Translations by Carlos Gong

Carlos Gong has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 242 results
1.
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
2014-04-03
创作共享署名-相同方式共享 3.0 未本地化版本许可协议
2.
This work is licensed under a <_:link-1/>.
2014-04-03
此作品以<_:link-1/> 许可协议发布
22.
Open <gui>Universal Access</gui> and select the <gui>Seeing</gui> tab.
2014-04-03
打开<gui>辅助功能</gui>,选择<gui>视觉</gui>标签。
48.
<link xref="a11y#vision">Seeing</link>, <link xref="a11y#sound">hearing</link>, <link xref="a11y#mobility">mobility</link>, <link xref="a11y-braille">braille</link>…
2014-04-03
<link xref="a11y#vision">视觉</link>, <link xref="a11y#sound">听觉</link>, <link xref="a11y#mobility">肢体活动能力</link>, <link xref="a11y-braille">盲文</link>…
50.
The Unity desktop includes assistive technologies to support users with various impairments and special needs, and to interact with common assistive devices. Many accessibility features can be accessed from the <gui>Universal Access</gui> section of <gui>System Settings</gui>.
2014-04-03
Unity 桌面包含帮助有不同障碍或特殊需求用户的辅助技术,能够与常用的辅助设备进行交互,多数功能可以在<gui>系统设置</gui>的<gui>辅助功能</gui>中找到。
51.
The GNOME desktop includes assistive technologies to support users with various impairments and special needs, and to interact with common assistive devices. Many accessibility features can be accessed from the accessibility menu in the top bar.
2014-04-03
GNOME 桌面包含帮助有不同障碍或特殊需求用户的辅助技术,能够与常用的辅助设备进行交互,多数功能可以在顶栏的辅助功能菜单中找到。
67.
You can change how long you must hold down the left mouse button before it is registered as a right click. On the <gui>Pointing and Clicking</gui> tab, change the <gui>Acceptance delay</gui> under <gui>Simulated Secondary Click</gui>.
2014-04-03
您可以修改按住鼠标左键来完成一次右击的时间:在 <gui>指向与点击</gui>选项卡,修改<gui>模拟次要点击</gui>下方的<gui>延迟时间</gui>。
68.
To right-click with simulated secondary click, hold down the left mouse button where you would normally right-click, then release. The pointer fills with blue as you hold down the left mouse button. Once it is entirely blue, release the mouse button to right-click.
2014-04-03
要模拟右击动作,请先将鼠标移动到指定的位置然后按住左键,持续一段时间之后再松开。按住鼠标左键之后,指针会被逐渐填充成蓝色,请在指针完全变蓝之后,再松开左键模拟右击。
69.
Some special pointers, such as the resize pointers, do not change colors. You can still use simulated secondary click as normal, even if you don't get visual feedback from the pointer.
2014-04-03
调整指针以及其它某些特殊的指针不会改变颜色,但即使指针没有视觉反馈,您仍然可以正常地使用模拟次要点击功能。
70.
If you use <link xref="mouse-mousekeys">Mouse Keys</link>, this also allows you to right-click by holding down the <key>5</key> key on your keypad.
2014-04-03
如果使用了<link xref="mouse-mousekeys">鼠标键</link>,可以在键盘上按 <key>5</key> 键模拟右击。
71.
In the <gui>Activities</gui> overview, you are always able to long-press to right-click, even with this feature disabled. Long-press works slightly differently in the overview: You do not have to release the button to right-click.
2014-04-03
在<gui>活动</gui>概述界面,不论功能是否开启,都可以通过长按左键来模拟右击。在该界面长按的方式略有不同:不需要释放左键就可以模拟右击。
79.
Quickly turn slow keys on and off
2014-04-03
快速开启和关闭慢速键
89.
Quickly turn sticky keys on and off
2014-04-03
快速开启和关闭粘滞键
92.
If you press two keys at once, you can have sticky keys turn itself off temporarily to let you enter a keyboard shortcut in the normal way.
2014-04-03
如果同时按下两个键,粘滞键功能会临时关闭,您可以用正常的方式输入键盘快捷键。
112.
Thank you for taking the time to read the <em>Ubuntu Desktop Guide</em>.
2014-04-03
感谢您阅读 <em>Ubuntu 桌面指南</em>。
117.
Add an account
2014-04-03
添加账户
125.
