Browsing Bosnian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bosnian guidelines.

These translations are shared with ubuntu-docs in Ubuntu Xenial template ubuntu-help.

21672176 of 3151 results
2167.
Some computers appear to have a shorter battery life when running on Linux than they do when running Windows or Mac OS. One reason for this is that computer vendors install special software for Windows/Mac OS that optimizes various hardware/software settings for a given model of computer. These tweaks are often highly specific, and may not be documented, so including them in Linux is difficult.
(itstool) path: page/p
Neki računari izgleda da imaju kraći vek trajanja baterije kada rade na Linuxu nego kada koriste Windows ili Mac OS. Jedan od razloga je taj da prodavci računara instaliraju poseban softver za Vindouz/Mek OS koji optimizuje različita podešavanja hardvera/softvera datog modela računara. Ova podešavanja su često vrlo specifična, i ne mogu biti dokumentovana, tako da je njihovo uključivanje u Linuksu teško.
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in C/power-batterywindows.page:27
2168.
Unfortunately, there is not an easy way of applying these tweaks yourself without knowing exactly what they are. You may find that using some <link xref="power-batterylife">power-saving methods</link> helps, though. If your computer has a <link xref="power-batteryslow">variable-speed processor</link>, you might find that changing its settings is also useful.
(itstool) path: page/p
Nažalost, ne postoji jednostavan način da sami primijenite ova podešavanja a da ne znate tačno šta su. Možete uočiti da korišćenje nekih <link xref="power-batterylife">načina uštede energije</link> pomaže. Ako vaš računar ima <link xref="power-batteryslow">procesor promenljive brzine</link>, možda ćete ustanoviti da je mijenjanje njegovih podešavanja takođe korisno.
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in C/power-batterywindows.page:34
2169.
Another possible reason for the discrepancy is that the method of estimating battery life is different on Windows/Mac OS than on Linux. The actual battery life could be exactly the same, but the different methods give different estimates.
(itstool) path: page/p
Jos jedan od mogucih razloga proturjecnosti je sto je metod procijene zivota baterije drugciji na Windows/Mac OS u odnosu na Linux. Vrijeme trajanja baterije bi trebalo biti isto ali razlicite metode daju razlicite procjene.
Translated by Ensar Turkovic
Reviewed by Samir Ribić
Located in C/power-batterywindows.page:40
2170.
Laptops go to sleep when you close the lid, in order to save power.
(itstool) path: info/desc
Laptopi "zaspe" kada ih poklopite, kako bi sačuvali snagu.
Translated by Nejra Zulic
Reviewed by Samir Ribić
Located in C/power-closelid.page:24
2171.
Why does my computer turn off when I close the lid?
(itstool) path: page/title
Zašto se moj računar gasi kada zatvorim kapak?
Translated by Nejra Zulic
Reviewed by Samir Ribić
Located in C/power-closelid.page:27
2172.
When you close the lid of your laptop, your computer will <link xref="power-suspend"><em>suspend</em></link> in order to save power. This means that the computer isn't actually turned off - it has just gone to sleep. You can resume it by opening the lid. If it doesn't resume, try clicking the mouse or pressing a key. If that still doesn't work, press the power button.
(itstool) path: page/p
Kada spustite poklopac vašeg prenosnog računara, vaš računar će <link xref="power-suspend"><em>suspendirati</em></link> rad kako bi sačuvao energiju. To znači da računar zapravo nije ugašen — samo se uspavao. Možete da ga upalite podizanjem poklopca. Ako se ne povrati, probajte da kliknete mišem ili da pritisnete neku tipku. Ako i dalje ne radi, pritisnite dugme za paljenje.
Translated by Ali Dlakić
Reviewed by Samir Ribić
Located in C/power-closelid.page:29
2173.
Some computers are unable to suspend properly, normally because their hardware isn't completely supported by the operating system (for example, the Linux drivers are incomplete). In this case, you may find that you are unable to resume your computer after you've closed the lid. You can try to <link xref="power-suspendfail">fix the problem with suspend</link>, or you can prevent the computer from trying to suspend when you close the lid.
(itstool) path: page/p
Neki računari ne mogu ispravno da obustave rad, obično zato što njihove komponente nisu u potpunosti podržane operativnim sistemom (na primer, nepotpuni upravljački programi u Linuxu). U tom slučaju, može se desiti da ne mognete da povratite vaš računar nakon što ste spustili poklopac. Možete da probate da <link xref="power-suspendfail">ispravite problem sa suspendiranjem</link>, ili možete da spriječite računar da obustavi rad kada spustite poklopac.
Translated by Ali Dlakić
Reviewed by Samir Ribić
Located in C/power-closelid.page:35
2174.
Stop the computer from suspending when the lid is closed
(itstool) path: section/title
Zaustavite obustavljanje računara kada je kapak zatvoren
Translated by Nejra Zulic
Reviewed by Samir Ribić
Located in C/power-closelid.page:43
2175.
If you don't want the computer to suspend when you close the lid, you can change the settings for that behavior:
(itstool) path: section/p
Ako ne želite da se računar obustavi kada ga poklopite, možete promijeniti postavke ponašanja:
Translated by Nejra Zulic
Reviewed by Samir Ribić
Located in C/power-closelid.page:44
2176.
Be very careful if you change this setting. Some laptops can overheat if they are left running with the lid closed, especially if they are in a confined place like a backpack.
(itstool) path: note/p
Budite veoma oprezno ako mijenjate ovo podešavanje. Neki laptopi se mogu pregrijati ako ih ostavite upaljene sa zatvorenim kapkom, posebno ako su na skučenom mjestu poput ruksaka.
Translated by Nejra Zulic
Reviewed by Samir Ribić
Located in C/power-closelid.page:46
21672176 of 3151 results

This translation is managed by Ubuntu Bosnia and Herzegovina translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ali Dlakić, Almin Islamović, Amina Đonko, Anes Čehić, Ashraf Gheth, Azer Dedovic, Belmin Divjan, Boško Stojaković, Dino Kujović, Doug Smythies, Ensar Turkovic, Gunnar Hjalmarsson, Jeremy Bícha, Kenan Dervišević, Kenan Kukić, Lamija Lemeš, Matthew East, Naida Durmo, Nedim Memišević, Nejra Zulic, Samir Ribić, Semsudin Abdic.