Translations by George Christofis

George Christofis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 585 results
2.
translator-credits
2019-04-08
Launchpad Contributions: Doug Smythies https://launchpad.net/~dsmythies Filippos Kolyvas https://launchpad.net/~fkol-k4 Fotis Tsamis https://launchpad.net/~ftsamis George Christofis https://launchpad.net/~geochr George Fragos https://launchpad.net/~anvo Giannis Katsampirhs https://launchpad.net/~juankats Gunnar Hjalmarsson https://launchpad.net/~gunnarhj Jennie Petoumenou https://launchpad.net/~jennie Mixalis Zisis https://launchpad.net/~mixasgr N1ck 7h0m4d4k15 https://launchpad.net/~nicktux Opanos https://launchpad.net/~panos-panos Pigeonaras https://launchpad.net/~pigeonaras Simos Xenitellis  https://launchpad.net/~simosx Vanda Ploumistou https://launchpad.net/~vandaploum alexandros_ https://launchpad.net/~alexandros pc_magas https://launchpad.net/~pc-magas tzem https://launchpad.net/~athmakrigiannis yannis panagis https://launchpad.net/~ypanagis
2018-03-22
Launchpad Contributions: Doug Smythies https://launchpad.net/~dsmythies Filippos Kolyvas https://launchpad.net/~fkol-k4 Fotis Tsamis https://launchpad.net/~ftsamis George Christofis https://launchpad.net/~geochr George Fragos https://launchpad.net/~anvo Giannis Katsampirhs https://launchpad.net/~juankats Gunnar Hjalmarsson https://launchpad.net/~gunnarhj Jennie Petoumenou https://launchpad.net/~jennie Mixalis Zisis https://launchpad.net/~mixasgr N1ck 7h0m4d4k15 https://launchpad.net/~nick-athens30 Opanos https://launchpad.net/~panos-panos Pigeonaras https://launchpad.net/~pigeonaras Simos Xenitellis  https://launchpad.net/~simosx Vanda Ploumistou https://launchpad.net/~vandaploum alexandros_ https://launchpad.net/~alexandros pc_magas https://launchpad.net/~pc-magas tzem https://launchpad.net/~athmakrigiannis yannis panagis https://launchpad.net/~ypanagis
2017-10-10
Launchpad Contributions: Doug Smythies https://launchpad.net/~dsmythies Filippos Kolyvas https://launchpad.net/~fkol-k4 Fotis Tsamis https://launchpad.net/~ftsamis George Christofis https://launchpad.net/~geochr George Fragos https://launchpad.net/~anvo Giannis Katsampirhs https://launchpad.net/~juankats Gunnar Hjalmarsson https://launchpad.net/~gunnarhj Jennie Petoumenou https://launchpad.net/~jennie Mel Argyropoulou https://launchpad.net/~bunnydee93 Mixalis Zisis https://launchpad.net/~mixasgr NickThom  https://launchpad.net/~nick-athens30 Opanos https://launchpad.net/~panos-panos Pigeonaras https://launchpad.net/~pigeonaras Rotaru Dorin https://launchpad.net/~d-rotarou Simos Xenitellis  https://launchpad.net/~simosx Vanda Ploumistou https://launchpad.net/~vandaploum alexandros_ https://launchpad.net/~alexandros pc_magas https://launchpad.net/~pc-magas tzem https://launchpad.net/~athmakrigiannis yannis panagis https://launchpad.net/~ypanagis Βαΐου Γεράσιμος https://launchpad.net/~gvaiou
2017-09-26
Launchpad Contributions: Andreas Chatziagapiou https://launchpad.net/~xagapiou Andriopoulos Nikolaos https://launchpad.net/~sirnicolas21 Apostolakis Spiros https://launchpad.net/~apostolakiss Chris Triantafillis https://launchpad.net/~christriant Christos Spyroglou https://launchpad.net/~cspyroglou Constantine Mousafiris https://launchpad.net/~kvisitor Dimitrios Ntoulas https://launchpad.net/~ntoulasd Doug Smythies https://launchpad.net/~dsmythies Epirotes https://launchpad.net/~epirotes Filippos Kolyvas https://launchpad.net/~fkol-k4 Fotis Tsamis https://launchpad.net/~ftsamis George Christofis https://launchpad.net/~geochr George Fragos https://launchpad.net/~anvo George0k00 https://launchpad.net/~thelinuxgk Giannis Katsampirhs https://launchpad.net/~juankats Gunnar Hjalmarsson https://launchpad.net/~gunnarhj Jennie Petoumenou https://launchpad.net/~jennie Jeremy Bicha https://launchpad.net/~jbicha Konstantinos Feretos https://launchpad.net/~konferetos Macedon https://launchpad.net/~macedon Mel Argyropoulou https://launchpad.net/~bunnydee93 Mixalis Zisis https://launchpad.net/~mixasgr NickThom  https://launchpad.net/~nick-athens30 Opanos https://launchpad.net/~panos-panos Pigeonaras https://launchpad.net/~pigeonaras Rotaru Dorin https://launchpad.net/~d-rotarou Silent Knight https://launchpad.net/~piratis Simos Xenitellis  https://launchpad.net/~simosx Sophoklis Goumas https://launchpad.net/~olspookishmagus Spiros Georgaras https://launchpad.net/~sngeorgaras Spiros_G https://launchpad.net/~modenas88 Stavros K. Filippidis https://launchpad.net/~greatst Vanda Ploumistou https://launchpad.net/~vandaploum Vasilis Toumpakaris https://launchpad.net/~toumbo YannisK https://launchpad.net/~kar1125g adem https://launchpad.net/~haliladem111 alexandros_ https://launchpad.net/~alexandros glavkos https://launchpad.net/~glavkos madvinegar https://launchpad.net/~madvinegar mara sdr https://launchpad.net/~paren8esis pc_magas https://launchpad.net/~pc-magas stavros daliakopoulos https://launchpad.net/~stavrosd sterios prosiniklis https://launchpad.net/~steriosprosiniklis trix https://launchpad.net/~panelc tzem https://launchpad.net/~athmakrigiannis yannis panagis https://launchpad.net/~ypanagis Βαΐου Γεράσιμος https://launchpad.net/~gvaiou
5.
