Browsing English (United Kingdom) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and English (United Kingdom) guidelines.
2130 of 38 results
1346.
You can open the terminal by clicking \menu{Applications \then Accessories \then Terminal}.
type: document
You can open the terminal by clicking \menu{Applications \then Accessories \then Terminal}.
Translated and reviewed by Robert Readman
Located in ./command-line/command-line.tex :48
1347.
When the terminal window opens, it will be largely blank apart from some text at the top left of the screen, followed by a blinking block. This text is your \gls{prompt}\dash it displays your login name and your computer's name, followed by the current directory. The tilde (\textasciitilde) means that the current directory is your home directory. Finally, the blinking block is the \gls{cursor}\dash this marks where text will be entered as you type.
type: document
When the terminal window opens, it will be largely blank apart from some text at the top left of the screen, followed by a blinking block. This text is your \gls{prompt}\dash it displays your login name and your computer's name, followed by the current directory. The tilde (\textasciitilde) means that the current directory is your home directory. Finally, the blinking block is the \gls{cursor}\dash this marks where text will be entered as you type.
Translated by Robert Readman
Reviewed by Robert Readman
Located in ./command-line/command-line.tex :54
1348.
To test things out, type \userinput{pwd} and press \keystroke{Enter}. The terminal should display \code{/home/\emph{ubuntu-manual}}. This text is called the ``\gls{output}.'' You have just used the \commandlineapp{pwd} (print working directory) command, and the output that was displayed shows the current directory.
type: document
To test things out, type \userinput{pwd} and press \keystroke{Enter}. The terminal should display \code{/home/\emph{ubuntu-manual}}. This text is called the ``\gls{output}.'' You have just used the \commandlineapp{pwd} (print working directory) command, and the output that was displayed shows the current directory.
Translated by Robert Readman
Reviewed by Robert Readman
Located in ./command-line/command-line.tex :59
1349.
\screenshot{06-default-terminal.png}{ss:default-terminal}{The default terminal window allows you to run hundreds of useful commands.}
type: document
\screenshot{06-default-terminal.png}{ss:default-terminal}{The default terminal window allows you to run hundreds of useful commands.}
Translated by Robert Readman
Reviewed by Robert Readman
Located in ./advanced-topics/advanced-topics.tex :43
1350.
All commands in the terminal follow the same approach. Type in the name of a command, possibly followed by some \glspl{parameter}, and press \keystroke{Enter} to perform the specified action. \marginnote{\emph{Parameters} are extra segments of text, usually added at the end of a command, that change how the command itself is interpreted. These usually take the form of \userinput{-h} or \userinput{--help}, for example. In fact, \userinput{--help} can be added to most commands to display a short description of the command, as well as a list of any other parameters that can be used with that command.} Often some output will be displayed that confirms the action was completed successfully, although this depends on the command. For example, using the \commandlineapp{cd} command to change your current directory (see below) will change the prompt, but will not display any output.
type: document
All commands in the terminal follow the same approach. Type in the name of a command, possibly followed by some \glspl{parameter}, and press \keystroke{Enter} to perform the specified action. \marginnote{\emph{Parameters} are extra segments of text, usually added at the end of a command, that change how the command itself is interpreted. These usually take the form of \userinput{-h} or \userinput{--help}, for example. In fact, \userinput{--help} can be added to most commands to display a short description of the command, as well as a list of any other parameters that can be used with that command.} Often some output will be displayed that confirms the action was completed successfully, although this depends on the command. For example, using the \commandlineapp{cd} command to change your current directory (see below) will change the prompt, but will not display any output.
Translated by Robert Readman
Reviewed by Robert Readman
Located in ./command-line/command-line.tex :67
1351.
The rest of this chapter covers some very common uses of the terminal, however, there are almost infinite possibilities available to you when using the command-line interface in Ubuntu. Throughout the second part of this manual we will continue to refer to the command line, particularly when discussing steps involved in troubleshooting and the more advanced management of your computer.
The rest of this chapter covers some very common uses of the terminal, however, there are almost infinite possibilities available to you when using the command-line interface in Ubuntu. Throughout the second part of this manual we will continue to refer to the command line, particularly when discussing steps involved in troubleshooting and the more advanced management of your computer.
Translated by Robert Readman
Reviewed by Robert Readman
1367.
If you leave out the quotation marks, the terminal will think that you are trying to change to a directory named \code{\textasciitilde/Music/The}.
type: document
If you leave out the quotation marks, the terminal will think that you are trying to change to a directory named \code{\textasciitilde/Music/The}.
Translated by Robert Readman
Reviewed by Robert Readman
Located in ./command-line/command-line.tex :143
1372.
\marginnote{Note that the terminal is case-sensitive. For example, if you have a directory called \texttt{Directory1}, you must remember to include the capital letter whenever referring to it in the terminal, otherwise the command will not work.}
type: document
\marginnote{Note that the terminal is case-sensitive. For example, if you have a directory called \texttt{Directory1}, you must remember to include the capital letter whenever referring to it in the terminal, otherwise the command will not work.}
Translated by Robert Readman
Reviewed by Robert Readman
Located in ./command-line/command-line.tex :129
1394.
\marginnote{When using \commandlineapp{sudo} in the terminal, you will be prompted to enter your password. You will not see any dots, stars, or other characters appearing in the terminal as you type your password, however, don't be put off\dash this is an extra security feature to help protect you from any prying eyes.}
type: document
\marginnote{When using \commandlineapp{sudo} in the terminal, you will be prompted to enter your password. You will not see any dots, stars, or other characters appearing in the terminal as you type your password, however, don't be put off\dash this is an extra security feature to help protect you from any prying eyes.}
Translated by Robert Readman
Reviewed by Robert Readman
Located in ./command-line/command-line.tex :189
1397.
Managing software through the terminal
type: section{#2}
Managing software through the terminal
Translated and reviewed by Robert Readman
Located in ./command-line/command-line.tex :235
2130 of 38 results

This translation is managed by Ubuntu English (United Kingdom) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ben Isaacs, Ben VB, Chidge12, Chris Woollard, Isabell Long, John Talbot, Jonathon Fernyhough, Josh Holland, Kelvin Gardiner, Luke Jennings, Matthew Gall, Michael, Robert Readman, etali.