Translations by Wiatrak

Wiatrak has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

18 of 8 results
6.
This document is maintained by the Ubuntu documentation team (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see the <ulink url="../../libs/C/contributors.xml">contributors page</ulink>
2009-03-26
Dokument ten jest obsługiwany przez zespół dokumentacji Ubuntu (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). Aby zobaczyć listę twórców, odwiedź <ulink url="../../libs/C/contributors.xml">tę stronę</ulink>
51.
Click <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><guimenuitem>System Monitor</guimenuitem></menuchoice> and select the <guilabel>File Systems</guilabel> tab to see how much hard disk space is available on your computer.
2009-03-26
Kliknij <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administracja</guisubmenu><guimenuitem>Monitor systemu</guimenuitem></menuchoice> i wybierz zakładkę <guilabel>Systemy plików</guilabel>, aby zobaczyć ile wolnego miejsca jest dostępne na komputerze.
52.
Alternatively, click <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Computer</guimenuitem></menuchoice>, right-click a hard disk, click <guilabel>Properties</guilabel> and select the <guilabel>Basic</guilabel> tab to see a summary of the disk space currently available on that disk.
2009-03-26
Alternatywnie, kliknij <menuchoice><guimenu>Miejsca</guimenu><guimenuitem>Komputer</guimenuitem></menuchoice>, kliknij prawym przyciskiem myszy na dysku twardym, kliknij <guilabel>Właściwości</guilabel> i wybierz zakładkę <guilabel>Proste</guilabel>, aby zobaczyć podsumowanie ilości wolnego miejsca na tym dysku.
59.
Empty your trash by right-clicking the Trash icon on the bottom panel and selecting <guilabel>Empty the Trash folder</guilabel>.
2009-03-11
Opróżnij kosz przez kliknięcie prawym przyciskiem myszy ikonę kosza na dolnym pasku i wybranie <guilabel>Opróżnij kosz</guilabel>.
66.
Click <guibutton>Create</guibutton>. An archive file will be created containing compressed copies of your files.
2009-03-11
Kliknij <guibutton>Utwórz</guibutton>. Utworzone archiwum będzie zawierało skompresowane kopie plików.
135.
Suspending and hibernating your computer
2009-03-11
Wstrzymywanie i hibernowanie komputera
136.
In order to save power, you can put your computer into one of a number of power-saving modes when you are not using it:
2009-03-11
Aby oszczędzać energię, możesz ustawić komputer w jeden z trybów oszczędzania energii, gdy nie korzystasz z komputera:
137.
<emphasis role="strong">Suspending</emphasis> a computer is like putting the computer to sleep. The computer will still be turned on and all of your work will be left open, but it will use much less power. You can wake the computer by pressing a key or clicking the mouse.
2009-03-11
<emphasis role="strong">Wstrzymywanie</emphasis> jest jak uśpienie komputera. Komputer nadal będzie włączony i wszystkie twoje prace zostaną otwarte, ale będzie wykorzystywać znacznie mniej energii. Możesz obudzić komputer przez naciśnięcie klawisza lub kliknięcie myszą.