrow means the item will be moved. The default action will depend on the locations you are using.} When browsing a folder in \application{Nautilus}, to open a second window select \menu{New Window} from the \menu{File} menu. This will open a new window, allowing you to drag files and folders between two locations. To open a new tab, click \menu{File \then New Tab}. A new row will appear above the space used for browsing your files containing two tabs\dash both will display the directory you were originally browsing. You can click these tabs to switch between them, and click and drag files or folders between tabs the same as you would between windows. You can also open a second pane in Nautilus so you can see two locations at once without having to switch between tabs or windows. To open a second pane, click \menu{View \then Extra Pane}, or alternatively press \keystroke{F3} on your keyboard. Again, dragging files and folders between panes is a quick way to move or copy items.
2010-07-27
\application{Nautilus} 창을 여러 개 열어놓으면 각 위치 사이에 파일과 폴더를 끌 때 유용할 수 있습니다. {panes} 사용뿐만 아니라 \emph{tabs} 역시 \applications{Nautilus}에서 쓸 수 있습니다. \marginnote{\application{Nautilus} 창이나 탭, 패널 사이에 항목을 끌 때, 마우스 커서 위에 작은 기호가 나타나서, 마우스 버튼을 놓았을 때 어떤 작업이 일어날 것인지를 알려 줍니다. 십자 표시(+)는 항목을 복사한다는 뜻인 반면, 작은 화살표는 항목이 이동된다는 뜻입니다. 기본 작업은 당신이 사용하는 위치에 따라 달려 있습니다.} 두 번째 창을 열어서 \application{Nautilus}를 검색하려면, \menu{file} 메뉴에서 \menu{New Window}를 선택하시면 새 창이 열려서 두 위치 사이에 파일과 폴더를 끌 수 있습니다. 새 탭을 열려면, \menu{File \then New Tab}을 클릭하십시오. 파일 검색을 위한 창 위쪽에 두 개의 탭을 포함한 새로운 행이 나타날 것입니다. \dash 탭 두 개 모두 당신이 원래 열었던 파일 검색 디렉토리를 나타낼 것입니다. 당신은 각 탭을 클릭해서 탭 사이를 옮겨다닐 수 있으며, 창 사이에서 했던 것처럼 탭 사이에서도 파일이나 폴더를 클릭해서 끌고 갈 수 있습니다. 창 확장을 하려면 \menu{View \then Extra Pane}을 클릭하시거나 키보드의 \keystroke{F3}을 누르십시오. 한번 더, 파일과 폴더를 두 창 사이에 끌면 각 항목을 빠르게 옮기거나 복사할 수 있습니다.
~
An alternative way of hiding the panel is to do so manually. Clicking on \button{Show hide buttons} will add a button to each side of the panel that can be used to hide it from view. By default these buttons will display directional arrows, however, you can select the \button{Arrows on hide buttons} option to remove the arrows and just have plain buttons. Clicking one of these \emph{hide buttons} on the panel will slide it across the screen and out of view, leaving just the opposite hide button in sight which you can click to bring it back. \marginnote{By default, Ubuntu requires that you maintain at least one panel on the desktop. If you prefer a Microsoft Windows feel, a panel at the bottom of the desktop can be set to start programs as well as select between open windows. Alternatively, if you prefer a Mac \acronym{OS~X} look you can keep a panel at the top and add an applications dock such as \application{Docky}, \application{Avant Window Navigator} (\acronym{AWN}), or \application{Cairo-Dock}. These are all available in the \application{Ubuntu Software Center}, which is discussed further in \chaplink{ch:software-management}.} The \button{Background} tab in the Panel Properties window allows you to change the appearance of the panel. By default, this is set to \button{None (use system theme)}, meaning that your desktop theme will dictate the appearance of the panel (we will look at how to change your desktop theme below). If you prefer, you can choose your own panel color by selecting the \button{Solid color} button, then opening the color select window. You can also set the panel transparency using the slider. Alternatively, you can click the \button{Background image} button if you have an image or pattern stored on your computer that you would like to use as your panel background. Use the file selector to locate the background image in your computer, then click \button{Open} to apply the change.
