Translations by Aleksey Kabanov

Aleksey Kabanov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 289 results
399.
X-Rite ColorMunki Design or Photo (spectrometer)
2011-09-28
X-Rite ColorMunki Design или Photo (спектрометр)
400.
X-Rite ColorMunki Create (colorimeter)
2011-09-28
X-Rite ColorMunki Create (колориметр)
401.
X-Rite ColorMunki Display (colorimeter)
2012-02-27
X-Rite ColorMunki Display (колориметр)
402.
Pantone Huey (colorimeter)
2011-09-28
Pantone Huey (колориметр)
403.
MonacoOPTIX (colorimeter)
2011-09-28
MonacoOPTIX (колориметр)
404.
ColorVision Spyder 2 and 3 (colorimeter)
2011-09-28
ColorVision Spyder 2 и 3 (колориметр)
405.
Colorimètre HCFR (colorimeter)
2011-09-28
Colorimètre HCFR (колориметр)
406.
The Pantone Huey is currently the cheapest and best supported hardware in Linux.
2011-09-28
В настоящее время Pantone Huey — самое дешёвое и лучше всего поддерживаемое в Linux устройство.
407.
Thanks to Argyll there's also a number of spot and strip reading reflective spectrometers supported to help you calibrating and characterizing your printers:
2012-03-01
Благодаря Argyll поддерживаеются следующие спектрометры для точечных и полосовых измерений в отражённом свете для калибровки и характеризации ваших принтеров:
409.
X-Rite DTP22 Digital Swatchbook (spot type reflective spectrometer)
2012-03-01
X-Rite DTP22 Digital Swatchbook (спектрометр для точечных измерений в отражённом свете)
410.
X-Rite DTP41 (spot and strip reading reflective spectrometer)
2012-03-01
X-Rite DTP41 (спектрометр для точечных и полосовых измерений в отражённом свете)
411.
X-Rite DTP41T (spot and strip reading reflective spectrometer)
2012-03-01
X-Rite DTP41T (спектрометр для точечных и полосовых измерений в отражённом свете)
412.
X-Rite DTP51 (spot reading reflective spectrometer)
2012-03-01
X-Rite DTP51 (sспектрометр для точечных измерений в отражённом свете)
416.
CMP DigitalTarget
2011-09-28
CMP DigitalTarget
417.
ColorChecker 24
2011-09-28
ColorChecker 24
418.
ColorChecker DC
2011-09-28
ColorChecker DC
419.
ColorChecker SG
2011-09-28
ColorChecker SG
420.
i1 RGB Scan 14
2011-09-28
i1 RGB Scan 14
421.
LaserSoft DC Pro
2011-09-28
LaserSoft DC Pro
422.
QPcard 201
2011-09-28
QPcard 201
423.
IT8.7/2
2011-09-28
IT8.7/2
426.
Sharing color profiles is never a good idea as hardware changes over time.
2012-04-09
Обмен цветовыми профилями не является хорошей идеей, поскольку оборудование со временем изменяется.
2012-02-27
Обмениваться цветовыми профилями не имеет смысла, так как со временем характеристики оборудования изменяются.
428.
Color profiles that you have created yourself are specific to the hardware and lighting conditions that you calibrated for. A display that has been powered for a few hundred hours is going to have a very different color profile to a similar display with the next serial number that has been lit for a thousand hours.
2012-02-27
Созданные вами цветовые профили являются специфичными для оборудования и условий освещения, использовавшихся при калибровке. Дисплей, проработавший несколько сотен часов, будет иметь совершенно другой цветовой профиль по сравнению с аналогичным дисплеем, проработавшим тысячу часов.
433.
Where do I get color profiles?
2011-09-28
Где взять цветовые профили?
437.
See <link xref="color-why-calibrate"/> for information on why vendor-supplied profiles are often worse than useless.
2012-02-27
Смотрите <link xref="color-why-calibrate"/>, чтобы узнать, почему предоставляемые производителями профили часто оказываются более чем бесполезны.
439.
How do I import color profiles?
2011-09-28
Как импортировать цветовые профили?
445.
In order to create a display profile, which includes both calibration and characterization data, you will need to use a special color measuring instruments called a colorimeter or a spectrometer.