For security reasons, Ubuntu will not store your password on your computer. Instead, it stores a token that is provided by the online service. If you want to fully revoke the link between your desktop and the online service, <link xref="accounts-remove">remove</link> it.
2014-04-03
为了安全考虑,Ubuntu 不直接存储您的密码,而是存储在线服务的令牌。如果要撤销计算机与某在线服务之间的所有连接,请<link xref="accounts-remove">删除</link>该账户。
131.
Click the icon at the far right of the <gui>menu bar</gui> and select <gui>System Settings</gui>.
2014-04-03
点击 <gui>菜单栏</gui> 最右端的图标并选择 <gui>系统设置</gui>。
148.
Online accounts
2014-04-03
在线账户
151.
Remove an account
2014-04-03
删除账户
153.
Click the <gui>Remove Account</gui> button in the lower-right portion of the window.
2014-04-03
单击窗口右下角的<gui>删除账户</gui>按钮。
154.
Click <gui>Remove</gui>.
2014-04-03
单击<gui>删除</gui>。
156.
Susanna Huhtanen
2014-04-03
Susanna Huhtanen
157.
Why add your email or social media accounts to your desktop?
2014-04-03
为什么要在桌面系统中添加电子邮件和社交媒体账户?
158.
Why should I add an account?
2014-04-03
为什么要添加账户?
225.
For help with using Cheese, read the <link href="help:cheese">Cheese user guide</link>.
2014-04-03
如需茄子大头贴的帮助,请阅读<link href="help:cheese">茄子大头贴用户指南</link>。
266.
Most of your application settings will be stored in the hidden folders <file>.config</file>, <file>.gconf</file>, <file>.gnome2</file>, and <file>.local</file> in your Home folder.
2014-04-03
大多数应用程序的设置保存在用户主目录的隐藏文件夹 <file>.config</file>, <file>.gconf</file>, <file>.gnome2</file> 和 <file>.local</file>中。
273.
This may include documents, spreadsheets, email, calendar appointments, financial data, family photos, or any other personal files that you would consider irreplaceable.
2014-04-09
这可能包括文档、电子表格、电子邮件、日程事件、财务数据、家庭照片,或任何您认为不可替代的其他个人文件。
300.
<link xref="bluetooth-connect-device">Connect</link>, <link xref="bluetooth-send-file">send files</link>, <link xref="bluetooth-turn-on-off">turn on and off</link>…
2014-04-03
<link xref="bluetooth-connect-device">连接</link>,<link xref="bluetooth-send-file">发送文件</link>,<link xref="bluetooth-turn-on-off">开启与关闭</link>…
311.
Click the Bluetooth icon on the top bar and select <gui>Set up a New Device</gui>.
2014-04-03
单击顶栏上的蓝牙图标,然后选择<gui>设置新设备</gui>。
331.
Make sure that your Bluetooth adapter is switched on. Click the Bluetooth icon on the top bar and check that it's not <link xref="bluetooth-turn-on-off">disabled</link>.
2014-04-03
请确认蓝牙适配器的开关处于打开的状态,单击顶栏上的蓝牙图标,确认蓝牙设备未处于<link xref="bluetooth-turn-on-off">禁用</link>状态。
340.
Click the Bluetooth icon on the top bar and select <gui>Bluetooth Settings</gui>.
2014-04-03
单击顶栏上的蓝牙图标,选择<gui>蓝牙设置</gui>。
346.
You can send files to connected Bluetooth devices, such as some mobile phones or other computers. Some types of devices don't allow the transfer of files, or specific types of files. You can send files in one of three ways: using the Bluetooth icon in the menu bar, from the Bluetooth settings window, or directly from the file manager.
2014-04-09
您可以将文件发送至连接的蓝牙设备,如某些手机或其他计算机。某些类型的设备不允许传输文件,或传输特定类型的文件。您可以用以下三种方法之一发送文件:使用菜单栏上的蓝牙图标,从蓝牙设置窗口,或直接从文件管理器进行。
351.
Click the Bluetooth icon on the top bar and select <gui>Send Files to Device</gui>.
2014-04-03
单击顶栏上的蓝牙图标,选择<gui>传输文件到设备</gui>。
367.
You can turn Bluetooth on to use Bluetooth devices and send and receive files, but turn it off to conserve power. To turn Bluetooth on, click the Bluetooth icon on the top bar and switch <gui>Bluetooth</gui> on.
