|
2467.
|
|
|
In the <gui>Dash</gui>, open <app>Personal File Sharing</app>.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Open <app>Persoonlijke bestanden delen</app> in de <gui>Snelzoeker</gui>.
|
|
Translated and reviewed by
Hannie Dumoleyn
|
|
|
|
Located in
C/sharing-bluetooth.page:36
|
|
2468.
|
|
|
Select the desired Bluetooth file sharing and receiving options from the list.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Selecteer de gewenste Bluetooth-opties voor bestanden delen en ontvangen uit de lijst.
|
|
Translated and reviewed by
Hannie Dumoleyn
|
|
|
|
Located in
C/sharing-bluetooth.page:39
|
|
2469.
|
|
|
Let other people view and interact with your desktop using VNC.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
Laat andere mensen meekijken en uw computer bedienen met behulp van VNC.
|
|
Translated and reviewed by
Redmar
|
|
|
|
Located in
C/sharing-desktop.page:19
|
|
2470.
|
|
|
Share your desktop
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Uw bureaublad delen
|
|
Translated by
Hannie Dumoleyn
|
|
|
|
Located in
C/sharing-desktop.page:23
|
|
2471.
|
|
|
You can let other people view and control your desktop from another computer with a desktop viewing application. Configure <app>Desktop Sharing</app> to allow others to access your desktop and set the security preferences.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
U kunt instellen dat anderen uw bureaublad kunnen bekijken en besturen van een andere computer via een desktopviewer. Stel <app>Bureaublad delen</app> zo in dat anderen toegang mogen hebben tot uw bureaublad en beveiligingsvoorkeuren mogen instellen.
|
|
Translated and reviewed by
Hannie Dumoleyn
|
|
|
|
Located in
C/sharing-desktop.page:25
|
|
2472.
|
|
|
In the <gui>Dash</gui>, open <app>Desktop Sharing</app>.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
In de <gui>Snelzoeker</gui>, open <app>Bureaublad delen</app>.
|
|
Translated and reviewed by
Hannie Dumoleyn
|
|
|
|
Located in
C/sharing-desktop.page:31
|
|
2473.
|
|
|
To let others view your desktop, select <gui>Allow other users to view your desktop</gui>. This means that other people will be able to attempt to connect to your computer and view what's on your screen.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Om andere gebruikers uw bureaublad te laten zien, selecteert u <gui>Andere gebruikers toestaan uw bureaublad te bekijken</gui>. Dit betekent dat andere mensen verbinding mogen proberen te maken met uw computer en uw bureaublad kunnen bekijken.
|
|
Translated and reviewed by
rob
|
|
|
|
Located in
C/sharing-desktop.page:34
|
|
2474.
|
|
|
To let others interact with your desktop, select <gui>Allow other users to control your desktop</gui>. This may allow the other person to move your mouse, run applications, and browse files on your computer, depending on the security settings which you are currently using.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Om andere gebruikers uw bureaublad te laten besturen, selecteert u <gui>Andere gebruikers toestaan uw bureaublad te besturen</gui>. Hierdoor kan de andere persoon, toepassingen draaien en bestanden doorbladeren op uw computer, afhankelijk van de beveiligingsinstellingen die u op dat moment gebruikt.
|
|
Translated and reviewed by
rob
|
|
|
|
Located in
C/sharing-desktop.page:40
|
|
2475.
|
|
|
It is important that you consider the full extent of what each security option means before changing it.
|
|
|
(itstool) path: section/p
|
|
|
|
Het is belangrijk dat u zich bewust bent van wat elke beveiligingsoptie precies betekent voordat u iets wijzigt.
|
|
Translated and reviewed by
Hannie Dumoleyn
|
|
|
|
Located in
C/sharing-desktop.page:51
|
|
2476.
|
|
|
Confirm access to your machine
|
|
|
(itstool) path: item/title
|
|
|
|
Bevestig toegang tot uw machine
|
|
Translated and reviewed by
Redmar
|
|
|
|
Located in
C/sharing-desktop.page:55
|