|
660.
|
|
|
Select the item you want to delete.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Wählen Sie das zu löschende Objekt aus.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Helene
|
|
|
|
Located in
C/files-delete.page:61
|
|
661.
|
|
|
Press and hold the <key>Shift</key> key, then press the <key>Delete</key> key on your keyboard.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Halten Sie die <key>Umschalttaste</key> gedrückt und drücken Sie dann die Taste <key>Entf</key> auf Ihrer Tastatur.
|
|
Translated by
Jan Simon
|
|
Reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
C/files-delete.page:62
|
|
662.
|
|
|
Because you cannot undo this, you will be asked to confirm that you want to delete the file or folder.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Da Sie dies nicht rückgängig machen können, werden Sie um Bestätigung gebeten, dass die Datei oder der Ordner gelöscht werden soll.
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
C/files-delete.page:64
|
|
663.
|
|
|
If you frequently need to delete files without using the trash (for example, if you often work with sensitive data), you can add a <gui>Delete</gui> entry to the right-click menu for files and folders. Click <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</gui></guiseq> and select the <gui>Behavior</gui> tab. Select <gui>Include a Delete command that bypasses Trash</gui>.
|
|
|
(itstool) path: note/p
|
|
|
|
Wenn Sie häufig Dateien löschen müssen, ohne den Müll zu verwenden (etwa weil Sie oft mit sensiblen Daten arbeiten), können Sie einen <gui>Löschen</gui>-Eintrag zum Kontextmenü für Dateien und Ordner hinzufügen. Klicken Sie auf <guiseq><gui>Bearbeiten</gui><gui>Einstellungen</gui></guiseq> und wählen Sie den Reiter <gui>Verhalten</gui>. Wählen Sie <gui>Einen Löschbefehl bereitstellen, der den Müll umgeht</gui>.
|
|
Translated and reviewed by
Helene
|
|
|
|
Located in
C/files-delete.page:62
|
|
664.
|
|
|
Deleted files on a <link xref="files#removable">removable device </link> may not be visible on other operating systems, such Windows or Mac OS. The files are still there, and will be available when you plug the device back into your computer.
|
|
|
(itstool) path: note/p
|
|
|
|
Entfernte Dateien auf einem <link xref="files#removable">Wechseldatenträger</link> sind unter anderen Betriebssystemen, wie etwa Windows oder Mac OS, möglicherweise nicht sichtbar. Die Dateien sind aber immer noch da und verfügbar, wenn Sie das Gerät wieder an Ihren Rechner anschließen.
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
C/files-delete.page:75
|
|
665.
|
|
|
Put files and documents onto a blank CD or DVD using a CD/DVD burner.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
Brennen Sie Dateien und Dokumente auf eine leere CD oder DVD mit einem CD/DVD-Brennprogramm.
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
C/files-disc-write.page:19
|
|
666.
|
|
|
Write files to a CD or DVD
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Dateien auf eine CD oder DVD schreiben
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
C/files-disc-write.page:23
|
|
667.
|
|
|
You can put files onto a blank disc by using <gui>CD/DVD Creator</gui>. The option to create a CD or DVD will appear in the file manager as soon as you place the CD into your CD/DVD writer. The file manager lets you transfer files to other computers or perform <link xref="backup-why">backups</link> by putting files onto a blank disc. To write files to a CD or DVD:
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Sie können den <gui>CD/DVD-Ersteller</gui> verwenden, um Ihre Dateien auf einer leeren CD oder DVD abzulegen. Die Möglichkeit, eine CD oder DVD zu erstellen, erscheint in der Dateiverwaltung, sobald Sie die CD in Ihren CD/DVD-Brenner einlegen. Die Dateiverwaltung lässt Sie Dateien auf andere Rechner übertragen oder erstellt <link xref="backup-why">Datensicherungen</link>, indem sie die Dateien auf einem leeren Medium ablegt. So schreiben Sie Dateien auf eine CD oder DVD:
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
C/files-disc-write.page:25
|
|
668.
|
|
|
Place an empty disc into your CD/DVD writable drive.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Legen Sie ein leeres Medium in Ihren CD/DVD-Brenner.
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
C/files-disc-write.page:33
|
|
669.
|
|
|
In the <gui>Blank CD/DVD-R Disc</gui> window that appears, select <gui>CD/DVD Creator</gui> and click <gui>OK</gui>. The <gui>CD/DVD Creator</gui> folder window will open.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Im Fenster <gui>Leere CD/DVD-R</gui>, das nun erscheint, wählen Sie <gui>CD/DVD-Ersteller</gui> und klicken Sie auf <gui>OK</gui>. Ein Fenster mit dem <gui>CD/DVD-Ersteller</gui> wird geöffnet.
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
C/files-disc-write.page:35
|