Browsing Asturian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Asturian guidelines.
31413150 of 3157 results
3141.
Only the monitors that are configured will be selectable.
(itstool) path: note/p
Namái les pantalles que se configuraron van poder seleicionase
Translated by ivarela
Located in C/wacom-multi-monitor.page:39
3142.
Click <gui>Close</gui>.
(itstool) path: item/p
Calque <gui>Zarrar</gui>.
Translated by ivarela
Reviewed by ivarela
Located in C/wacom-multi-monitor.page:42
3143.
Adjust the settings of your Wacom tablet.
(itstool) path: info/desc
Axustar la configuración de la so tableta Wacom.
Translated by ivarela
Reviewed by ivarela
Located in C/wacom.page:6
3144.
Wacom Graphics Tablet
(itstool) path: page/title
Tableta gráfica Wacom
Translated by ivarela
Located in C/wacom.page:20
3145.
Define the button functions and pressure feel of the Wacom stylus.
(itstool) path: info/desc
Definir les funciones de los botones y la sensación de presión del llápiz Wacom.
Translated by ivarela
Located in C/wacom-stylus.page:17
3146.
Configure the stylus
(itstool) path: page/title
Configurar el llápiz
Translated by ivarela
Located in C/wacom-stylus.page:23
3147.
The lower part of the panel contains details and settings specific to your stylus, with the device name (the stylus class) and diagram to the left. These settings can be adjusted:
(itstool) path: item/p
La parte inferior del panel contién los detalles y parámetros específicos del so llápiz, col nome del preséu (la clase del llápiz) y un diagrama a la esquierda. Puen axustase los siguientes parámetros:
Translated by ivarela
Located in C/wacom-stylus.page:38
3148.
<gui>Eraser Pressure Feel:</gui> use the slider to adjust the "feel" (how physical pressure is translated to digital values) between <gui>Soft</gui> and <gui>Firm</gui>.
(itstool) path: item/p
<gui>Sensación de presión del borrador:</gui> use l'eslizador p'axustar la «sensación» (cómo se tresllada la presión física a valores dixitales) ente <gui>Suave</gui> y <gui>Firme</gui>.
Translated and reviewed by ivarela
Located in C/wacom-stylus.page:43
3149.
<gui>Button/Scroll Wheel</gui> configuration (these change to reflect the stylus). Click the menu next to each label to select one of these functions: No Action, Left Mouse Button Click, Middle Mouse Button Click, Right Mouse Button Click, Scroll Up, Scroll Down, Scroll Left, Scroll Right, Back, Forward.
(itstool) path: item/p
Configuración del <gui>Botón/rueda de desplazamientu</gui>. Calque nel menú xunto a cada etiqueta pa seleicionar una d'estes funciones: Denguna aición, Pulsación del botón esquierdu del mur, Pulsación del botón central del mur, Pulsación del botón derecho del mur, Desplazar hacia arriba, Desplazar hacia abaxo, Desplazar a la esquierda, Desplazar a la derecha, Atrás, Adelante.
Translated and reviewed by ivarela
Located in C/wacom-stylus.page:46
3150.
<gui>Tip Pressure Feel:</gui> use the slider to adjust the "feel" between <gui>Soft</gui> and <gui>Firm</gui>.
(itstool) path: item/p
<gui>Sensación de presión de la punta:</gui> use l'eslizador p'axustar la sensación» ente <gui>Suave</gui> y <gui>Firme</gui>.
Translated and reviewed by ivarela
Located in C/wacom-stylus.page:51
31413150 of 3157 results

This translation is managed by Ubuntu Asturian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daniel Holbach, Doug Smythies, Esbardu, Gunnar Hjalmarsson, Jeremy Bícha, Xandru Martino, Xuacu Saturio, ivarela.