|
356.
|
|
|
Open <guiseq><gui>System Settings</gui><gui>Color</gui></guiseq>, and click the device that you wish to add a profile to.
|
|
|
(itstool) path: when/p
(itstool) path: choose/p
|
|
|
|
Ouvrez <guiseq><gui>Paramètres système...</gui><gui>Couleur</gui></guiseq> et cliquez sur le périphérique auquel vous voulez ajouter un profil.
|
|
Translated by
YannUbuntu
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
C/color-assignprofiles.page:30
C/color-assignprofiles.page:35
|
|
357.
|
|
|
By clicking <gui>Add profile</gui> you can select an existing profile or import a new file.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
En cliquant sur <gui>Ajouter un profil</gui>, vous pouvez sélectionner un profil existant ou importer un nouveau fichier.
|
|
Translated by
Greg
|
|
|
|
Located in
C/color-assignprofiles.page:40
|
|
358.
|
|
|
Each device can have multiple profiles assigned to it, but only one profile can be the <em>default</em> profile. The default profile is used when there is no extra information to allow the profile to be chosen automatically. An example of this automatic selection would be if one profile was created for glossy paper and another plain paper.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Chaque périphérique peut avoir plusieurs profils, mais un seul d'entre eux peut être paramétré comme profil <em>par défaut</em>. Le profil par défaut est utilisé quand il n'y a pas d'information supplémentaire permettant d'en choisir un autre automatiquement. Par exemple, s'il y a un profil donné pour du papier glacé et un autre pour du papier standard.
|
|
Translated by
Greg
|
|
|
|
Located in
C/color-assignprofiles.page:44
|
|
359.
|
|
|
You can make a profile default by changing it with the radio button.
|
|
|
(itstool) path: figure/desc
|
|
|
|
Pour sélectionner un profil comme profil par défaut, sélectionnez-le à l'aide du bouton radio.
|
|
Translated by
Greg
|
|
|
|
Located in
C/color-assignprofiles.page:54
|
|
360.
|
|
|
If calibration hardware is connected the <gui>Calibrate...</gui> button will create a new profile.
|
|
|
|
Si un matériel de calibration est connecté, le bouton <gui>Calibrer…</gui> va générer un nouveau profil.
|
|
Translated and reviewed by
Sylvie Gallet
|
|
|
|
Located in
C/color-assignprofiles.page:42(page/p)
|
|
361.
|
|
|
Calibrating your camera is important to capture accurate colors.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
Étalonner votre appareil photo est important pour obtenir des couleurs exactes.
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
C/color-calibrate-camera.page:11
|
|
362.
|
|
|
How do I calibrate my camera?
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Étalonnage d'un appareil photo
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
C/color-calibrate-camera.page:20
|
|
363.
|
|
|
Camera devices are calibrated by taking a photograph of a target under the desired lighting conditions. By converting the RAW file to a TIFF file, it can be used to calibrate the camera device in the color control panel.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Les appareils photos sont étalonnés en photographiant une cible sous des conditions d'éclairage souhaités. En convertissant ce fichier RAW en fichier TIFF, il peut être utilisé ensuite pour étalonner l'appareil dans le panneau de contrôle des couleurs.
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
C/color-calibrate-camera.page:22
|
|
364.
|
|
|
The resulting profile is only valid under the lighting condition that you acquired the original image from. This means you might need to profile several times for <em>studio</em>, <em>bright sunlight</em> and <em>cloudy</em> lighting conditions.
|
|
|
(itstool) path: note/p
|
|
|
|
Le profil résultant n'est applicable que pour des conditions de luminosité identiques à celles de l'image originale. Cela signifie que vous devez créer d'autres profils pour des conditions d'éclairage <em>studio</em>, <em>plein soleil</em>, <em>temps nuageux</em>...
|
|
Translated by
Greg
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
C/color-calibrate-camera.page:36
|
|
365.
|
|
|
Calibrating your printer is important to print accurate colors.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
Étalonner votre imprimante est important pour imprimer des couleurs exactes.
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
C/color-calibrate-printer.page:10
|