Browsing Bosnian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bosnian guidelines.

These translations are shared with ubuntu-docs in Ubuntu Xenial template ubuntu-help.

30773086 of 3151 results
3077.
A good method for choosing a password is to take the first letter of each word in a phrase that you can remember. The phrase could be the name of a movie, a book, a song, or an album. For example, "Flatland: A Romance of Many Dimensions" would become F:ARoMD or faromd or f: aromd.
(itstool) path: note/p
Dobar način da izaberete lozinku je da uzmete prvo slovo svake riječi neke fraze koju možete zapamtiti. Fraza može biti ime nekog filma, knjige, pjesme ili albuma. Na primjer, "The Lord of the Rings: The Two Towers" će biti TLotRTTT ili tlotrttt ili tlotr:ttt.
Translated and reviewed by Kenan Kukić
Located in C/user-goodpassword.page:61
3078.
Make your password as long as possible. The more characters it contains, the longer it should take for a person or computer to guess it.
(itstool) path: item/p
Neka Vaša šifra bude sto je moguce duža. Sto više znakova posjeduje, potrebno je više vremena osobi ili računaru da je pogodi.
Translated by Dino Kujović
Reviewed by Samir Ribić
Located in C/user-goodpassword.page:71
3079.
Do not use any words that appear in a standard dictionary in any language. Password crackers will try these first. The most common password is "password" -- people can guess passwords like this very quickly!
(itstool) path: item/p
Ne koristite nijednu riječ koja se nalazi u rečnicima ili u nekom jeziku. Lozinkolomci će prvo njih isprobati. Najčešća lozinka je „password“ —— ovakvu lozinku će svako za čas da pogodi!
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in C/user-goodpassword.page:77
3080.
Do not use any personal information, such as a date, license plate number, or any family member's name.
(itstool) path: item/p
Nemojte koristiti lične informacije poput datuma, broja registarskih tablica, ili ime bilo kojeg člana porodice.
Translated by Lamija Lemeš
Reviewed by Samir Ribić
Located in C/user-goodpassword.page:85
3081.
Do not use any nouns.
(itstool) path: item/p
Ne koristite imenice.
Translated by Naida Durmo
Reviewed by Samir Ribić
Located in C/user-goodpassword.page:91
3082.
Choose a password that can be typed quickly, to reduce the chance of someone being able to make out what you have typed if they happen to be watching you.
(itstool) path: item/p
Odaberite lozinku koju možete otkucati brzo, da biste smanjili šanse da neko ko vas je gledao zaključi šta ste otkucali.
Translated by Lamija Lemeš
Reviewed by Samir Ribić
Located in C/user-goodpassword.page:96
3083.
Never write your passwords down anywhere. They can be found!
(itstool) path: note/p
Nikada ne zapisujte lozinke. Mogu biti pronađene!
Translated by Dino Kujović
Reviewed by Samir Ribić
Located in C/user-goodpassword.page:102
3084.
Use different passwords for different things.
(itstool) path: item/p
Koristite različite šifre za različite stvari.
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in C/user-goodpassword.page:108
3085.
Use different passwords for different accounts.
(itstool) path: item/p
Koristite različite šifre za različite korisničke naloge.
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in C/user-goodpassword.page:113
3086.
If you use the same password for all of your accounts, anyone who guesses it will be able to access all of your accounts immediately.
(itstool) path: item/p
Ako koristite iste šifre za sve vaše naloge, bilo tko ko pogodi, bit će u mogućnosti da pristupi svim Vašim nalozima.
Translated by Dino Kujović
Reviewed by Samir Ribić
Located in C/user-goodpassword.page:116
30773086 of 3151 results

This translation is managed by Ubuntu Bosnia and Herzegovina translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ali Dlakić, Almin Islamović, Amina Đonko, Anes Čehić, Ashraf Gheth, Azer Dedovic, Belmin Divjan, Boško Stojaković, Dino Kujović, Doug Smythies, Ensar Turkovic, Gunnar Hjalmarsson, Jeremy Bícha, Kenan Dervišević, Kenan Kukić, Lamija Lemeš, Matthew East, Naida Durmo, Nedim Memišević, Nejra Zulic, Samir Ribić, Semsudin Abdic.