2010-07-27
다른 방법은 패널을 수동으로 숨기는 것입니다. \button{Show hide buttons}을 클릭하면 패널의 각 모서리에 패널을 숨길 수 있는 버튼이 생깁니다. 이 버튼은 기본적으로 각 방향을 나타내는 화살표 모양이지만, \button{Arrows on hide buttons} 옵션을 선택하여 화살표가 없는 일반 버튼으로 바꿀 수 있습니다. 패널의 \emph{hide buttons} 중 하나를 클릭하면 패널이 미끄러지며 화면에서 사라지며, 반대쪽에 있었던 화살표만 남아서 이것을 클릭할 경우 패널을 다시 나타나게 해 줍니다. \marginnote{기본적으로, 우분투는 바탕화면에 적어도 하나 이상의 패널을 필요로 합니다. 만약 Microsoft사의 Windows 모양을 원하실 경우, Windows에서 열린 창을 선택하듯 시작 프로그램을 설정할 수 있습니다. 그리고 만약 Mac \acronym{OS~X}의 모양을 원하신다면, 당신은 위쪽 패널을 그대로 두고 \application{Docky}, \application{Avant Window Navigator} (\acronym{AWN}), 혹은 \application{Cairo-Dock} 같은 어플리케이션 고정 소프트웨어를 쓸 수 있습니다. 이것들은 모두 \application{Ubuntu Software Center}에서 받을 수 있으며, \chaplink{ch:software-management}.}에서 더 자세히 이야기할 것입니다. 패널 설정창의 \button{Background} 탭을 이용해 패널의 설정을 바꿀 수 있습니다. 기본적으로는 \button{None (use system theme)}에 맞춰져 있는데, 이것은 당신의 데스크탑 테마가 패널의 모양(우리는 아래에서 데스크탑 테마를 어떻게 바꿀 수 있는지 살펴볼 것입니다)에 달려 있다는 것입니다. 원하신다면, 당신은 \button{Solid color) 버튼을 클릭한 뒤 열리는 색 선택 창을 이용하여 패널의 색을 고를 수 있습니다. 또한 조절막대를 사용해서 패널의 투명도를 지정할 수 있습니다. 또한, 만약 컴퓨터에 저장된 그림이나 패턴을 바꿔서 당신만의 패널 배경을 만들고 싶다면, \button{Background image} 버튼을 클릭하십시오. 파일 선택기를 이용해 컴퓨터에 있는 배경 그림을 찾은 뒤 \button{Open}을 클릭하여 저장하십시오.
~
To move a file or folder, select the item you want to move then click \menu{Edit \then Cut}. Navigate to your desired location, then click \menu{Edit \then Paste}.\marginnote{In the Nautilus \button{Edit} menu, you will also find the \button{Copy To} and \button{Move To} buttons. These can be used to copy or move items to common locations, and can be useful if you are using \textbf{panes} (see below). Note that it is unnecessary to use \button{Paste} when using these options.} As with the copy command above, you can also perform this action using the right-click menu, and it will work for multiple files or folders at once. An alternative way to move a file or folder is to click on the item, and then drag it to the new location.
2010-07-26
파일이나 폴더를 옮기려면, 옮기고 싶은 항목을 선택한 뒤 \menu{Edit \then Cut}을 클릭합니다. 원하는 위치를 찾은 뒤, \menu{Edit \then Paste}를 클릭합니다. \marginnote{노틸러스의 \button{Edit} 메뉴에서도 \button{Copy To}와 \button{Move To} 버튼을 찾으실 수 있습니다. 이것들은 일반적인 위치로 항목을 복사하거나 이동할 때 쓰일 수 있습니다. 또한 만약 \textbf{panes}를 사용중이라면, 매우 유용할 수 있습니다(아래를 보십시오). 이 옵션을 쓸 때는 \button{Paste}가 필요없다는 것을 기억하십시오.} 윗부분에 있는 복사 명령과 함께, 마우스 오른쪽 버튼을 클릭해서 나오는 메뉴에서도 똑같은 작업을 할 수 있으며, 이 방법으로 여러 개의 파일이나 폴더를 가지고 한 번에 작업할 수 있습니다. 파일이나 폴더를 옮기는 다른 방법으로, 해당 항목을 클릭한 뒤, 새로운 위치로 끌면 됩니다.
~
To modify your workspaces, right-click on the \emph{workspace switcher} applet (by default this is on the right side of the bottom panel, just to the left of the Trash applet) and select \button{Preferences}. In the window that appears you can choose how many workspaces you want in total, and whether these will be displayed on the panel in one or more rows. You can also rename each workspace, and have the names displayed in the panel applet. If you prefer, you can also choose to just have the workspace you are currently using displayed in the panel. In this case you can still change between workspaces by moving the mouse over the workspace switcher, and scrolling the mouse wheel.
