Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
10521061 of 2730 results
1052.
Open <gui>Mouse and Touchpad</gui> and select the <gui>Touchpad</gui> tab. The touchpad tab will only be available if your computer has a touchpad.
Ouvrez <gui>Souris et pavé tactile</gui> et sélectionnez l'onglet <gui>Pavé tactile</gui>. L'onglet Pavé tactile sera seulement disponible si votre ordinateur est équipé d'un pavé tactile.
Translated and reviewed by Olivier Febwin
Located in C/mouse-disabletouchpad.page:31(item/p) C/mouse-touchpad-click.page:27(item/p)
1053.
Select <gui>Disable touchpad while typing</gui>.
Cochez <gui>Désactiver le pavé tactile lors de la frappe</gui>.
Translated by Greg
Located in C/mouse-disabletouchpad.page:33(item/p)
1054.
Control how quickly you need to press the mouse button a second time to double-click.
(itstool) path: info/desc
Contrôler la durée de l'intervalle entre deux clics pour produire un double-clic.
Translated by Greg
Located in C/mouse-doubleclick.page:12
1055.
Adjust the double-click speed
(itstool) path: page/title
Ajuster la vitesse du double-clic
Translated by Greg
Located in C/mouse-doubleclick.page:30
1056.
Double-clicking only happens when you press the mouse button twice quickly enough. If the second press is too long after the first, you'll just get two separate clicks, not a double click. If you have difficulty pressing the mouse button quickly, you should increase the timeout.
(itstool) path: page/p
Pour qu'un double-clic soit généré, il faut appuyer assez rapidement deux fois de suite sur le bouton de la souris. Si le second appui intervient trop longtemps après le premier, vous n'obtiendrez que deux clics séparés, pas de double-clic. Si vous avez de la peine à appuyer rapidement et successivement sur le bouton de la souris, vous pouvez augmenter l'intervalle entre les clics.
Translated by Greg
Located in C/mouse-doubleclick.page:32
1057.
Click <gui>Mouse and Touchpad</gui>.
Cliquez sur <gui>Souris et pavé tactile</gui>.
Translated and reviewed by Olivier Febwin
Located in C/mouse-doubleclick.page:34(item/p) C/mouse-drag-threshold.page:31(item/p) C/mouse-lefthanded.page:29(item/p) C/mouse-sensitivity.page:36(item/p)
1058.
Under <gui>Double-Click Timeout</gui>, adjust the <gui>Timeout</gui> slider to a value you find comfortable. Use the smiley face under the slider to test your settings. A single click will make it smile. A double-click will give it an ear-to-ear grin.
Sous <gui>Délai du double-clic</gui>, ajustez le curseur <gui>Délai</gui> à une valeur qui vous convienne. Vous pouvez tester votre réglage avec le visage souriant sous le curseur. Un simple clic le fera sourire, alors qu'un double-clic lui tirera un sourire jusqu'aux oreilles.
Translated by Greg
Located in C/mouse-doubleclick.page:35(item/p)
1059.
If your mouse double-clicks when you want it to single-click even though you have increased the double-click timeout, your mouse may be faulty. Try plugging a different mouse into your computer and see if that works properly. Alternatively, plug your mouse into a different computer and see if it still has the same problem.
(itstool) path: page/p
Si votre souris produit des doubles-clics alors que vous souhaitiez de simples clics, même après avoir ajusté l'intervalle dans les réglages, il se peut que votre souris soit défectueuse. Essayez de brancher une autre souris pour voir si elle fonctionne de la même façon. Vous pouvez aussi essayer de brancher la souris problématique sur un autre ordinateur pour voir si le problème se reproduit.
Translated by Greg
Located in C/mouse-doubleclick.page:49
1060.
This setting will affect both your mouse and touchpad, as well as any other pointing device.
(itstool) path: note/p
Ce réglage affecte aussi bien la souris que le pavé tactile, tout comme tout autre périphérique de pointage.
Translated by Greg
Located in C/mouse-doubleclick.page:56 C/mouse-lefthanded.page:44
1061.
Change how far you have to move your mouse pointer to start dragging.
Modifier la distance nécessaire après un clic pour provoquer un début de glissement.
Translated by Greg
Located in C/mouse-drag-threshold.page:15(info/desc)
10521061 of 2730 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Franke, Alexandre Patenaude, Anne017, Antoine Pernot, Bib, Deuchnord, Doug Smythies, Emmanuel DA MOTA, EmmanuelLeNormand, Ghislain Vaillant, Greg, Gunnar Hjalmarsson, Havok Novak, Jean-Marc, Jeremy Bícha, Kevin Godby, LEROY Jean-Christophe, Matthew East, Matthieu Jouan, Nicolas Delvaux, Olivier Febwin, Pierre Slamich, Pierre-Olivier Megret, Robert, Rodolphe BOUCHIER, Simon THOBY, Smonff, Stéphane V, Sylvie Gallet, Thibault D, Thibault Dupuis, Valentin Paris, YannUbuntu, YoBoY, baj, fruity, gisele perreault, jean-bernard marcon, joffrey abeilard, manu, tony padioleau, zedvem.