|
521.
|
|
|
Could not open the file "%s "
|
|
|
|
Não foi possível abrir o arquivo "%s "
|
|
Translated and reviewed by
Vitor da Silva Gonçalves
|
|
|
|
Located in
../src/document.cc:608 ../src/document.cc:617
|
|
522.
|
|
|
An unknown error occurred while opening the file.
|
|
|
|
Um erro desconhecido ocorreu ao arquivo
|
|
Translated and reviewed by
Vitor da Silva Gonçalves
|
|
|
|
Located in
../src/document.cc:618
|
|
523.
|
|
|
Untitled %d
|
|
|
|
Sem Título %d
|
|
Translated and reviewed by
moises fernades de sousa
|
|
|
|
Located in
../src/documentsystem.cc:190
|
|
524.
|
|
|
It's not valid UTF-8.
|
|
|
|
Não é válido UTF-8
|
|
Translated and reviewed by
moises fernades de sousa
|
|
|
|
Located in
../src/encodings.cc:102
|
|
525.
|
|
|
Couldn't convert from %s to UTF-8
|
|
|
|
Não foi possível converter de %s para UTF-8
|
|
Translated and reviewed by
Vitor da Silva Gonçalves
|
|
|
|
Located in
../src/encodings.cc:113 ../src/encodings.cc:120 ../src/encodings.cc:125
|
|
526.
|
|
|
subtitleeditor was not able to automatically determine the encoding of the file you want to open.
|
|
|
|
subtitleeditor não conseguiu determinar automaticamente a codificação do arquivo que você deseja abrir.
|
|
Translated and reviewed by
Vitor da Silva Gonçalves
|
|
|
|
Located in
../src/encodings.cc:215
|
|
527.
|
|
|
Could not convert the text to the character coding '%s '
|
|
|
|
Não foi possível converter o extopara a codificação de caracteres '%s '
|
|
Translated and reviewed by
Vitor da Silva Gonçalves
|
|
|
|
Located in
../src/encodings.cc:235
|
|
528.
|
|
|
Western
|
|
|
|
Ocidental
|
|
Translated by
kaiman
|
|
|
|
Located in
../src/encodings.h:38 ../src/encodings.h:51 ../src/encodings.h:75
../src/encodings.h:98
|
|
529.
|
|
|
Central European
|
|
|
|
Europa Central
|
|
Translated by
kaiman
|
|
|
|
Located in
../src/encodings.h:39 ../src/encodings.h:76 ../src/encodings.h:96
|
|
530.
|
|
|
South European
|
|
|
|
Sul Europeu
|
|
Translated by
kaiman
|
|
|
|
Located in
../src/encodings.h:40
|