2010-07-25
작업 공간을 바꾸려면, \emph{workspace switcher} 애플릿(기본적으로 이것은 아래쪽 패널의 오른쪽 면, 휴지통 애플릿의 바로 왼쪽에 있습니다.)에서 마우스 오른쪽 버튼을 클릭한 뒤 \button{Preferences}를 선택합니다. 나타나는 창에서 여러분이 필요한 작업 환경의 수를 고를 수 있으며, 이 작업 공간들을 한 줄로 나타낼 것인지, 혹은 여러 줄로 나타낼 것인지를 선택할 수 있습니다. 또한 각 작업 공간의 이름을 수정할 수 있으며, 패널 애플릿에 나타나는 이름을 붙일 수도 있습니다. 만약 원하신다면, 당신은 패널에 나타난 작업 공간 중 최근에 사용한 것만 고를 수 있습니다. 이 경우 당신은 여전히 작업 공간 바꾸기에서 마우스를 움직이고, 또한 마우스 휠을 움직여서 작업 공간을 바꿀 수 있습니다.
~
Open Source software
2010-07-25
오픈 소스 소프트웨어
~
Aside from these technical advantages, open source software also has economic benefits. Most open source programs cost nothing to obtain or run. Users needn't purchase a license to run Ubuntu, for example.
2010-07-25
이와 같은 기술적 이점 이외에도 오픈 소스 소프트웨어에는 경제적 이점도 있습니다. 대부분의 오픈 소스 프로그램은 받을 때나 실행할 때 비용이 들지 않습니다. 예를 들어, 사용자들은 우분투 사용시 라이센스 대금을 내지 않습니다.
~
If you are still not online after following these steps, you may need to try setting up your Internet configuration manually, using a static \acronym{IP} address.
2010-07-24
만약 위와 같은 과정을 거친 뒤에도 인터넷 연결을 할 수 없다면, 고정된 \acronym{IP} 주소를 사용해서 수동으로 인터넷 연결을 시도할 필요가 있습니다.
~
\marginnote{Are you already online? If the NetworkManager icon in the top panel shows a connection, then you may have successfully connected during the installation process. If so, you do not need to follow the rest of this section.}
2010-07-24
\marginnote{인터넷 연결이 이미 되었습니까? 만약 패널 상단의 네트워크 관리자 아이콘에 연결되었다는 표시가 뜨면, 당신은 설치 과정 중에 연결에 성공하신 것입니다. 그렇다면, 이 장의 나머지 부분을 따라하실 필요가 없습니다.}
~
\screenshot{03-enable-networking.png}{ss:networking-right-click}{This is the menu when you right click the networking icon.}
2010-07-24
\screenshot{03-enable-networking.png}{ss:networking-right-click}{마우스 오른쪽 버튼으로 네트워크 아이콘을 클릭하시면 나오는 메뉴입니다.}
~
\marginnote{If you are unsure whether your computer has a wireless card, check with your manufacturer.}
2010-07-24
\marginnote{만약 당시의 컴퓨터가 무선랜 카드를 가지고 있는지 확실하지 않다면, 제조사에 문의하세요.}
~
In order to connect to the Internet in Ubuntu, you need to use the \application{NetworkManager} utility. NetworkManager allows you to turn all networking on or off, and helps you manage your wired, wireless, and other connections.
2010-07-24
우분투에서 인터넷에 접속하기 위해서는 \application{NetworkManager}가 필요합니다. 네트워크 매니저는 당신이 네트워크를 켜거나 끌 수 있도록 하며, 그리고 당신이 당신의 유선이나 무선, 혹은 다른 연결을 설정할 수 있도록 도와줍니다.
