|
62.
|
|
|
Open <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Office</guimenuitem><guimenuitem>Evolution Mail</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Abri <menuchoice><guimenu>Aplicaciones</guimenu><guimenuitem>Oficina</guimenuitem><guimenuitem>Corréu Evolution</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
internet/C/web-apps.xml:109(para)
|
|
63.
|
|
|
Enable the junk mail filter by selecting <menuchoice><guimenuitem>Edit</guimenuitem><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Mail Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Junk</guimenuitem><guimenuitem>Check incoming mail for junk</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Activa'l filtru de corréu puxarra seleicionando <menuchoice><guimenuitem>Editar</guimenuitem><guimenuitem>Preferencies</guimenuitem><guimenuitem>Opciones de corréu</guimenuitem><guimenuitem>Corréu puxarra</guimenuitem><guimenuitem>Comprobar si los mensaxes entrantes son basoria</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
internet/C/web-apps.xml:110(para)
|
|
64.
|
|
|
Turn on the Bogofilter plugin by selecting <menuchoice><guimenuitem>Edit</guimenuitem><guimenuitem>Plugins</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Activa'l complementu de Bogofilter seleicionando <menuchoice><guimenuitem>Editar</guimenuitem><guimenuitem>Complementos</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
internet/C/web-apps.xml:111(para)
|
|
65.
|
|
|
Bogofilter will now start to learn what is spam, based on the messages you mark. To mark a message as spam, select <menuchoice><guimenuitem>Message</guimenuitem><guimenuitem>Mark As</guimenuitem><guimenuitem>Junk</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Agora Bogofilter entamará a deprender qué ye basura en base a los mensaxes que conseñes. Pa conseñar un mensaxe como basoria, seleiciona <menuchoice><guimenuitem>Mensaxe</guimenuitem><guimenuitem>Marcar como</guimenuitem><guimenuitem>Spam</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
internet/C/web-apps.xml:113(para)
|
|
80.
|
|
|
<application>Ekiga</application> is an Internet telephony (VoIP) application in Ubuntu. It lets you make audio and video calls over the Internet to people who have hardware or software that follows the SIP or H.323 standards and also features basic instant messaging. It is compatible with Windows Messenger and most VoIP applications. However, Ekiga cannot communicate with Skype because the latter uses proprietary technology. If you have the right SIP provider, you can also use Ekiga to place calls to any normal phone line.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
<application>Ekiga</application> ye una aplicación de telefonía por internet (VoIP) disponible n'Ubuntu. Permite facer llamaes de audio y videu por internet a persones que tienen equipu o programes que siguen los estándares SIP o H.323, y tamién proporciona mensaxería nel intre básica. Ye compatible con Windows Messenger y la mayoría de les aplicaciones VoIP. Sicasí, Ekiga nun pue comunicase con Skype, yá qu'esti últimu usa teunoloxía. Si tienes el fornidor SIP afayadizu, pues inclusu usar Ekiga pa facer llamaes a cualquier llinia telefónica normal.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
internet/C/web-apps.xml:151(para)
|
|
81.
|
|
|
<ulink url="apt:ekiga">Install the <application>ekiga</application> package</ulink>.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
<ulink url="apt:ekiga">Instala'l paquete <application>ekiga</application></ulink>.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
internet/C/web-apps.xml:154(para)
|
|
126.
|
|
|
Right click the Network Manager icon in the notification area.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Botón drechu nel iconu del Xestor de rede na estaya de notificación.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
internet/C/troubleshooting.xml:21(para)
|
|
189.
|
|
|
Now type the command: <code>ping www.ubuntu.com</code>. If you get a response from both then see <xref linkend="troubleshooting-wireless-ipv6"/>.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Agora escribi la orde <code>ping www.ubuntu.com</code>. Si obtienes una rempuesta de dambos, entós llei <xref linkend="troubleshooting-wireless-ipv6"/>.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
internet/C/troubleshooting.xml:129(para)
|
|
198.
|
|
|
If your device is still not recognized, you can file a bug against the <application>udev</application> package using the following command in terminal:
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Si'l to preséu entá nun se reconoz, pues informar del fallu sobre'l paquete <application>udev</application> usando la siguiente orde nuna terminal:
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
internet/C/troubleshooting.xml:148(para)
|
|
199.
|
|
|
ubuntu-bug udev
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
ubuntu-bug udev
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
internet/C/troubleshooting.xml:149(command)
|