Translations by Phan Hoang

Phan Hoang has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 111 results
43.
Directory
2016-05-07
Dossier
45.
Your screenshots will be saved to this directory
2016-05-07
Vos captures d'écran seront sauvegardées dans ce dossier
46.
Browse for save folder every time
2017-07-29
Indiquer à chaque fois le dossier de sauvegarde
56.
Include Cursor
2016-05-07
Inclure le pointeur
64.
Automatically reduce colors after taking a screenshot
2016-05-07
Réduction automatique des couleurs après capture
65.
Thumbnail
2016-05-07
Miniature
66.
Generate thumbnail too. select the percentage of the original size for the thumbnail to be
2016-05-07
Générer aussi les miniatures. Sélectionner le pourcentage de la taille de l'image originale pour la miniature à produire
67.
Border
2016-05-07
Bordure
70.
Choose border color
2016-05-07
Choisissez la couleur de la bordure
71.
Adds a border effect to the screenshot
2016-05-07
Ajoute une bordure à la capture d'écran
80.
This resizes the window automatically to the specified width and height. This method asks the window manager to resize the window. However, the window manager may not allow the resize.
2016-05-07
Ceci redimensionne automatiquement la fenêtre aux largeur et hauteur spécifiées. Cette méthode demande au gestionnaire de fenêtres de redimensionner la fenêtre, s'il l'autorise.
81.
Force rounded window corners
2016-05-07
Forcer les coins de fenêtre à s'arrondir
82.
Shutter uses the XShape extension to determine the window's shape, but this does not work under some circumstances, e.g. when running compiz. When this option is activated Shutter uses fixed parameters to round the window corners. You can overwrite the default parameters by creating a file named ~/.shutter/shape.conf and put custom values in it. The default values are stored in %s.
2016-05-07
Shutter utilise l'extension XShape pour déterminer la forme de la fenêtre, mais cela ne fonctionne pas dans certaines circonstances, par exemple lorsque compiz est utilisé. Si cette option est activée, Shutter utilise des paramètres fixés pour arrondir les coins de la fenêtre. Vous pouvez écraser ces paramètres par défaut en créant un fichier nommé ~/.shutter/shape.conf et en y plaçant vos valeurs personalisées. Les valeurs par défaut sont enregistrées dans %s.
86.
Ignore possibly wrong type hints
2016-05-07
Ne pas tenir compte des suggestions de type possiblement incorrectes
87.
The type hint constants specify hints for the window manager that indicate what type of function the window has. Sometimes these type hints are not correctly set. By enabling this option Shutter will not insist on the requested type hint.
2016-05-07
Les constantes « suggestions de type » indiquent au gestionnaire de fenêtre quel type de fonction possède la fenêtre. Parfois ces suggestions de type ne sont pas correctement définies. En activant cette option, Shutter n'insistera pas sur la suggestion de type requise.
89.
Virtual browser width when taking a website screenshot
2016-05-07
Largeur du navigateur virtuel à la capture d'un site Web
91.
Show as custom color:
2016-05-07
Afficher en couleur personnalisée :
94.
Displays any transparent parts of the image in a check pattern
2016-05-07
Affiche n'importe quelle partie transparente de l'image dans un pattern de contrôle
95.
Displays any transparent parts of the image in a solid color that you specify
2016-05-07
Affiche n'importe quelle partie transparente de l'image dans une couleur que vous spécifiez
96.
Displays any transparent parts of the image in the background color of the application
2016-05-07
Affiche n'importe quelle partie transparente de l'image dans la couleur de l'arrière-plan de l'application
104.
Autohide main window when taking a screenshot
2016-05-07
Masquer automatiquement la fenêtre principale lors d'une capture
109.
Display pop-up notification after taking a screenshot
2016-05-07
Afficher un pop-up de notification après une capture
110.
Display pop-up notification when using a delay
2016-05-07
Afficher un pop-up de notification lors de l'utilisation d'un délai
111.
Display pop-up notification when using a pre-capture delay
2016-05-07
Afficher un pop-up de notification lors de l'utilisation d'un retardateur
115.
Ask before moving files to trash
2016-05-07
Demander avant le déplacement de fichiers à la corbeille
116.
Move file to trash when closing tab
2016-05-07
Déplacer les fichiers dans la corbeille à la fermeture d'un onglet
118.
Configure a short timeout to give the Xserver a chance to redraw areas that were obscured by Shutter's windows before taking a screenshot.
2016-05-07
Définir un bref délai pour permettre à Xserver de redessiner les zones qui étaient masquées par les fenêtres de Shutter avant une capture d'écran.
120.
<b>Please note:</b> If a plugin allows authorized uploading you can enter your credentials above. Plugins with OAuth support are configured automatically the first time you use them.
2016-05-07
<b>Remarque :</b> Si un greffon permet le téléversement autorisé, vous pouvez entrer vos identifiants ci-dessus. Les greffons avec prise en charge de OAuth sont configurés automatiquement à leur première utilisation.
133.
Upload
2016-05-07
Téléverser
143.
Profile could not be deleted
2016-05-07
Impossible de supprimer ce profil
144.
Failed
2016-05-07
Échec
148.
Error while adding the file monitor.
2016-05-07
Erreur pendant l'ajout du fichier de controle.
149.
Settings could not be saved!
2016-05-07
Impossible d'enregistrer ces paramètres !
150.
Settings saved successfully!
2016-05-07
Paramètres enregistrés avec succès !
152.
Account-settings could not be saved!
2016-05-07
Impossible d'enregistrer les paramètres des comptes !
153.
Settings could not be restored!
2016-05-07
Chargement des paramètres impossible !
154.
Settings loaded successfully
2016-05-07
Paramètres chargés avec succès
156.
Account-settings could not be restored!
2016-05-07
Restauration des paramètres de comptes impossible !
158.
Error while opening image %s.
2016-05-07
Erreur à l'ouverture de l'image %s.
159.
Session could not be restored!
2016-05-07
Restauration de la session impossible !
160.
Error while creating the trashinfo file %s.
2016-05-07
Erreur pendant la création du fichier infopoubelle %s.
161.
Error while moving the file %s to trash.
2016-05-07
Erreur pendant le déplacement du fichier %s dans la poubelle.
163.
Are you sure you want to move %s to the trash?
2016-05-07
Voulez-vous vraiment déplacer %s dans la corbeille ?
166.
Are you sure you want to move the selected files to the trash?
2016-05-07
Voulez-vous vraiment déplacer les fichiers sélectionnés dans la corbeille ?
167.
No screenshots selected
2016-05-07
Aucune capture d'écran sélectionnée
168.
Selected screenshots deleted
2016-05-07
Captures d'écran sélectionnées supprimées
172.
There is no image data in the clipboard to paste
2016-05-07
Il n'y a aucune donnée image dans le presse-papier à coller
175.
Last action undone
2016-05-07
Dernière action annulée
178.
Last action redone
2016-05-07
Dernière action répétée
182.
Triggered invalid screenshot action.
2016-05-07
Action de capture incorrecte déclenchée.