~
\marginnote{Many programs have their own help which can be accessed by clicking the \menu{Help} menu within the application window.}
2010-07-24
\marginnote{많은 프로그램들은 자체 도움말을 가지고 있으며, 각 어플리케이션 창에서 \menu{Help}를 클릭하시면 도움말을 볼 수 있습니다.}
~
\screenshot{02-help-center.png}{ss:help-center}{The built-in system help provides topic based help for Ubuntu.}
2010-07-24
\screenshot{02-help-center.png}{ss:help-center}{빌트인 시스템 도움말은 우분투 도움말을 기초로 하여 제공됩니다.}
~
\marginnote{You can lock your screen quickly by using the keyboard shortcut \keystroke{Ctrl+Alt+L}. Locking your screen is recommended if you move away from your computer for a short amount of time.}
2010-07-24
\marginnote{단축키 \keystroke{Ctrl+Alt+L}을 사용해서 화면을 빠르게 잠글 수 있습니다. 화면 잠금은 당신이 짧은 시간 동안 컴퓨터를 사용하지 않을 때 유용합니다.}
~
\marginnote{You can also use the keyboard shortcuts \keystroke{Ctrl+C} and \keystroke{Ctrl+V} to copy and paste files and folders.} You can copy files or folders in \application{Nautilus} by clicking \menu{Edit\then Copy}, or by right-clicking on the item and selecting \button{Copy} from the popup menu. When using the \button{Edit} menu in \application{Nautilus}, make sure you've selected the file or folder you want to copy first (by left-clicking on it once).
2010-07-24
\marginnote{또한 단축키 \keystroke{Ctrl+C}와 \keystroke{Ctrl+V}를 사용해서 파일과 폴더를 복사하고 붙여넣을 수 있습니다.} 당신은 \menu{Edit\then Copy}를 클릭하거나, 해당 아이템에서 마우스 오른쪽 버튼을 클릭한 뒤 나오는 팝업 메뉴에서 \button{Copy}를 선택하여 파일이나 폴더를 복사할 수 있습니다. \application{Nautilus}에서 \button{Edit}를 사용하기 전, 먼저 마우스 왼쪽 버튼을 이용해서 복사하고 싶은 파일이나 폴더가 선택되어 있는지 확인하세요.
~
\marginnote{Search for files quickly by pressing \keystroke{Ctrl+F} in \application{Nautilus} and then typing what you want to find.}
2010-07-24
\marginnote{\application{Nautilus}에서 \keystroke{Ctrl+F}를 누른 뒤 찾고 싶은 것을 입력하면 파일을 빨리 찾을 수 있습니다.}
299.
The panels (currently sitting at the top and bottom of your screen) can be moved from their default positions to the sides of the screen, set to hide from view when not in use, and can change color. To access these features, right-click the panel you want to modify and select \button{Properties} from the pop-up menu. The \button{General} tab has options to autohide, position the panel, and change the panel size (width).
2010-07-27
보통 화면의 위, 아래에 있는 패널은 기본 위치에서 화면의 양 옆으로 이동할 수 있고, 사용하지 않을 때는 숨길 수도 있으며, 패널의 색도 바꿀 수 있습니다. 이 작업을 하려면, 변경하고 싶은 패널에서 마우스 오른쪽 버튼을 클릭한 뒤 팝업 메뉴에서 \button{Properties}을 선택하면 됩니다. \button{General} 탭에는 자동 숨기기와 패널의 위치, 패널의 크기(넓이)를 변경하는 옵션이 있습니다.
316.
\screenshot{02-appearance-preferences.png}{ss:appearance-preferences}{You can change the theme in the \tab{Theme} tab of \window{Appearance Preferences}.}
2010-07-25
\screenshot{02-appearance-preferences.png}{ss:apperance-preferences}{\window{Appearance Preferences} 탭의 \tab{Theme}에서 테마를 바꿀 수 있습니다.}
350.
Working with Ubuntu
2010-07-24
우분투로 작업하기
351.
Getting online
2010-07-24
인터넷 접속
352.
If you are in a location with Internet access, you will want to make sure you are connected in order to get the most out of your Ubuntu operating system. This section of the manual will help you check your connection and configure it where necessary. Ubuntu can connect to the Internet using a wired, wireless, or dialup connection. It also supports some more advanced connection methods, which we will briefly discuss at the end of this section.
2010-07-24
만약 인터넷 접속이 가능한 곳에 있다면, 당신은 대부분 우분투 운영체제를 벗어난 것들을 얻기 위해 접속하고 있다는 것을 확신하고 싶을 것입니다. 이 장은 당신이 필요한 곳에서 당신의 연결을 점검하고 설정하는 것을 도와줄 것입니다. 우분투는 유선, 무선, 전화 접속을 이용하여 인터넷에 연결할 수 있습니다. 또한 더 많은 연결 방법을 지원하며, 이것은 이 장의 마지막 부분에 짧게 언급될 것입니다.
