Translations by Boris Bauman

Boris Bauman has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

151200 of 276 results
227.
File format:
2013-05-25
Format datoteke:
231.
File name prefix:
2013-05-25
Pripona imena datoteke:
246.
Select folder...
2013-05-25
Izberi mapo...
247.
Same folder as Purple Pen file
2013-05-25
Ista mapa kot datoteka Purple Pen
248.
Same folder as map file
2013-05-25
Ista mapa kot datoteka s karto
249.
Other folder
2013-05-25
Druga mapa
250.
Folder
2013-05-25
Mapa
256.
Create OCAD Files
2013-05-25
Ustvari OCAD datoteko
266.
Enter the name (without .xml or .gif) for both of the RouteGadget files:
2013-05-25
Vnesi ime (brez .xml ali .gif) za obe RouteGadget datoteki:
267.
Learn more about RouteGadget
2013-05-25
Več o RouteGadget
268.
RouteGadget requires both an image file (.gif) and IOF XML file (.xml). Choose the name and folder for both of these files.
2013-05-25
RouteGadget potrebuje slikovno datoteko (.gif) in IOF XML (.xml) datoteko. Izbero ime in mapo za obe datoteki.
273.
Create RouteGadget Files
2013-05-25
Ustvari RouteGadget datoteko
274.
Choose the language used for textual control descriptions:
2013-05-25
Izberi jezika za besedilne opise kontrolnih točk
275.
Symbol name:
2013-05-25
Ime simbola:
276.
Customized text:
2013-05-25
Prilagojeno besedilo:
277.
Change text...
2013-05-25
Spremeni besedilo....
278.
Reset to standard
2013-05-25
Povrni na običajno
2013-05-25
Povrni na standardno
279.
Standard text:
2013-05-25
Standardno besedilo
280.
Show meaning below symbolic descriptions
2013-05-25
Pokaži pomen pod opisom simbola
281.
Click on a description symbol to customize the text that is used in textual control descriptions.
2013-05-25
Klikni na simbol za prilagoditev besedilnega opisa kontrolne točke
284.
Number
2013-05-25
Številka
285.
Gender
2013-05-25
Spol
287.
Show plural forms
2013-05-25
Prikaži množinske obrazce
288.
Show gender forms
2013-05-25
Prikaži obrazce za spol
289.
Enter the customized text for the symbol in the "Text" column.
2013-05-25
Vnesi prilagojeno besedilo za simbol v stolpec besedilo
290.
Gender:
2013-05-25
Spol:
293.
Customized Symbol Text
2013-05-25
Prilagojeno opis simbola
294.
Open last viewed event
2013-05-25
Odpri zadnjo prireditev
295.
Open a sample event
2013-05-25
Odpri vzorčno prireditev
296.
Create a new event...
2013-05-25
Ustvari novo prireditev
297.
Open an existing event...
2013-05-25
Odpri obstoječo prireditev
299.
Make a donation
2013-05-25
Doniraj
300.
Welcome to Purple Pen
2013-05-25
Dobrodošli v programu Purple Pen
306.
Purple Pen is provided under a "BSD" style license.
2013-05-25
Purple Pen je na voljo z "BSD" uporabniško licenco.
307.
Purple Pen License
2013-05-25
Purple Pen licenca
317.
All Controls
2013-05-25
Vse kontrolne točke
321.
Purple Pen files|*.ppen|All files|*.*
2013-05-25
Purple Pen datoteke|*.ppen|Vse datoteke|*.*
322.
Purple Pen file|*.ppen
2013-05-25
Purple Pen datoteke|*.ppen
323.
&File
2013-05-25
&Datoteka
324.
&New Event...
2013-05-25
&Nova prireditev...
325.
&Open...
2013-05-25
&Odpri ...
326.
&Save
2013-05-25
&Shrani
327.
Save &As...
2013-05-25
Shrani &kot ...
328.
Create OCAD &Files...
2013-05-25
Ustvari OCAD &Datoteke...
336.
Create Data &Interchange File (IOF XML)...
2013-05-25
Ustvari podatkovno &Datoteko za izmenjavo (IOF XML)...
339.
&Print Descriptions...
2013-05-25
&Tiskaj Opise kontrolnih točk...
340.
Print Pu&nch Cards...
2013-05-25
Tiskaj Vzorce perforacij...
341.
Print &Courses...
2013-05-25
Tiskaj &Proge...
342.
Set Print A&rea
2013-05-25
Določi območje tiskanja