Ignore quickly-repeated keypresses of the same key.
2011-11-16
Αγνόηση των γρήγορα επαναλαμβανόμενων πατημάτων του ίδιου πλήκτρου.
18.
Make windows and buttons on the screen more (or less) vivid, so they're easier to see.
2011-11-13
Κάνει τα παράθυρα και τα κουμπιά στην οθόνη περισσότερο (ή λιγότερο) έντονα, έτσι είναι ευκολότερο να τα δούμε.
19.
Adjust the contrast
2011-11-13
Ρύθμιση αντίθεσης
34.
Change how long to wait before the button is clicked
2011-11-13
Αλλάζει πόσο χρόνο να περιμένει πριν πατηθεί το κουμπί
45.
Use larger fonts to make text easier to read.
2011-11-13
Χρησιμοποιείστε μεγαλύτερες γραμματοσειρές κάνοντας το κείμενο ευκολότερο να διαβαστεί.
46.
Change text size on the screen
2011-11-13
Αλλάξτε το μέγεθος του κειμένου στην οθόνη
47.
If you have difficulty reading the text on your screen, you can change the size of the font.
2011-11-13
Αν έχετε δυσκολία να διαβάσετε το κείμενο στην οθόνη, μπορείτε ν' αλλάξετε το μέγεθος της γραμματοσειράς.
52.
Pressing <key>Ctrl</key> can find your mouse pointer.
2011-11-14
Πατώντας <key>Ctrl</key> μπορείτε να βρείτε το δείκτη του ποντικιού.
57.
Your <key>Ctrl</key> keys will now locate the pointer when pressed.
2011-11-14
Τα πλήκτρα <key>Ctrl</key> θα εμφανίζουν τώρα τη θέση του δείκτη όταν πατηθούν.
63.
Low vision
2011-11-14
Χαμηλή όραση
68.
Mouse movement
2011-11-13
Κίνηση ποντικιού
70.
Keyboard use
2011-11-13
Χρήση πληκτρολογίου
115.
Synaptic is a powerful but complicated software management alternative to Ubuntu Software Center.
2011-11-14
Το Synaptic είναι ένας δυναμικός αλλά σύνθετος διαχειριστής λογισμικού εναλλακτικό του Κέντρου Λογισμικού Ubuntu
116.
Use Synaptic for more advanced software management
2011-11-14
Χρησιμοποιείστε το Synaptic για πιο προχωρημένη διαχείριση λογισμικού
127.
Use the Ubuntu Software Center to add programs and make Ubuntu more useful.
2011-11-14
Χρησιμοποιείστε το Κέντρο Λογισμικού Ubuntu να προσθέσετε προγράμματα και κάντε το Ubuntu πιο χρήσιμο.
128.
Install additional software
2011-11-14
Εγκατάσταση επιπλέον λογισμικού
130.
To install additional software, complete the following steps:
2011-11-14
Για την εγκατάσταση επιπλέον λογισμικού, ολοκληρώστε τα ακόλουθα βήματα:
133.
When the Software Center launches, search for an application, or select a category and find an application from the list.
2011-11-14
Όταν το Κέντρο Λογισμικού Ubuntu ανοίξει, αναζητείστε μια εφαρμογή ή επιλέξτε μια κατηγορία και βρείτε μια εφαρμογή από τη λίστα.
135.
You will be asked to enter your password. Once you have done that the installation will begin.
2011-11-14
Θα σας ζητηθεί να εισάγεται τον κωδικό σας. Αφού το κάνετε αυτό θα ξεκινήσει η εγκατάσταση.
148.
Remove software that you no longer use.
2011-11-14
Απομακρύνεται λογισμικό που δεν χρησιμοποιείται.
149.