363.
Clicking this icon will bring up a list of network connections that are available to you. If you are currently connected to the Internet, the name of this connection will be highlighted in bold.
2010-07-24
이 아이콘을 클릭하시면 현재 연결할 수 있는 네트워크 연결의 목록이 나옵니다. 만약 당신이 최근에 인터넷에 연결되어 있었다면, 이 연결의 이름이 굵게 강조되어 나타날 것입니다.
366.
Establishing a wired connection
2010-07-24
유선 연결 만들기
369.
Automatic connections with DHCP
2010-07-24
DHCP를 이용한 자동 연결
371.
To check if you are online, right-click on the NetworkManager icon in the top panel and select the \menu{Connection Information} option.
2010-07-24
인터넷 연결이 되어 있는지 확인하고 싶다면, 상단 패널의 네트워크 관리자 아이콘에서 마우스 오른쪽 버튼을 누른 뒤 \menu{Connection Information} 메뉴를 선택하세요.
372.
\screenshot{03-connection-information.png}{ss:connection-information}{This window displays your \acronym{IP} address and other connection information.}
2010-07-24
\screenshot{03-connection-information.png}{ss:connection-information}{이 창은 당신의 \acronym{IP} 주소와 다른 연결 정보를 보여줍니다.}
375.
Manual configuration with static addresses
2010-07-24
고정 주소를 이용한 수동 연결
376.
If your network does not support \acronym{DHCP}, then you need to know a few items of information before you can get online.
2010-07-24
만약 당신의 네트워크가 \acronym{DHCP}를 지원하지 않는다면, 당신이 인터넷 접속을 하기 전 몇 가지 사항을 알아두어야 합니다.
1554.
I can't play certain audio or video files
2010-09-04
특정 음악 파일이나 영상 파일 재생이 안됩니다.
1559.
How can I change my screen resolution?
2010-07-30
화면 해상도는 어떻게 바꿉니까?
1560.
The image on every monitor is composed of millions of little colored dots called pixels. Changing the number of pixels displayed on your monitor is called ``changing the resolution.'' Increasing the resolution will make the displayed images sharper, but will also tend to make them smaller. The opposite is true when screen resolution is decreased. Most monitors have a ``native resolution,'' which is a resolution that most closely matches the number of pixels in the monitor. Your display will usually be sharpest when your operating system uses a resolution that matches your display's native resolution.
2010-07-30
모든 컴퓨터 모니터의 화면은 '픽셀'이란 색점이 수백만 개가 모여 만들어집니다. 이 모니터의 픽셀 개수를 바꾸는 것을 ``해상도 조정"이라고 합니다. 해상도를 높이면 화면을 선명하게 볼 수 있지만, 화면에 있는 것들이 작게 보이는 경향도 있습니다. 해상도를 낮추면 반대로 됩니다. 대부분의 모니터에는 ``기본 해상도"가 있느데, 이것은 그 모니터에 가장 적합하도록 픽셀의 수를 맞춘 해상도를 이야기합니다. 운영체제가 화면의 기본 해상도에 맞는 해상도를 사용할 때 화면이 가장 선명하게 보일 것입니다.
1561.
The Ubuntu configuration utility \textbf{Monitors} allows users to change the resolution. Open it by choosing \menu{System} from the Main Menu, then choosing \menu{Preferences} and then \menu{Monitors}. The resolution can be changed using the drop down list within the program. Picking options higher up on the list (for example, those with larger numbers) will increase the resolution. \screenshot{08-display-properties.png}{ss:display-properties}{You can change your display settings.}
2010-07-30
우분투 설정 유틸리티 \textbf{Monitors}에서 해상도를 바꿀 수 있습니다. 주 메뉴에서 \menu{System}을 선택한 뒤, \menu{Preferences}를 클릭하고 \menu{Monitors}를 선택합니다. 프로그램 안에 있는 열기 목록을 이용해 해상도를 바꿀 수 있습니다. 목록에서 높은 옵션을 선택하면(예를 들어, 숫자가 큰 것) 해상도가 높아질 것입니다. \screenshot{08-display-properties.png}{ss:display-properties}{화면 설정을 바꿀 수 있습니다.}
1563.
Ubuntu is not working properly on my Apple MacBook or MacBook Pro
2010-07-30
Apple MacBook이나 MacBook Pro에서 우분투가 제대로 작동하지 않습니다.
1564.
When installed on notebook computers from Apple \dash such as the MacBook or MacBook Pro \dash Ubuntu does not always enable all of the computer's built-in components, including the iSight camera and the Airport wireless Internet adapter. Luckily, the Ubuntu community offers documentation on fixing these and other problems. If you are having trouble installing or using Ubuntu on your Apple notebook computer, please follow the instructions at \url{https://help.ubuntu.com/community/MacBook}. You can select the appropriate guide after identifying your computer's model number. For instructions on doing this, visit the web page above.
2010-09-04
Apple사의 노트북 \dash MacBook이나 Macbook Pro와 같은 \dash에 설치시, 우분투에서 항상 iSight 카메라와 Airport 무선 인터넷 어댑터를 포함한 컴퓨터 내장 요소들을 쓸 수는 없습니다. 운좋게도, 우분투 커뮤니티에서는 이와 관련한 문제와 함께 다른 문제들을 위한 문서를 제공하고 있습니다. 만약 Apple사의 노트북에 우분투를 설치하거나 우분투를 사용할 때 문제가 생긴다면, \url{https://help.ubuntu.com/community/MacBook}에 있는 지시사항을 따라하십시오. 당신의 컴퓨터 모델명을 확인한 뒤 그에 맞는 도움말을 선택할 수 있습니다. 이와 관련한 정보를 얻으시려면, 위의 사이트를 방문하십시오.
1565.
Ubuntu is not working properly on my Asus EeePC
2010-07-30
Asus EeePC에서 우분투가 제대로 작동하지 않습니다.
1567.
My hardware is not working properly
2010-07-25
제 하드웨어가 제대로 작동하지 않습니다.
1568.
Ubuntu occasionally has difficulty running on certain computers, generally when hardware manufacturers use non-standard or proprietary components. The Ubuntu community offers documentation to help you troubleshoot many issues that may arise from this situation, including problems with wireless cards, scanners, mice and printers. You can find the complete hardware troubleshooting guide on Ubuntu's support wiki, accessible at \url{https://wiki.ubuntu.com/HardwareSupport}. If your hardware problems persist, please see \seclink{sec:troubleshooting:getting-more-help} for more troubleshooting options or information on obtaining support or assistance from an Ubuntu user.
2010-09-04
우분투는 종종 특정 컴퓨터에서 제대로 실행되지 않는데, 하드웨어 제조사가 비표준 혹은 적합하지 않은 구성요소들을 사용했을 때 일반적으로 그렇습니다. 우분투 커뮤니티는 무선 인터넷 카드, 스캐너, 마우스, 프린터와 관련한 문제를 포함해서, 이와 같은 상황에 일어날 수 있는 많은 일들에 대한 문서를 제공하고 있습니다. \url{https://wiki.ubuntu.com/HardwareSupport}의 우분투 제공 위키에 있는 하드웨어 문제점 도움말에서 해결 방법을 찾을 수 있습니다. 만약 하드웨어 문제가 계속되면, \seclink{sec:troubleshooting:getting-more-help}에서 더 많은 문제점 옵션을 참고하시거나 다른 우분투 사용자가 알려주는 정보를 얻으시길 바랍니다.
1569.
This guide does not cover every possible workflow, task or issue in Ubuntu. If you require assistance beyond the information in the manual, you can find a variety of support opportunities online. You can access extensive and free documentation, buy professional support services, query the community for free support or explore technical solutions. More information is available here: \url{http://www.ubuntu.com/support}
2010-09-04
이 도움말은 우분투에 있는 모든 가능한 상황이나 이슈를 포함하지 않습니다. 만약 도움말 문서에 있는 정보보다 더 많은 도움이 필요하시다면, 인터넷에서 여러 가지 정보를 얻을 수 있습니다. 광대한 무료 문서를 볼 수 있고, 전문적인 서비스를 지불할 수 있으며, 무료 지원 모임에서 질문을 하거나 기술적 해결 방법에 대해 찾을 수도 있습니다. \url{http://www.ubuntu.com/support}에 더 많은 정보가 있습니다.
1570.
Learning more
2010-09-04
더 배우기
1571.
What else can I do with Ubuntu?
2010-07-25
우분투로 또 어떤 것들을 할 수 있나요?