|
95.
|
|
|
Thank you for taking the time to read the <em>Ubuntu Desktop Guide</em>. We sincerely hope that you will never have to use it.
|
|
|
|
Us agraïm que estigueu llegint la <em>Guia de l'escriptori de l'Ubuntu</em>, i esperem que mai l'hàgiu de fer servir.
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
C/about-this-guide.page:35(page/p)
|
|
96.
|
|
|
-- The Ubuntu documentation team
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
-- L'equip de documentació de l'Ubuntu
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
C/about-this-guide.page:38
|
|
97.
|
|
|
Use the Ubuntu Software Center to add programs and make Ubuntu more useful.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
Utilitzeu el Centre de programari de l'Ubuntu per afegir programes i fer que l'Ubuntu sigui més útil.
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
C/addremove-install.page:9
|
|
98.
|
|
|
Install additional software
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Instal·leu programari addicional
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
C/addremove-install.page:21
|
|
99.
|
|
|
The Ubuntu development team has chosen a default set of applications that we think makes Ubuntu very useful for most day-to-day tasks. However, you will certainly want to install more software to make Ubuntu more useful to you.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
L'equip de desenvolupament de l'Ubuntu ha escollit un conjunt predeterminat d'aplicacions que pensem que fa l'Ubuntu molt útil per a la major part de les tasques de cada dia. No obstant, amb tota certesa voldreu instal·lar més programari per fer-vos l'Ubuntu més útil.
|
|
Translated by
Walter Garcia-Fontes
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
|
|
|
Located in
C/addremove-install.page:25
|
|
100.
|
|
|
To install additional software, complete the following steps:
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Seguiu els passos següents per instal·lar programari addicional:
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
C/addremove-install.page:31
|
|
101.
|
|
|
Connect to the Internet using a <link xref="net-wireless-connect">wireless</link> or <link xref="net-wired-connect">wired connection</link>.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Connecteu-vos a Internet a través d'una connexió <link xref="net-wireless-connect">sense fil</link> o <link xref="net-wired-connect">amb fil</link>.
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
C/addremove-install.page:37
|
|
102.
|
|
|
Click the <app>Ubuntu Software Center</app> icon in the <gui>launcher</gui>, or search for <input>Software Center</input> in the <gui>dash</gui>.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
C/addremove-install.page:27
C/addremove-ppa.page:30
C/addremove-remove.page:23
|
|
103.
|
|
|
When the Software Center launches, search for an application, or select a category and find an application from the list.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Quan es llença el Centre de programari, cerqueu una aplicació, o seleccioneu una categoria i trobeu una aplicació de la llista.
|
|
Translated by
Walter Garcia-Fontes
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
|
|
|
Located in
C/addremove-install.page:51
|
|
104.
|
|
|
Select the application that you are interested in and click <gui>Install</gui>.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Escolliu l'aplicació en la qual esteu interessat i cliqueu <gui>Instal·la</gui>.
|
|
Translated by
Walter Garcia-Fontes
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
|
|
|
Located in
C/addremove-install.page:56
|