2012-03-01
Для создания профиля дисплея, включающего в себя данные калибровки и характеризации, вам понадобится специальный инструмент для измерения цвета: колориметр или спектрометр.
455.
To create a virtual profile for a digital camera just drag and drop one of the image files onto the <guiseq><gui>System Settings</gui> <gui>Color</gui></guiseq> dialog. You can then <link xref="color-assignprofiles">assign profiles</link> to it like any other device or even <link xref="color-calibrate-camera">calibrate</link> it.
2012-02-27
Чтобы создать виртуальный профиль для цифровой фотокамеры, просто перетащите одно из изображений в диалоговое окно <guiseq><gui>Параметры системы</gui> <gui>Цвет</gui></guiseq>. После этого вы сможете <link xref="color-assignprofiles">назначать ей профили</link>, как и любому другому устройству и даже <link xref="color-calibrate-camera">калибровать</link> её.
465.
A color space is a defined range of colors. Well known color spaces include sRGB, AdobeRGB and ProPhotoRGB.
2012-02-27
Цветовое пространство — это определённый диапазон цветов. Примерами хорошо известных цветовых пространств являются sRGB, AdobeRGB и ProPhotoRGB.
491.
Displays typically over-saturate the blue channel, making the images look cold.
2011-09-28
Дисплеи обычно перенасыщают канал синего цвета, делая изображение более «холодным».
492.
This is what the user sees on a typical business laptop screen
2011-09-28
Вот что видит пользователь на экране типичного ноутбука бизнес-класса
493.
Notice how the white is not 'paper white' and the black of the eye is now a muddy brown.
2011-09-28
Обратите внимание, что белый цвет не выглядит «белым как бумага», а чёрный глаз птицы стал грязновато-коричневым.
494.
This is what the user sees when printing on a typical inkjet printer
2011-09-28
Вот что видит пользователь на распечатке с типичного струйного принтера
496.
Most image devices capture in RGB (Red, Green, Blue) and have to convert to CMYK (Cyan, Magenta, Yellow, and Black) to print. Another problem is that you can't have <em>white</em> ink, and so the whiteness can only be as good as the paper color.
2011-09-28
Большинство устройств захватывают изображение в RGB (Red, Green, Blue — красный, зелёный, синий), а для печати его приходится преобразовывать в CMYK (Cyan, Magenta, Yellow, Black — голубой, пурпурный, жёлтый и чёрный). Другая проблем в том, что не существует <em>белых</em> чернил, так что белизна определяется цветом бумаги.
497.
Another problem is units. Without specifying the scale on which a color is measured, we don't know if 100% red is near infrared or just the deepest red ink in the printer. What is 50% red on one display is probably something like 62% on another display. It's like telling a person that you've just driven 7 units of distance, without the unit you don't know if that's 7 kilometers or 7 meters.
2012-02-27
Другая проблема — единицы измерения. Без указания шкалы, по которой измерялся цвет, неизвестно, является ли 100% красный цвет близким к инфракрасному, или к самому глубокому оттенку красных чернил принтера. Что если 50% красный на одном дисплее аналогичен 62% на другом? Это всё равно, что сообщить кому-либо, что вы только что проехали 7 единиц расстояния. Без указания единицы измерения непонятно, сколько это: 7 километров или 7 метров.
499.
In some cases we can <em>correct</em> the device output by altering the data we send to it, but in other cases where that's not possible (you can't print electric blue) we need to show the user what the result is going to look like.
2012-02-27
В некоторых случаях можно <em>скорректировать</em> вывод устройства, изменяя отправляемые на него данные, но в других случаях, когда это невозможно (вы не можете распечатать синий цвет оттенка «электрик»), нужно показать пользователю, на что будет похож результат.
536.
Click the <gui>SMART Data</gui> button to view more drive information, or to run a self-test.
2011-09-24
Щёлкните кнопку <gui>Данные SMART</gui> для просмотра дополнительной информации об устройстве или для запуска самодиагностики.
538.
Even if the <gui>SMART Status</gui> indicates that the disk <em>isn't</em> healthy, there may be no cause for alarm. However, it's better to be prepared with a <link xref="backup-why">backup</link> to prevent data loss.
