Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
91100 of 115 results
91.
<application>APTonCD</application> can be used to create a CD that contains all the packages you have on your system, or it can create CDs with packages or entire repositories of your choice. In a package manager such as <application>Synaptic</application>, find the <emphasis>aptoncd</emphasis> package and install it.
Mit APTonCD können Sie eine CD erstellen, die alle Pakete Ihres Systems enthält. Sie können aber auch CDs mit Paketen oder ganzen Paketquellen Ihrer Wahl erstellen. Mit einer Paketverwaltung wie <application>Synaptic</application> können Sie das Paket <emphasis>aptoncd</emphasis> finden und installieren..
Translated by Bernhard Nikola
Reviewed by Maren Reinecke
Located in add-applications/C/add-applications.xml:371(para)
92.
Further documentation on APTonCD can be found on its website, <ulink url="http://aptoncd.sourceforge.net"> aptoncd.sourceforge.net</ulink>
Weitere Dokumentationen zu APTonCD können auf <ulink url="http://aptoncd.sourceforge.net">dessen Webseite</ulink> gefunden werden.
Translated and reviewed by Daniel Schury
Located in add-applications/C/add-applications.xml:378(para)
93.
What is restricted and non-free software?
Was ist eingeschränkte und nicht freie Software?
Translated by Matthew East
Located in add-applications/C/add-applications.xml:388(title)
94.
Most of the software available for Ubuntu is free, open-source software. This software is free for anyone to install and use, and people can modify the software and redistribute it if they like. Ubuntu is built from this type of software.
Bei den meisten Anwendungen, die für Ubuntu verfügbar sind, handelt es sich um freie, quelloffene (englisch: »open-source«) Software. Diese Anwendungen können von jedem nach Belieben installiert und benutzt werden; außerdem können andere die Software anpassen und weiterverbreiten, wenn sie möchten. Ubuntu setzt sich aus solcher Software zusammen.
Translated and reviewed by Daniel Schury
Located in add-applications/C/add-applications.xml:389(para)
95.
<emphasis role="strong">Non-free software</emphasis> is software which is not freely redistributable or modifiable. This makes it difficult for the Ubuntu developers to improve the software and correct problems, so it is normally recommended that you use <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy"> free software</ulink> instead.
<emphasis role="strong">Unfreie Software</emphasis> ist Software, die nicht frei weiterverbreitet oder verändert werden darf. Das macht es den Ubuntu-Entwicklern schwierig, entsprechende Anwendungen zu verbessern oder Fehler zu beheben. Deswegen empfehlen wir Ihnen, im Normalfall stattdessen <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">freie Software</ulink> zu benutzen.
Translated and reviewed by Moritz Baumann
Located in add-applications/C/add-applications.xml:395(para)
96.
<emphasis role="strong">Restricted software</emphasis> is software which has restrictions on its use, preventing it from being classed as free software. Non-free software is a type of restricted software, where the restrictions are due to the software having a non-free license. Other reasons for software being classed as restricted include legal issues (use of some types of software is illegal in some countries) and patent issues (some software requires a patent license to be used legally).
<emphasis role="strong">Eingeschränkte Software</emphasis> ist Software, deren Nutzung Beschränkungen unterliegt, die es unmöglich machen, diese Art von Software als »freie Software« einzustufen. Unfreie Software ist eine Art von eingeschränkter Software, bei der sich die Beschränkungen aus der unfreien Lizenz ergeben. Software kann aber auch aus anderen Gründen als »eingeschränkt« eingestuft werden: manche Anwendungen können aus rechtlichen Gründen nicht in allen Ländern verwendet werden und andere erfordern eine Patentlizenz, um legal genutzt werden zu können.
Translated and reviewed by Moritz Baumann
Located in add-applications/C/add-applications.xml:402(para)
97.
In some cases, restricted software is the only option. Such cases include software for the playback of certain audio and video formats, some fonts and <ulink type="help" url="ghelp:hardware#jockey">drivers for some graphics cards</ulink>.
In machen Fällen ist die Verwendung eingeschränkter Software die einzige Möglichkeit. Solche Fälle sind unter anderem Programme für die Wiedergabe bestimmter Audio- und Videoformate, bestimmte Fonts und <ulink type="help" url="ghelp:hardware#jockey">Treiber für einige Grafikkarten</ulink>.
Translated by Matthew East
Located in add-applications/C/add-applications.xml:411(para)
98.
You should be warned by the package manager when you try to install restricted software. If the restricted software cannot be used legally in your country then there is little you can do; you should not install the software. If the software is restricted simply because it is non-free, you may choose to use it (for example, in the case of graphics card drivers). Be aware that most restricted software is not supported in Ubuntu, and problems with such software often cannot be corrected by Ubuntu developers.
Die Paketverwaltung wird Sie normalerweise warnen, sobald sie eingeschränkte Software installieren. Falls die eingeschränkte Software in Ihrem Land nicht legal verwendet werden darf, können sie wenig dagegen unternehmen; Sie sollten diese Software in diesem Fall nicht installieren. Falls die Software als »eingeschränkt« eingestuft wird, weil sie unfrei ist, können Sie sich dafür entscheiden, sie trotzdem zu verwenden (beispielsweise bei Treibern für bestimmte Grafikkarten). Sie sollten sich dabei darüber im Klaren sein, dass eingeschränkte Software meist nicht von Ubuntu unterstützt wird und Fehler oft nicht von den Ubuntu-Entwicklern behoben werden können.
Translated and reviewed by Daniel Schury
Located in add-applications/C/add-applications.xml:417(para)
99.
Sometimes it is difficult to determine why a particular software package is restricted. If this is the case, seek advice on the <ulink url="http://ubuntuforums.org/">Ubuntu Forums</ulink>. If you are still unable to determine why a package is restricted, err on the side of caution and do not install it; it may be illegal to use it in your country.
In manchen Fällen ist es schwierig herauszufinden, wieso es sich bei einem bestimmten Software-Paket um eingeschränkte Software handelt. In solchen Fällen sollten Sie im <ulink url="http://ubuntuforums.org/">deutschsprachigen Ubuntu-Forum</ulink> um Rat fragen. Falls Sie danach immer noch nicht herausgefunden haben, wieso die Software eingeschränkt ist, gehen Sie auf Nummer sicher und installieren Sie sie nicht; die Benutzung könnte in ihrem Land illegal sein.
Translated and reviewed by Moritz Baumann
Located in add-applications/C/add-applications.xml:428(para)
100.
Overview of the default Ubuntu software repositories
Übersicht über die vorgegebenen Software-Paketquellen
Translated and reviewed by Jochen Skulj
Located in add-applications/C/add-applications.xml:440(title)
91100 of 115 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bernhard Nikola, Connor Imes, Daniel Schury, David Beckwermert, David Marien, Jan Hoffmann, Jochen Skulj, Jonny, Marcus Trautwig, Maren Reinecke, Martin Lettner, Mathias Menzer, Matthew East, Moritz Baumann, Moritz Bruder, Ralf, Steffen Eibicht, Tapsiturtle, d1bro, sfan.