Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
10011010 of 2730 results
1001.
Right click on the desktop and select <gui>Change Desktop Background</gui>.
(itstool) path: item/p
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Arbeitsfläche und wählen Sie <gui>Hintergrund der Arbeitsfläche ändern</gui>.
Translated by Jeremy Bícha
Reviewed by Hendrik Schrieber
Located in C/look-background.page:46
1002.
Select an image or color. The settings are applied immediately. <link xref="shell-workspaces-switch">Switch to an empty workspace</link> to view your entire desktop.
(itstool) path: item/p
Wählen Sie ein Bild oder eine Farbe. Die Einstellungen treten sofort in Kraft. <link xref="shell-workspaces-switch">Wechseln Sie auf eine leere Arbeitsfläche</link>, um den gesamten Bildschirmhintergrund zu sehen.
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
Located in C/look-background.page:47
1003.
There are three choices in the drop-down list on the top right.
(itstool) path: page/p
Es gibt drei Auswahlmöglichkeiten in der Auswahlliste oben rechts.
Translated by Jan Simon
Reviewed by Hendrik Schrieber
Located in C/look-background.page:50
1004.
Select <gui>Wallpapers</gui> to use one of the many professional background images that ship with Ubuntu. With the exception of the Ubuntu wallpaper, all of the default wallpaper choices were created by winners of a Community Wallpaper Contest.
(itstool) path: item/p
Wählen Sie <gui>Hintergrundbilder</gui>, um eines der vielen professionellen Hintergrundbilder zu verwenden, die mit Ubuntu ausgeliefert werden. Mit Ausnahme des Ubuntu-Bildschirmhintergrunds wurden alle vorinstallierten Bildschirmhintergründe von Gewinnern eines Hintergrundbildwettbewerbs der Gemeinschaft erstellt.
Translated by Carsten Gerlach
Reviewed by Hendrik Schrieber
Located in C/look-background.page:52
1005.
Some wallpapers are partially transparent and allow a background color to show through. For these wallpapers, there will be a color selector button in the bottom-right corner.
(itstool) path: item/p
Manche Hintergrundbilder sind teilweise transparent und lassen die Hintergrundfarbe durchscheinen. Für diese Hintergrundbilder gibt es rechts unten einen Farbauswahlknopf.
Translated by Jan Simon
Reviewed by Hendrik Schrieber
Located in C/look-background.page:56
1006.
Select <gui>Pictures Folder</gui> to use one of your own photos from your Pictures folder. Most photo management applications store photos there.
(itstool) path: item/p
Wählen Sie <gui>Bilderordner</gui>, um eines Ihrer eigenen Fotos aus dem Ordner »Bilder« zu verwenden. Die meisten Fotoverwaltungen speichern dort Ihre Fotos.
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
Located in C/look-background.page:60
1007.
Select <gui>Colors &amp; Gradients</gui> to just use a flat color or a linear gradient. Color selector buttons will appear in the bottom right corner.
(itstool) path: item/p
Sie können <gui>Farben und Farbverläufe</gui> wählen, um einfach nur eine einzige Farbe oder einen linearen Farbverlauf zu verwenden. Farbauswahlknöpfe erscheinen in der unteren rechten Ecke.
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
Located in C/look-background.page:63
1008.
You can also browse for any picture on your computer by clicking the <gui>+</gui> button. Any picture you add this way will show up under <gui>Pictures Folder</gui>. You can remove it from the list by selecting it and clicking the <gui>-</gui> button. Removing a picture from the list will not delete the original file.
(itstool) path: page/p
Sie können Ihren Rechner auch nach einem beliebigen Bild durchsuchen, indem Sie auf den Knopf <gui>+</gui> klicken. Jedes Bild, das Sie auf diese Weise hinzufügen, erscheint unter <gui>Bilderordner</gui>. Sie können es von der Liste entfernen, indem Sie es auswählen und auf den Knopf <gui>-</gui> klicken. Durch Entfernen eines Bildes aus der Liste wird die Originaldatei nicht entfernt.
Translated by Jan Simon
Reviewed by Hendrik Schrieber
Located in C/look-background.page:68
1009.
The screen resolution may be set incorrectly.
(itstool) path: info/desc
Die Bildschirmauflösung könnte falsch eingestellt sein.
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
Located in C/look-display-fuzzy.page:8
1010.
Why do things look fuzzy/pixelated on my screen?
(itstool) path: page/title
Warum ist das Bild auf meinem Bildschirm unscharf/verpixelt?
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
Located in C/look-display-fuzzy.page:32
10011010 of 2730 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Axel Dobrick, Bernard Stafford, Carsten Gerlach, Christian Heitjan, Christoph Sommersguter, Daniel Schury, Daniel Winzen, David Weichert, Dennis Baudys, Dikay, Dirk Stascheit, Doug Smythies, Eduard Gotwig, Friedrich Herbst, Ghenrik, Gunnar Hjalmarsson, Helene, Hendrik Schrieber, Ingo Schwandt, Jan Simon, Jan Sonntag, Jeremy Bícha, Joachim Altmann, Kevin Arutyunyan, Kevin Godby, Kilian von Pflugk, Manfred Wiktorin, Matthew East, Matthias Seidel, Moritz Baumann, Nepstar, Simeon, Sven Seelbach, Thomas Schwiertz, Timo Witte, Tobias Bannert, Torsten Franz, rm, schuko24.