2011-09-24
Даже если <gui>Данные SMART</gui> указывают, что диск <em>неисправен</em>, повода для беспокойства может и не быть. Тем не менее, лучше заранее подготовить <link xref="backup-why">резервную копию</link>, чтобы предотвратить возможную потерю данных.
543.
If you have a removable disk, like a USB memory stick or an external hard disk, you may sometimes wish to completely remove all of its files and folders. You can do this by <em>formatting</em> the disk - this deletes all of the files on the disk and leaves it empty.
2011-09-24
Если у вас есть переносной диск, такой как USB-накопитель или внешний жёсткий диск, то вам может иногда понадобиться полностью удалить с него все файлы и папки. Вы можете сделать это с помощью <em>форматирования</em> диска — эта операция удаляет все файлы с диска и оставляет его пустым.
552.
Formatting a disk does not securely delete your files
2011-09-24
Форматирование диска не обеспечивает необратимого удаления ваших файлов
553.
Formatting a disk is not a completely secure way of wiping all of its data. A formatted disk will not appear to have files on it, but it is possible that special recovery software could retrieve the files. If you need to securely delete the files, you will need to use a command-line utility, such as <app>shred</app>.
2012-04-09
Форматирование диска не гарантирует необратимое стирание данных. Может показаться, что на отформатированном диске нет файлов, но не исключено, что специальное программное обеспечение для восстановления данных сможет их извлечь. Если вы хотите надёжно удалить файлы, вам придётся воспользоваться утилитой командной строки, такой как <app>shred</app>.
555.
Disks &amp; storage
2011-09-27
Диски и другие устройства хранения данных
556.
Understand what volumes and partitions are and use the disk utility to manage them.
2011-09-28
Что такое тома и разделы. Управление ими с помощью дисковой утилиты.
558.
The word <em>volume</em> is used to describe a storage device, like a hard disk. It can also refer to a <em>part</em> of the storage on that device, because you can split the storage up into chunks. The computer makes this storage accessible via your file system in a process referred to as <em>mounting</em>. Mounted volumes may be hard drives, USB drives, DVD-RWs, SD cards, and other media. If a volume is currently mounted, you can read (and possibly write) files on it.
2012-10-01
Термин <em>том</em> используется для описания устройств хранения, таких как жёсткий диск. Поскольку можно разделить устройство хранения на части, то этот термин можно применять и к <em>частям</em> системы хранения данных на этом устройстве. Компьютер открывает доступ к устройству хранения через вашу файловую систему с помощью процесса, называемого <em>монтированием</em>. Монтировать можно жёсткие диски, USB-накопители, диски DVD-RW, SD-карты и другие носители. Если том уже смонтирован, можно читать с него (и, возможно, записывать на него) файлы.
571.
You can change the brightness of your screen to save power or to make the screen more readable in bright light. You can also have the screen dim automatically when on battery power and have it turn off automatically when not in use.
2012-04-09
Вы можете изменять яркость экрана для экономии энергии или чтобы сделать экран более читаемым при ярком свете. Можно также добиться автоматического снижения яркости экрана при питании от аккумулятора и автоматического выключения экрана, когда он не используется.
594.
Automatically lock your screen
2011-09-28
Автоматическая блокировка экрана
616.
Manage and organize files with the file manager.
2012-04-09
Управляйте файлами и организовывайте их с помощью менеджера файлов.
656.
To delete files permanently, and free up disk space on your computer, you need to empty the trash. To empty the trash, right-click <gui>Trash</gui> in the sidebar and select <gui>Empty Trash</gui>.
2012-04-09
Чтобы навсегда удалить файлы и освободить занимаемое ими дисковое пространство на вашем компьютере, вам нужно очистить корзину. Чтобы очистить корзину, на боковой панели щёлкните правой кнопкой мыши <gui>Корзину</gui> и выберите <gui>Очистить корзину</gui>.
707.
When you double-click a file in the file manager, it will be opened with the default application for that file type. You can open it in a different application, search online for applications, or set the default application for all files of the same type.
2012-04-10
Когда вы выполняете двойной щелчок на файле в менеджере файлов, он открывается в приложении по умолчанию для этого типа файлов. Можно открыть его в другом приложении, выполнить поиск приложений в Интернете, или задать приложение по умолчанию для всех файлов этого типа.