Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
716 of 2730 results
7.
Click the icon at the very right of the <gui>menu bar</gui> and select <gui>System Settings</gui>.
(itstool) path: item/p
(itstool) path: when/p
Fare clic sull'icona a destra nella <gui>barra dei menù</gui> e selezionare <gui>Impostazioni di sistema</gui>.
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in C/a11y-bouncekeys.page:41 C/a11y-contrast.page:39 C/a11y-dwellclick.page:51 C/a11y-font-size.page:35 C/a11y-right-click.page:43 C/a11y-slowkeys.page:44 C/a11y-stickykeys.page:49 C/a11y-visualalert.page:44 C/accounts-add.page:42 C/accounts-disable-service.page:45 C/accounts-remove.page:31 C/display-dimscreen.page:44 C/display-dual-monitors.page:31 C/display-lock.page:36 C/files-autorun.page:41 C/mouse-doubleclick.page:38 C/mouse-lefthanded.page:34 C/mouse-sensitivity.page:39 C/mouse-touchpad-click.page:35 C/mouse-touchpad-click.page:58 C/mouse-touchpad-click.page:93 C/net-default-browser.page:29 C/net-default-email.page:29 C/net-findip.page:34 C/power-closelid.page:52 C/power-whydim.page:35 C/session-formats.page:37 C/session-screenlocks.page:36 C/tips-specialchars.page:59
8.
Open <gui>Universal Access</gui> and select the <gui>Typing</gui> tab.
(itstool) path: item/p
Aprire <gui>Accesso universale</gui> e selezionare la scheda <gui>Digitazione</gui>.
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in C/a11y-bouncekeys.page:46 C/a11y-slowkeys.page:49 C/a11y-stickykeys.page:54 C/keyboard-osk.page:39
9.
Switch <gui>Bounce Keys</gui> on.
(itstool) path: item/p
Abilitare <gui>Tasti rimbalzati</gui>.
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in C/a11y-bouncekeys.page:52
10.
Use the <gui>Acceptance delay</gui> slider to change how long bounce keys waits before it registers another key press after you pressed the key for the first time. Select <gui>Beep when a key is rejected</gui> if you want the computer to make a sound each time it ignores a key press because it happened too soon after the previous key press.
(itstool) path: page/p
Usare il controllo scorrevole <gui>Ritardo di accettazione</gui> per modificare l'attesa di registrazione della successiva pressione del tasto. Selezionare <gui>Avviso sonoro quando un tasto è rifiutato</gui> affinché venga emesso un suono ogni volta che la pressione di un tasto viene rifiutata perché avvenuta in troppo poco tempo rispetto alla pressione precedente.
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in C/a11y-bouncekeys.page:58
11.
Use the <app>Orca</app> screen reader with a refreshable Braille display.
(itstool) path: info/desc
Usare il lettore di schermo <app>Orca</app> con una visualizzazione Braille.
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in C/a11y-braille.page:9
12.
Read screen in Braille
(itstool) path: page/title
Leggere lo schermo in Braille
Translated by Milo Casagrande
Reviewed by Milo Casagrande
Located in C/a11y-braille.page:18
13.
GNOME provides the <app>Orca</app> screen reader to display the user interface on a refreshable Braille display. Refer to the <link href="ghelp:orca">Orca Help</link> for more information.
Il lettore di schermo <app>Orca</app> fornisce una visualizzazione Braille dell'interfaccia utente. Per maggiori informazioni, fare riferimento all'<link href="ghelp:orca">aiuto di Orca</link>.
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in C/a11y-braille.page:21(page/p)
14.
Make windows and buttons on the screen more (or less) vivid, so they're easier to see.
(itstool) path: info/desc
Rendere le finestre e i pulsanti più (o meno) brillanti, affinché si vedano meglio.
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in C/a11y-contrast.page:14
15.
Adjust the contrast
(itstool) path: page/title
Regolare il contrasto
Translated by Milo Casagrande
Reviewed by Milo Casagrande
Located in C/a11y-contrast.page:26
16.
You can adjust the contrast of windows and buttons so that they're easier to see. This is not the same as <link xref="display-dimscreen">changing the brightness of the whole screen</link>; only parts of the <em>user interface</em> will change.
(itstool) path: page/p
È possibile modificare il contrasto di finestre e pulsanti affinché sia più facile visualizzarli a schermo. Questa procedura non equivale a <link xref="power-brighter">modificare la luminosità dello schermo</link>; solo alcune parti dell'<em>interfaccia utente</em> vengono modificate.
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in C/a11y-contrast.page:30
716 of 2730 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alessandro Alfieri, Alessandro Rinaldi, Andrea Mangiatordi, Claudio Arseni, Daniele Del Giudice, Dario Bertini, Doug Smythies, Elisabetta, Emiliano Degl'Innocenti, FLP, Federico Ravasio, Gianfranco Frisani, Gunnar Hjalmarsson, Jeremie Tamburini, Jeremy Bícha, Luca Chiodini, Luca Ferretti, Luca Petrolati, Ludovico, Marco Ciampa, Maria Lucia Nosi, Milo Casagrande, Mony, Pietro Albini, Salvatore Cocuzza, Stefano Saraceni.