Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
6877 of 115 results
68.
Download the GPG key. Click <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Ubuntu Software Center</guimenuitem></menuchoice>, then click <menuchoice><guimenuitem>Edit</guimenuitem><guimenuitem>Software Sources...</guimenuitem></menuchoice>, select the <guilabel>Authentication</guilabel> tab, click <guibutton>Import Key File</guibutton> and select the GPG key to be imported.
(no translation yet)
Located in add-applications/C/add-applications.xml:259(para)
69.
You can also add the GPG key using the terminal by entering the following command:
Μπορείτε επίσης να προσθέσετε το κλειδί GPG με τη χρήση του τερματικού εισάγοντας την ακόλουθη εντολή:
Translated by sterios prosiniklis
Located in add-applications/C/add-applications.xml:259(para)
70.
sudo apt-key adv --recv-keys --keyserver keyserver.ubuntu.com key-fingerprint
sudo apt-key adv --recv-keys --keyserver keyserver.ubuntu.com key-fingerprint
Translated by sterios prosiniklis
Located in add-applications/C/add-applications.xml:262(command)
71.
Adding a Personal Package Archive (PPA)
Προσθέτοντας ένα Προσωπικό αρχείο πακέτων (Personal Package Archive PPA)
Translated by sterios prosiniklis
Located in add-applications/C/add-applications.xml:265(title)
72.
<ulink url="https://launchpad.net/">Launchpad</ulink> provides all users with their own Personal Package Archive (PPA) that can be used to build and store Ubuntu packages. In the same way that you can add a normal software repository, you can also add a PPA to the package manager's list of available repositories. PPAs work like normal Ubuntu archives. You can install software in the usual way -- for example, through apt-get or synaptic -- and whenever there's an update Ubuntu will prompt you to install it.
Το <ulink url="https://launchpad.net/"> Launchpad </ ulink> προσφέρει σε όλους τους χρήστες τα δικά τους προσωπικά αποθετήρια αρχείων (PPA) που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την κατασκευή και την αποθήκευση πακέτων Ubuntu. Με τον ίδιο τρόπο που μπορείτε να προσθέσετε ένα κανονικό αποθετήριο λογισμικού, μπορείτε επίσης να προσθέσετε ένα PPA στη λίστα του διαχειριστή πακέτων των διαθέσιμων χώρων εναπόθεσης. όπως τα κανονικά αρχεία του Ubuntu. Μπορείτε να εγκαταστήσετε το λογισμικό με το συνηθισμένο τρόπο - για παράδειγμα, μέσω του apt-get ή του synaptic - και κάθε φορά που υπάρχει μια ενημέρωση το Ubuntu θα σας ζητήσει να την εγκαταστήσετε.
Translated by sterios prosiniklis
Located in add-applications/C/add-applications.xml:266(para)
73.
You download and install PPA packages at your own risk. Ubuntu, Launchpad and Canonical do not endorse these packages. You must be certain that you trust the PPA owner before you install their software.
Μπορείτε κατεβάσετε και να εγκαταστήσετε ΡΡΑ πακέτα με δική σας ευθύνη. Το Ubuntu, το Launchpad και η Canonical δεν εγκρίνουν αυτά τα πακέτα. Πρέπει να είστε σίγουροι ότι εμπιστεύεστε τους ιδιοκτήτες των PPA, πριν εγκαταστήσετε το λογισμικό τους.
Translated by sterios prosiniklis
Located in add-applications/C/add-applications.xml:277(para)
74.
You should begin by familiarizing yourself with <xref linkend="adding-repos"/> before beginning.
Θα πρέπει να εξοικειώθείται με <xref linkend="adding-repos"/> πριν από την έναρξη.
Translated by sterios prosiniklis
Located in add-applications/C/add-applications.xml:283(para)
75.
The APT line for the PPA can be found on the PPA overview page on Launchpad, and should look similar to the following:
Η γραμμή APT για το PPA μπορεί να βρεθεί στη σελίδα επισκόπησης PPA του Launchpad, και πρέπει να μοιάζει με το ακόλουθο κείμενο:
Translated by sterios prosiniklis
Located in add-applications/C/add-applications.xml:286(para)
76.
deb http://ppa.launchpad.net/<emphasis>user</emphasis>/ppa/<emphasis>ppa-name</emphasis> natty main
(no translation yet)
Located in add-applications/C/add-applications.xml:298(programlisting)
77.
As a security measure, all PPAs use a unique GPG key to digitally sign the packages that they provide. This makes it easy to check that the packages have not been tampered with since Launchpad built them and to be sure that you are downloading from the PPA that you want. In order for your package manager to be able to check this, you need the public key that corresponds to the signatures. The key should be available for download on the PPA overview page on Launchpad. Until you add the PPA's key to your system, you will see warnings that you are downloading from an untrusted source.
Για λόγους ασφαλείας, όλα τα PPA χρησιμοποιούν ένα μοναδικό κλειδί GPG για την ψηφιακή υπογραφή των πακέτων που αυτά παρέχουν. Αυτό καθιστά εύκολο να ελεγχθεί ότι τα πακέτα δεν έχουν πειραχτεί μετά από την κατασκευής τους στο Launchpad και για να βεβαιωθείτε ότι κάνετε λήψη τα PPA που θέλετε. Προκειμένου ο διαχειριστής πακέτων να είναι σε θέση να το ελέγξει αυτό, χρειάζεται το δημόσιο κλειδί που αντιστοιχεί στις υπογραφές. Το κλειδί θα πρέπει να είναι διαθέσιμο για κατέβασμα από την σελίδα επισκόπησηςPPA του Launchpad. Μέχρι να προσθέσετε το κλειδί του PPA στο σύστημά σας, θα βλέπετε προειδοποιήσεις που θα επισημαίνουν ότι κάνετε λήψη από μη αξιόπιστη πηγή.
Translated by sterios prosiniklis
Located in add-applications/C/add-applications.xml:291(para)
6877 of 115 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Basilis Thomopoulos, Dimitris Athanasopoulos, George Kontis, Kainourgiakis Giorgos, Konstantinos Togias, Kostas Milonas, Marios Zindilis, Nikos Tsepelis, Stavros K. Filippidis, Thanos Lefteris, chatzialex, lefty, sterios prosiniklis, Νιάνιος Ρωμανός.