Browsing Asturian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Asturian guidelines.
91100 of 104 results
91.
When selecting a window via the "Select Window" button,
include that window's decorations in the recording area.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Cuando se seleiciona una ventana per aciu del botón
"Esbillar Ventana", incluyir les decoraciones de la ventana nel aria de grabación.
Translated and reviewed by Xandru
Located in src/rmdStrings.py:95
92.
Enable or disable tooltips, like this one.
(Requires restart)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Activar o desactivar les caxes d'aida, como esta.
(Requir reaniciar)
Translated and reviewed by Xandru
Located in src/rmdStrings.py:96
93.
Draw a frame on the screen, around the area
that will get captured.
(This frame will remain throughout the recording.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Dibuxa un marcu na pantalla, al rodiu del aria
que va ser capturada.
(Esti marcu caltendráse durante la grabación.)
Translated and reviewed by Xandru
Located in src/rmdStrings.py:97
94.
Reset capture area after every recording
and at program shutdown.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Resetiar l'aria de captura dempués de
cada grabación y al colar del programa.
Translated and reviewed by Xandru
Located in src/rmdStrings.py:98
95.
Extra commandline options that will get
passed to recordMyDesktop during initialization.
These options must be entered the same way
they would in the commandline (i.e. separated with spaces).
Consult the manpage for more information on using them.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Opciones extra de llinia de comandos que se van
pasar a recordMyDesktop al arrancase.
Estes opciones tienen de inxertase igual que se
fadría na llinia de comandos (separtaes per espacios).
Consulta la páxina man pa más información sobro'l so usu.
Translated and reviewed by Xandru
Located in src/rmdStrings.py:99
96.
Enable this option to record audio through
JACK. The Jack server must be running in order to
obtain the ports that will be recorded.
The audio recorded from each one
will be written on a channel of its own.
recordMyDesktop must be compiled with JACK
support for this option to work.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Activar esta opción pa grabar l'audio al traviés de
JACK. El sirvidor Jack tien de tar corriendo pa poder
obtener los puertos que van ser grabaos.
L'audio grabáu de caún va ser escritu na so propia canal.
recordMyDesktop tien de ser compiláu con sofitu
pa JACK pa que esta opción funcione.
Translated and reviewed by Xandru
Located in src/rmdStrings.py:100
97.
Use Jack for audio capture.
Usar Jack pa la captura d'audio
Translated and reviewed by Xandru
Located in src/rmdStrings.py:102
98.
Select the ports you want to record from
(hold Ctrl to select multiple entries):
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Seleiciona los puertos de los que quies grabar
(caltén primíu Ctrl pa Seleición múltiple):
Translated and reviewed by Xandru
Located in src/rmdStrings.py:103
99.
Available Ports
Puertos disponibles
Translated and reviewed by Xandru
Located in src/rmdStrings.py:105
100.
jack_lsp returned no ports.
jack_lsp nun tornó puertu dengún
Translated and reviewed by Xandru
Located in src/rmdStrings.py:106
91100 of 104 results

This translation is managed by Ubuntu Asturian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Xandru.