2014-04-03
您可以打开蓝牙传输或接收文件,也可以关闭蓝牙节省能量。要打开蓝牙,请单击顶栏上的蓝牙图标,打开<gui>蓝牙</gui>。
369.
Many laptop computers have a hardware switch or key combination to turn Bluetooth on and off. If the Bluetooth hardware is turned off, you will not see a Bluetooth icon in the top bar. Look for a switch on your computer or a key on your keyboard. The keyboard key is often accessed with the help of the <key>Fn</key> key.
2014-04-03
很多笔记本电脑都有一个硬件开关或组合键来开启和关闭蓝牙,如果蓝牙硬件已关闭,在顶栏上将看不到蓝牙图标。请您寻找计算机上的开关或键盘上的键,键盘键通常可在 <key>Fn</key> 键的帮助下找到。
371.
To turn Bluetooth off, click the Bluetooth icon and switch <gui>Bluetooth</gui> off.
2014-04-03
要关闭蓝牙,请单击蓝牙图标,然后关闭<gui>蓝牙</gui>。
387.
If calibration hardware is connected the <gui>Calibrate…</gui> button will create a new profile.
2014-04-03
如果校准硬件已连接,<gui>校准…</gui>按钮会创建一个新的配置。
391.
You will need to crop the TIFF file so that just the target is visible. Ensure the white or black borders are still visible. Calibration will not work if the image is upside-down or is distorted by a large amount.
2014-04-03
请裁剪 TIFF 文件到只保留目标,务必让白色或黑色的边界保持可见。校准程序无法在图像上下颠倒或有较大形变的情况下工作。
403.
You scan in your target file and save it as an uncompressed TIFF file. You can then click <gui>Calibrate…</gui> from <guiseq><gui>System Settings</gui><gui>Color</gui></guiseq> to create a profile for the device.
2014-04-03
首先扫描目标文件并保存为未压缩的 TIFF 文件,然后点击<guiseq><gui>系统设置</gui><gui>色彩</gui></guiseq>下的 <gui>校准…</gui>按钮为设备创建配置文件。
469.
Alternatively you can select <gui>Import profile…</gui> from <guiseq><gui>System Settings</gui><gui>Color</gui></guiseq> when selecting a profile for a device.
2014-04-03
还可以通过在<guiseq><gui>系统设置</gui><gui>色彩</gui></guiseq>下选择<gui>导入配置…</gui>为设备选择一个配置。
474.
<link xref="color-whyimportant">Why is this important</link>, <link xref="color#profiles">Color profiles</link>, <link xref="color#calibration">How to calibrate a device</link>…
2014-04-03
<link xref="color-whyimportant">为什么重要</link>,<link xref="color#profiles">色彩配置文件</link>,<link xref="color#calibration">如何校准设备</link>…
499.
ProPhoto is the largest space available and is frequently used for document archival. It can encode nearly the whole range of colors detected by the human eye, and even encode colors that the eye cannot detect!
2014-04-03
ProPhoto 是最大的色彩空间,常应用于文件档案中。ProPhoto 基本囊括了人眼所能看到的全部颜色,甚至还能编码某些人眼无法检测到的颜色。
500.
Now, if ProPhoto is clearly better, why don't we use it for everything? The answer is to do with <em>quantization</em>. If you only have 8 bits (256 levels) to encode each channel, then a larger range is going to have bigger steps between each value.
2014-04-03
那么如果 ProPhoto 明显较好,为什么不直接用它呢?这是由于<em>量化</em>的考虑,如果每个通道用 8 位(256个色阶)编码,那么要表示的颜色范围越大,每个值之间的步长也就越大。
502.
Of course, using a 16 bit image is going to leave many more steps and a much smaller quantization error, but this doubles the size of each image file. Most content in existence today is 8bpp, i.e. 8 bits-per-pixel.
2014-04-03
当然,使用 16 位图像可以获得更多色阶和更小的量化误差,但同时也会使图像文件的体积增大一倍,因此目前大部分内容均为 8bpp,即 8 位每像素。
521.
Notice how the white is not 'paper white' and the black of the eye is now a muddy brown.
2014-04-09
注意为何白色不够纯净,而黑眼珠现在是泥褐色。
529.
Lucie Hankey
2014-04-03
Lucie Hankey
530.
Add or remove a contact in the local address book.
2014-04-03
从本地地址簿添加或删除一个联系人。
531.
Add or remove a contact
2014-04-03
添加或删除联系人
532.
To add a contact:
2014-04-03
添加联系人: