|
2607.
|
|
|
Keep your account secure by changing your password often in your account settings.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
Častou změnou hesla v nastavení svého účtu udržujete svůj účet v bezpečí.
|
|
Translated by
jarin
|
|
Reviewed by
Vojtěch Trefný
|
|
|
|
Located in
C/user-changepassword.page:9
|
|
2608.
|
|
|
Change your password
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Změna hesla
|
|
Translated and reviewed by
Vojtěch Trefný
|
|
|
|
Located in
C/user-changepassword.page:22
|
|
2609.
|
|
|
It is a good idea to change your password from time to time, especially if you think someone else knows what your password is.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Je dobrý nápad si čas od času změnit heslo, zejména pokud si myslíte, že někdo vaše heslo zná.
|
|
Translated and reviewed by
Vojtěch Trefný
|
|
|
|
Located in
C/user-changepassword.page:49
|
|
2610.
|
|
|
Click the label next to <gui>Password</gui>.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Klikněte na řádek <gui>Heslo</gui>.
|
|
Translated by
Tadeáš Pařík
|
|
Reviewed by
Vojtěch Trefný
|
|
|
|
Located in
C/user-changepassword.page:54
|
|
2611.
|
|
|
The label should look like a series of dots or boxes if you already have a password set.
|
|
|
(itstool) path: note/p
|
|
|
|
Tento řádek by měl obsahovat "tečky", jestliže už máte heslo nastaveno.
|
|
Translated by
Tadeáš Pařík
|
|
Reviewed by
Vojtěch Trefný
|
|
|
|
Located in
C/user-changepassword.page:55
|
|
2612.
|
|
|
Enter your current password, then a new password. Enter your new password again in the <gui>Confirm password</gui> field.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Vložte své stávající heslo, potom nové heslo. Nové heslo vložte znovu do pole <gui>Potvrzení hesla</gui>.
|
|
Translated by
Tadeáš Pařík
|
|
Reviewed by
Vojtěch Trefný
|
|
|
|
Located in
C/user-changepassword.page:57
|
|
2613.
|
|
|
Make sure you <link xref="user-goodpassword">choose a good password</link>. This will help to keep your user account safe.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Ujistěte se, že jste si <link xref="user-goodpassword">zvolili dobré heslo</link>. To vám pomůže udržet účet v bezpečí.
|
|
Translated by
jarin
|
|
Reviewed by
Vojtěch Trefný
|
|
|
|
Located in
C/user-changepassword.page:66
|
|
2614.
|
|
|
Change the keyring password
|
|
|
(itstool) path: section/title
|
|
|
|
Změna hesla klíčenky
|
|
Translated by
jarin
|
|
Reviewed by
Vojtěch Trefný
|
|
|
|
Located in
C/user-changepassword.page:70
|
|
2615.
|
|
|
If you change your login password, it may become out of sync with the <em>keyring password</em>. The keyring keeps you from having to remember lots of different passwords by just requiring one <em>master</em> password to access them all. If you change your user password (see above), your keyring password will remain the same as your old password. To change the keyring password (to match your login password):
|
|
|
(itstool) path: section/p
|
|
|
|
Když si změníte své přihlašovací heslo, může se poté lišit od <em>hesla klíčenky</em>. Díky klíčence si nemusíte pamatovat mnoho různých hesel - pro přístup vám stačí pouze jedno <em>hlavní</em> heslo. Pokud si změníte heslo uživatele, heslo pro vaši klíčenku zůstane stejné jako vaše staré heslo. Pro změnu hesla klíčenky (tak, aby odpovídalo vašemu přihlašovacímu heslu):
|
|
Translated and reviewed by
Vojtěch Trefný
|
|
|
|
Located in
C/user-changepassword.page:72
|
|
2616.
|
|
|
Open the <app>Passwords and Keys</app> application from the <gui>dash</gui>.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Otevřete aplikaci <app>Hesla a klíče</app> z <gui>dashe</gui>.
|
|
Translated by
Tadeáš Pařík
|
|
Reviewed by
Vojtěch Trefný
|
|
|
|
Located in
C/user-changepassword.page:82
|