Translations by lxiusl

lxiusl has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

151186 of 186 results
465.
Play the first second of the subtitle currently selected
2008-06-11
Reproducir el primer segundo de subtítulos selecionado
467.
Play the last second of the subtitle currently selected
2008-06-11
Reproducir el último segundo de subtitulo seleccionado
469.
Play the second following the subtitle currently selected
2008-06-11
Reproducir el segundo seguido del subtitulo seleccionado
471.
Show or hide the video player in the current window
2008-06-11
Mostrar u ocultar el reproductor en la actual ventana
475.
<b>View</b>
2008-06-11
<b>Ver</b>
478.
Untitled
2008-06-11
Sin título
479.
Simple
2008-06-11
Simple
480.
Advanced
2008-06-11
Avanzado
482.
View _Manager
2008-06-11
Visor _encargado
487.
Open wavefrom from a file or create from a video
2008-06-11
Abrir forma desde archivo o creado desde un video
493.
Save wavefrom to file
2008-06-11
Guardar forma al archivo
499.
Scrolling With _Player
2008-06-11
Mover con _Reproductor
501.
_Respect The Timing
2008-06-11
_Respetar el tiempo
502.
Try to respect the timing preferences
2008-06-11
Intentar respetar las preferencias de tiempo
504.
Show or hide the waveform in the current window
2008-06-11
Mostrar u ocultar la foma en la actual ventana
578.
Audio
2008-06-11
Audio
590.
_Selection
2008-06-11
_Selección
605.
- edit subtitles files
2008-06-11
- editar archivos de subtítulos
606.
[FILE...]
2008-06-11
[ARCHIVO...]
607.
FILE
2008-06-11
ARCHIVO
608.
NAME
2008-06-11
NOMBRE
609.
ENCODING
2008-06-11
CODIFICACIÓN
622.
The duration of the subtitle.
2008-06-11
La duración del subtítulo.
624.
Editing layer
2008-06-11
Editando layer
625.
Editing start
2008-06-11
Editando comienzo
626.
Editing end
2008-06-11
Editando final
628.
Editing text
2008-06-11
Editando texto
630.
Editing note
2008-06-11
Editando nota
633.
Editing name
2008-06-11
Editando nombre
634.
Editing margin-l
2008-06-11
Editando magen-l
635.
Editing margin-r
2008-06-11
Editando magen-r
636.
Editing margin-v
2008-06-11
Editando magen-v
656.
Failed to create a GStreamer converts video (%s). Please check your GStreamer installation.
2008-06-11
Fallo al crear un GStreamer convets video (%s). Por favor revise la instalación de su GStreamer.
659.
Media file could not be played. %s
2008-06-11
Archivo media no hallado. %s
660.
Editing position
2008-06-11
Editar posición
661.
Window system doesn't support OpenGL. Please try with another renderer.
2008-06-11
Sistema Windows no soporta OpenGL. Por favor pruebe con otro redender.