Translations by Adolfo Jayme Barrientos
Adolfo Jayme Barrientos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Profile
|
|
2010-12-11 | ||
3. |
gnome-web-photo needs to be installed for this feature
|
|
2011-06-01 |
Se necesita instalar gnome-web-photo para poder usar esta característica
|
|
4. |
Goo::Canvas/libgoo-canvas-perl needs to be installed for this feature
|
|
2010-12-11 |
Goo::Canvaz/libgoo-canvas-pearl necesita estar instalada para poder usar esta función
|
|
9. |
Image format
|
|
2011-06-01 |
Formato de imagen
|
|
11. |
First-launch Behavior
|
|
2011-01-04 |
Comportamiento al iniciar por primera vez
|
|
12. |
Window Preferences
|
|
2010-12-11 | ||
18. |
Selection Capture
|
|
2011-01-06 |
Captura de selección
|
|
2010-12-11 |
Seleccione captura
|
|
19. |
Window Capture
|
|
2010-12-11 |
Captura de ventana
|
|
20. |
Menu/Tooltip Capture
|
|
2010-12-11 |
Captura de menú/mensaje emergente
|
|
21. |
Website Capture
|
|
2010-12-11 | ||
23. |
File Transfer Protocol (FTP)
|
|
2011-06-01 |
Protocolo de transferencia de archivos (FTP)
|
|
24. |
Transparent Parts
|
|
2011-01-06 |
Partes transparentes
|
|
25. |
Session View
|
|
2011-01-06 |
Vista de sesión
|
|
27. |
Reserved character %s is not allowed to be in a filename.
|
|
2011-01-06 |
El caracter reservado %s no se puede utilizar en el nombre del archivo.
|
|
2010-12-11 |
El caracter reservado %s no se puede utilizar en el nombre del archivo
|
|
33. |
$w = width
|
|
2011-01-06 |
$w = anchura
|
|
35. |
$name = multi-purpose (e.g. window title)
|
|
2011-06-01 |
$name = uso múltiple (ej. título de la ventana)
|
|
38. |
$R = random char (e.g. $RRRR = ag4r)
|
|
2011-06-01 |
$R = carácter aleatorio (por ejemplo $RRRR = ag4r)
|
|
42. |
Select a file format
|
|
2011-06-01 |
Seleccione un formato de archivo
|
|
45. |
Your screenshots will be saved to this directory
|
|
2011-01-06 |
Sus instantáneas se guardarán en este directorio
|
|
2011-01-06 |
Sus capturas se guardarán en este directorio
|
|
46. |
Browse for save folder every time
|
|
2011-01-06 |
Buscar carpeta de guardado cada vez
|
|
47. |
Do not save file automatically
|
|
2011-01-06 |
No guardar el archivo automáticamente
|
|
2011-01-04 |
No guardar el archivo autoáticamente
|
|
49. |
Automatically copy screenshot to clipboard
|
|
2011-01-06 |
Copiar automáticamente la instantánea al portapapeles
|
|
2011-01-06 |
Copiar automáticamente la captura al portapapeles
|
|
52. |
Delay
|
|
2011-01-06 |
Retraso
|
|
54. |
Capture after a delay of
|
|
2012-02-07 |
Capturar después de un retraso de
|
|
2011-01-06 |
Capturar depues de un retraso de
|
|
55. |
Wait n seconds before taking a screenshot
|
|
2011-01-06 |
Esperar n segundos antes de tomar una instantánea
|
|
56. |
Include Cursor
|
|
2011-01-06 |
Incluir puntero
|
|
57. |
Include cursor when taking a screenshot
|
|
2011-01-06 |
Incluir el puntero al tomar una instantánea
|
|
2011-01-06 |
Incluir el puntero cuando se toma una captura
|
|
59. |
Open your screenshot with this program after capturing
|
|
2011-01-06 |
Abrir la instantánea con este programa después de capturar
|
|
2011-01-06 |
Abrir la captura de pantalla con este programa después de capturar
|
|
64. |
Automatically reduce colors after taking a screenshot
|
|
2011-01-06 |
Reducir automáticamente los colores después de tomar una instantánea
|
|
66. |
Generate thumbnail too.
select the percentage of the original size for the thumbnail to be
|
|
2011-01-06 |
Generar miniatura también.
seleccione el porcentaje del tamaño original para generar la miniatura
|
|
68. |
pixels
|
|
2011-01-06 |
píxeles
|
|
71. |
Adds a border effect to the screenshot
|
|
2011-01-06 |
Añade un efecto de borde para la instantánea
|
|
75. |
Start Selection Tool with a customized selection size
|
|
2012-12-28 |
Iniciar la herramienta de selección con un tamaño de selección personalizado
|
|
77. |
Enables the help text
|
|
2011-01-06 |
Activar el texto de ayuda
|
|
79. |
Automatically resize window to
|
|
2011-01-04 |
Redimensionar automáticamente la ventana a
|
|
80. |
This resizes the window automatically to the specified width and height. This method asks the window manager to resize the window. However, the window manager may not allow the resize.
|
|
2011-01-06 |
Esto redimensiona la ventana automáticamente a la altura y anchura especificadas. Este método hace que el gestor de ventanas redimensione la ventana, sin embargo, el gestor de ventanas puede no permitir el proceso.
|
|
81. |
Force rounded window corners
|
|
2011-01-06 |
Forzar esquinas de ventana redondeadas
|
|
82. |
Shutter uses the XShape extension to determine the window's shape, but this does not work under some circumstances, e.g. when running compiz.
When this option is activated Shutter uses fixed parameters to round the window corners. You can overwrite the default parameters by creating a file named ~/.shutter/shape.conf and put custom values in it. The default values are stored in %s.
|
|
2011-01-06 |
Shutter usa la extensión XShape para determinar la forma de la ventana, pero esto no funciona en circunstancias determinadas, como cuando se ejecuta compiz.
Cuando esta opción está activada Shutter usa parámetros fijos para redondear las esquinas de las ventanas. Puede sobreescribir los parámetros predeterminados al crear un archivo llamado ~/.shutter/shape.conf y poner en él valores personalizados. Los valores predeterminados se guardan en %s.
|
|
2011-01-06 |
Shutter usa la extensión XShape para determinar la forma de la ventana, pero esto no funciona en circonstancias determinadas, como cuando se ejecuta compiz.
Cuando esta opción está activada Shutter usa parámetros fijos para redondear las esquinas de las ventanas. Puede sobreescribir los parámetros predeterminados al crear un archivo llamado ~/.shutter/shape.conf y poner en él valores personalizados. Los valores predeterminados se guardan en %s.
|
|
83. |
Select only visible windows
|
|
2011-01-06 |
Seleccionar solo las ventanas visibles
|
|
84. |
Pre-Capture Delay
|
|
2012-12-28 |
Retraso de precaptura
|
|
2011-01-06 |
Retraso de pre-captura
|