Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
6170 of 70 results
61.
Check the box next to an effect to enable it.
Zaznacz pole przy danym efekcie, aby go uaktywnić
Translated and reviewed by Artur Szymanski
Located in desktop-effects/C/desktop-effects.xml:181(para)
62.
Click on an effect to change its settings.
Kliknij na dany efekt, aby zmienić jego ustawienia.
Translated and reviewed by Piotr Strębski
Located in desktop-effects/C/desktop-effects.xml:186(para)
63.
Common problems
Typowe problemy
Translated and reviewed by Mateusz Tybura
Located in desktop-effects/C/desktop-effects.xml:194(title)
64.
If you experience problems when using visual effects, it is advisable to disable them by opening <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Appearance</guimenuitem><guimenuitem>Visual Effects</guimenuitem></menuchoice> and selecting <guilabel>None</guilabel>.
Jeżeli doświadczyłeś problemów podczas używania efektów wizualnych, zaleca się ich wyłączenie. Możesz to zrobić otwierając <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferencje</guimenuitem><guimenuitem>Wygląd</guimenuitem><guimenuitem>Efekty Wizualne</guimenuitem></menuchoice> i zaznaczyć <guilabel>Brak</guilabel>.
Translated and reviewed by Artur Szymanski
Located in desktop-effects/C/desktop-effects.xml:195(para)
65.
If you receive an error message saying that <quote>Visual effects could not be enabled</quote>, it is likely that your graphics driver does not currently support visual effects.
Jeśli otrzymasz komunikat o błędzie: <quote>Efekty wizualne nie mogły zostać uruchomione</quote> możliwe jest, że Twój sterownik grafiki aktualnie nie wspiera efektów wizualnych.
Translated and reviewed by Piotr Strębski
Located in desktop-effects/C/desktop-effects.xml:202(para)
66.
In this case, you will not be able to use visual effects with your default graphics driver. However, you may be able to use a <ulink type="help" url="ghelp:hardware#jockey">restricted driver</ulink> instead.
W tym wypadku nie będziesz mógł używać efektów wizualnych przy swoich domyślnych sterownikach graficznych. Jednakże możesz zawsze w zamian użyć <ulink type="help" url="ghelp:hardware#jockey">zamkniętych sterowników</ulink>.
Translated by Artur Szymanski
Located in desktop-effects/C/desktop-effects.xml:207(para)
67.
If your computer runs slowly, disabling visual effects may improve performance. Visual effects require more system resources, and so older or less powerful computers may not be able to cope with the extra load.
Jeśli komputer użytkownika działa wolno, wyłączenie efektów wizualnych może poprawić sprawność jego działania. Efekty wizualne wymagają więcej zasobów systemowych, zatem starsze lub słabsze komputery mogą nie być w stanie poradzić sobie z dodatkowym obciążeniem.
Translated and reviewed by Peter Makowski
Located in desktop-effects/C/desktop-effects.xml:215(para)
68.
Further information
Dodatkowe informacje
Translated and reviewed by Pawel Dyda
Located in desktop-effects/C/desktop-effects.xml:225(title)
69.
See the <ulink url="http://wiki.compiz-fusion.org/">Compiz-Fusion documentation website</ulink> for more information on advanced configuration of visual effects.
Więcej informacji odnośnie zaawansowanej konfiguracji efektów wizualnych dostępnych jest na <ulink url="http://wiki.compiz-fusion.org/">stronie dokumentacji Compiz-Fusion</ulink>.
Translated by Marcin Ostajewski (panszpik)
Reviewed by Piotr Strębski
Located in desktop-effects/C/desktop-effects.xml:228(para)
70.
translator-credits
Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Artur Szymanski
Located in desktop-effects/C/desktop-effects.xml:0(None)
6170 of 70 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aleksander Nowodziński, Aleksander Zachara, Arkadiusz Lipiec, Artur Szymanski, Dominik Klementowski, Dominik Zablotny, HB, Krzysztof Lesiczka, Krzysztof Tataradziński, Maciej Habant, Maciej Strzelecki, Marcin Ostajewski (panszpik), Mateusz Tybura, Mean-Machine, Michał Jabłoński, Michał Zając, Pawel Dyda, Peter Makowski, Piotr Kubowicz, Piotr Strębski, Rafał Barański, Tomasz Dominikowski, Wacław Jacek, Wiatrak, Wojciech Kisiel, Wojciech Ostrowski, grizzly3, ochach, Łukasz Ciesielski, Łukasz Daniel, Łukasz Przybylok.