|
4744.
|
|
|
The upstream kernel documentation page on cgroups can be seen <ulink url="https://git.kernel.org/cgit/linux/kernel/git/torvalds/linux.git/tree/Documentation/cgroups">here </ulink>.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/cgroups.xml:217(para)
|
|
4745.
|
|
|
The freedesktop.org control group usage guidelines can be seen <ulink url="http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/PaxControlGroups/">here</ulink>.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/cgroups.xml:223(para)
|
|
4746.
|
|
|
There are many ways to backup an Ubuntu installation. The most important thing about backups is to develop a <emphasis>backup plan</emphasis> consisting of what to backup, where to back it up to, and how to restore it.
|
|
|
|
Existen muchas maneras de realizar un respaldo de una instalación Ubuntu. El aspecto más importante sobre los respaldos es definir un <emphasis>plan de respaldo</emphasis> que consiste en «qué respaldar», «donde respaldarlo», «donde guardar el respaldo» y «cómo restaurarlo».
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:12(para)
|
|
4747.
|
|
|
The following sections discuss various ways of accomplishing these tasks.
|
|
|
|
Las secciones siguientes discuten varias maneras de lograr estas tareas.
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:16(para)
|
|
4748.
|
|
|
Shell Scripts
|
|
|
|
Shell Scripts
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:20(title)
|
|
4749.
|
|
|
One of the simplest ways to backup a system is using a <emphasis>shell script</emphasis>. For example, a script can be used to configure which directories to backup, and pass those directories as arguments to the <application>tar</application> utility, which creates an archive file. The archive file can then be moved or copied to another location. The archive can also be created on a remote file system such as an <emphasis>NFS</emphasis> mount.
|
|
|
|
Una de las formas más simples de hacer una copia de seguridad de un sistema es usar un <emphasis>script del shell</emphasis>. Por ejemplo, un <emphasis>script</emphasis> puede usarse para configurar qué carpetas copiar y usar esas carpetas como argumentos de la utilidad <application>tar</application> creando un archivo tar. El archivo puede luego moverse o copiarse a otro lugar. El archivo puede también crearse en un sistema de archivos remoto montado, por ejemplo, por <emphasis>NFS</emphasis>.
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:21(para)
|
|
4750.
|
|
|
The <application>tar</application> utility creates one archive file out of many files or directories. <application>tar</application> can also filter the files through compression utilities, thus reducing the size of the archive file.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:27(para)
|
|
4751.
|
|
|
Simple Shell Script
|
|
|
|
Shell Script Simple
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:33(title)
|
|
4752.
|
|
|
The following shell script uses <application>tar</application> to create an archive file on a remotely mounted NFS file system. The archive filename is determined using additional command line utilities.
|
|
|
|
El siguiente script de shell usa <application>tar</application> para crear un archivador en un sistema de archivos NFS montado de forma remota. El nombre del archivador se determina usando comandos adicionales.
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:34(para)
|
|
4753.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
#!/bin/bash ![](/@@/translation-newline)
#################################### ![](/@@/translation-newline)
# ![](/@@/translation-newline)
# Backup to NFS mount script. ![](/@@/translation-newline)
# ![](/@@/translation-newline)
####################################
![](/@@/translation-newline)
# What to backup. ![](/@@/translation-newline)
backup_files="/home /var/spool/mail /etc /root /boot /opt"
![](/@@/translation-newline)
# Where to backup to. ![](/@@/translation-newline)
dest="/mnt/backup"
![](/@@/translation-newline)
# Create archive filename. ![](/@@/translation-newline)
day=$(date +%A) ![](/@@/translation-newline)
hostname=$(hostname -s) ![](/@@/translation-newline)
archive_file="$hostname-$day.tgz"
![](/@@/translation-newline)
# Print start status message. ![](/@@/translation-newline)
echo "Backing up $backup_files to $dest/$archive_file" ![](/@@/translation-newline)
date ![](/@@/translation-newline)
echo
![](/@@/translation-newline)
# Backup the files using tar. ![](/@@/translation-newline)
tar czf $dest/$archive_file $backup_files
![](/@@/translation-newline)
# Print end status message. ![](/@@/translation-newline)
echo ![](/@@/translation-newline)
echo "Backup finished" ![](/@@/translation-newline)
date
![](/@@/translation-newline)
# Long listing of files in $dest to check file sizes. ![](/@@/translation-newline)
ls -lh $dest
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:38(programlisting)
|