Remove an application
2011-11-14
Απομακρύνετε μια εφαρμογή
155.
You may be asked to enter your password. After you have done that, the application will be removed. This should not take very long.
2011-11-14
Μπορεί να σας ζητηθεί η εισαγωγή του κωδικού σας. Μετά από αυτό η εφαρμογή θα αφαιρεθεί. Αυτό δεν διαρκεί πάρα πολύ.
158.
Add other repositories to extend the software sources Ubuntu uses for installation and upgrades.
2011-11-14
Προσθέστε άλλα αποθετήρια για να επεκτείνετε τις πηγές λογισμικού Ubuntu που χρησιμοποιούνται για εγκατάσταση και και αναβαθμίσεις.
159.
Add additional software repositories
2011-11-14
Προσθέστε επιπλέον αποθετήρια λογισμικού
161.
Install other repositories
2011-11-14
Εγκαταστήστε άλλα αποθετήρια
186.
How often and when to backup your files.
2011-11-15
Πόσο συχνά και πότε να κρατάτε αντίγραφα ασφαλείας των αρχείων σας.
188.
Frequency of backups
2011-11-15
Συχνότητα των αντιγράφων ασφαλείας
212.
Your personal files and settings
2011-11-15
Τα προσωπικά σας αρχεία και ρυθμίσεις
220.
Your personal settings
2011-11-15
Οι προσωπικές σας ρυθμίσεις
232.
Installed software (and everything else).
2011-11-15
Εγκατεστημένο λογισμικό (και τα λοιπά).
251.
Back up your important files
2011-11-15
Κρατήστε αντίγραφα ασφαλείας των σημαντικών σας αρχείων
255.
Bluetooth
2011-11-15
Bluetooth
256.
Pair Bluetooth devices.
2011-11-15
Ταίριασμα συσκευών Bluetooth.
258.
Connect your computer to another Bluetooth device
2011-11-15
Συνδέστε στον υπολογιστή σας σε μια άλλη συσκευή Bluetooth
259.
Before you can transfer files between Bluetooth-enabled devices, you first need to connect them. This is also called, "pairing" Bluetooth devices.
2011-11-15
Πριν μπορέσετε να μεταφέρετε αρχεία μεταξύ συσκευών που επιτρέπουν Bluetooth, πρώτα χρειάζεται να τις συνδέσετε. Αυτό λέγεται επίσης, "ταίριασμα" συσκευών Bluetooth.
260.
<link xref="bluetooth-turn-on-off">Turn on</link> your computer's Bluetooth device.
2011-11-17
<link xref="bluetooth-turn-on-off">Ενεργοποιήστε</link> τη συσκευή Bluetooth του υπολογιστή σας.
267.
Select <gui>Forward</gui> to proceed. If you did not choose a preset PIN, the PIN will be displayed on the screen.
2011-11-19
Επιλέξτε <gui>Μπροστά</gui> για να συνεχίσετε. Αν δεν επιλέξατε ένα προεπιλεγμένο ΡΙΝ, ο ΡΙΝ θα εμφανιστεί στην οθόνη.
272.
Why can't I connect my Bluetooth device?
2011-11-15
Γιατί δεν μπορώ να συνδέσω τη Bluetooth συσκευή μου ;
273.
There are a number of reasons why you may not be able to connect to a Bluetooth device (like a phone or headset):
2011-11-15
Υπάρχουν αρκετοί λόγοι για του οποίους δεν είναι δυνατό να συνδέσετε μια συσκευή Bluetooth (όπως ένα τηλέφωνο ή ακουστικά):
274.
Connection blocked or untrusted
2011-11-15
Σύνδεση μπλοκαρισμένη ή μη έμπιστη
275.
Some Bluetooth devices block connections by default, or require you to change a setting to allow connections to be made. Make sure that your device is setup to allow connections.
2011-11-15
Μερικές συσκευές Bluetooth μπλοκάρουν τις συνδέσεις από προεπιλογή, ή απαιτείται από εσάς να αλλάξετε μια ρύθμιση να επιτρέπεται να γίνουν συνδέσεις. Σιγουρευτείτε ότι η συσκευή σας είναι ρυθμισμένη να επιτρέπει συνδέσεις.
276.
Bluetooth hardware not recognized
2011-11-15
Υλικό Blurtooth δεν αναγνωρίστηκε
280.
Device Bluetooth connection switched off
2011-11-15
Σύνδεση συσκευής Bluetooth απενεργοπιήθηκε
284.
Remove a device from the list of Bluetooth devices.
2011-11-15
Αφαιρέστε μια συσκευή από τη λίστα των Bluetooth συσκευών.
285.
Remove a connection between Bluetooth devices
2011-11-15
Αφαιρέστε μια σύνδεση μεταξύ συσκευών Bluetooth
286.
If you don't want to be connected to a Bluetooth device any more, remove the connection:
2011-11-15
Αν δεν επιθυμείτε μια συσκευή Bluetooth να είναι συνδεδεμένη άλλο, αφαιρέστε τη σύνδεση: